Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Многоезични вицове
  • Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
  • Най-харесвани
  • Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
  • Вицове за полицаи
  • Вицове за училището
  • Вицове за Спорт
  • Вицове за блондинки
  • Вицове за Животни
  • Мръсни и неприлични вицове, 18+
  • Алкохол
  • Вицове за Политиката
  • Вицове за Семейния живот
  • Вицове с Черен хумор
  • Вицове за Иванчо и Марийка
  • Вицове за Адвокати
  • Вицове за Бойко Борисов
  • Вицове за Перник
  • Македонски вицове
  • Вицове за Евреи
  • Вицове за Религия
  • Вицове за Мъже
  • Вицове за Жени
  • Вицове за Чък Норис
  • Вицове за Деца
  • Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици
  • Вицове за Коледа
  • Просташки
  • Мъже-Жени
  • Вицове за Работа
  • Вицове за Тъщи, Зетьове, Свекърви и Снахи
  • Вицове за изневяра
  • Вицове за секс, 18+
  • Вицове за Мастурбация и Самозадоволяване
  • Актуални вицове
  • Вицове за виагра
  • Войната Русия - Украйна
  • Вицове за порно
  • Вицове за папагали
  • Вицове за футбола, Вицове за футболисти
  • 2026, Вицове за преминаването към евро
Вицове за Жени Jokes about Women Frauenwitze Chistes de Mujeres Анекдоты про женщин Blagues sur les femmes Barzellette sulle Donne Ανέκδοτα για γυναίκες Вицеви за жени Kadın Fıkraları Анекдоти про Жінок Piadas de Mulheres Dowcipy o kobietach Kvinnovitsar Vrouwen moppen Kvindehørm vittigheder Vitser om kvinner Naisten vitsit viccek nőkről Bancuri cu femei Vtipy o ženách a manželkách Juokai apie Moteris Joki par sievietēm Vicevi o ženama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Вицове за Жени

Вицове за Жени

Най-популярните вицове в категорията
She must be a really bad driver to get her own sign
Wendy трябва да е наистина лош шофьор, за да си получи собствен знак.
1 0
0
Габровско семейство.
Мъжът и жената гледат порно филм взет под наем.
Жената:
- Пешо, гледаме го този филм вече шести път!!!
- Миче, взели сме го този филм до утре вечерта и ще го гледаме дотогава!!!
2 0
0
Мис Порто Рико и Мис Аргентина вчера се венчаа... најголемата штета од женски во историјата Miss Puerto Rico and Miss Argentina got married yesterday... the greatest waste of women in history Miss Puerto Rico y Miss Argentina se casaron ayer... el mayor desperdicio de mujeres de la historia Мисс Пуэрто-Рико и Мисс Аргентина поженились вчера... самая большая потеря женщин в истории Miss Puerto Rico und Miss Argentinien haben gestern geheiratet... die größte Verschwendung von Frauen in der Geschichte Miss Porto Rico et Miss Argentine se sont mariées hier... le plus grand gâchis de femmes de l’histoire Η Μις Πουέρτο Ρίκο και η Μις Αργεντινή παντρεύτηκαν χθες... η μεγαλύτερη «σπατάλη» γυναικών στην ιστορία Miss Porto Rico e Miss Argentina si sono sposate ieri... il più grande spreco di donne della storia Miss Porto Riko ve Miss Arjantin dün evlendi... tarihin en büyük kadın israfı Міс Пуерто-Ріко та Міс Аргентина вчора одружилися... найбільша втрата жінок в історії Miss Porto Rico e Miss Argentina casaram-se ontem... o maior desperdício de mulheres da história Miss Portoryko i Miss Argentyna wczoraj wzięły ślub... największe marnotrawstwo kobiet w historii Miss Puerto Rico och Miss Argentina gifte sig igår... den största förlusten av kvinnor i historien Miss Puerto Rico en Miss Argentinië zijn gisteren getrouwd... de grootste verspilling van vrouwen in de geschiedenis Miss Puerto Rico og Miss Argentina blev gift i går... den største spild af kvinder i historien Miss Puerto Rico og Miss Argentina giftet seg i går... det største sløseriet med kvinner i historien Miss Puerto Rico ja Miss Argentina menivät naimisiin eilen... historian suurin naisten menetys Miss Puerto Rico és Miss Argentína tegnap összeházasodtak... a történelem legnagyobb nőpazarlása Miss Porto Rico și Miss Argentina s-au căsătorit ieri... cea mai mare risipă de femei din istorie Miss Porto Rico a Miss Argentina se včera vzaly... největší plýtvání ženami v historii Miss Puerto Rico ir Miss Argentina vakar susituokė... didžiausias moterų švaistymas istorijoje Miss Puerto Rico un Miss Argentīna vakar apprecējās... lielākais sieviešu izšķērdējums vēsturē Miss Portoriko i Miss Argentina su se jučer vjenčale... najveća šteta od žena u povijesti
Мис Пуерто Рико и Мис Аржентина вчера се ожениха... най-голямата загуба на жени в историята
2 0
0
Кога мислиш дека си најубава од сите... сети се на тоа лице кога ставаш маскара. When you think you're the most beautiful of all... remember that face when you put on mascara. Cuando crees que eres la más guapa de todas... recuerda esa cara cuando te pones el rímel. Когда думаешь, что ты самая красивая... вспомни это лицо, когда наносишь тушь. Wenn du denkst, du bist die Schönste von allen... erinnere dich an dieses Gesicht, wenn du Mascara aufträgst. Quand tu penses être la plus belle de toutes... rappelle-toi de cette tête quand tu mets du rimmel. Όταν νομίζεις ότι είσαι η πιο όμορφη απ’ όλες... θυμήσου αυτό το πρόσωπο όταν βάζεις μάσκαρα. Quando pensi di essere la più bella di tutte... ricordati di quella faccia quando metti il rimmel. En güzel olduğuna inandığında... rimel sürerkenki o yüzünü hatırla. Коли думаєш, що ти найгарніша... згадай це обличчя, коли наносиш туш. Quando pensas que és a mais bonita de todas... lembra-te dessa cara quando pões o rímel. Kiedy myślisz, że jesteś najpiękniejsza ze wszystkich... przypomnij sobie tę twarz, gdy nakładasz tusz do rzęs. När du tror att du är den vackraste av alla... kom ihåg det där ansiktet när du tar på mascara. Als je denkt dat je de mooiste веnт van allemaal... onthoud dat gezicht als je mascara opdoet. Når du tror, du er den smukkeste af alle... så hus det ansigt, når du lægger mascara. Når du tror du er den vakreste av alle... hus det ansiktet når du tar på mascara. Kun luulet olevasi kaikista kaunein... muista se ilme, kun laitat ripsiväriä. Amikor azt hiszed, te vagy a legszebb... jusson eszedbe az az arc, amikor szempillaspirált kensz. Când crezi că ești cea mai frumoasă dintre toate... amintește-ți fața aceea când îți pui rimel. Když si myslíš, že jsi ta nejkrásnější... vzpomeň si na ten obličej, když si dáváš řasenku. Kai manai, kad esi gražiausia iš visų... prisimink tą veidą, kai tepiesi blakstienų tušą. Kad domā, ka esi pati skaistākā... atceries to seju, kad liec skropstu tušu. Kad misliš da si najljepša od svih... sjeti se tog lica dok stavljaš maskaru.
Когато си мислиш, че си най-красивата от всички... Спомни си това лице, когато си слагаш спирала.
2 0
0
Неповторливата убавина на италијанските градчиња... The unmatched beauty of Italian villages... La inigualable belleza de los pueblos italianos... Несравненная красота итальянских городков... Die unvergleichliche Schönheit der italienischen Dörfer... La beauté inégalable des villages italiens... Η απαράμιλλη ομορφιά των ιταλικών χωριών... L'ineguagliabile bellezza dei borghi italiani... İtalyan kasabalarının eşsiz güzelliği... Неперевершена краса італійських містечок... A incomparável beleza das aldeias italianas... Niezrównane piękno włoskich miasteczek... Den ojämförliga skönheten i italienska byar... De onovertroffen schoonheid van Italiaanse dorpjes... Den uforlignelige skønhed ved italienske landsbyer... Den uovertrufne skjønnheten til italienske landsbyer... Italian kylien verraton kauneus... Az olasz falvak utánozhatatlan szépsége... Frumusețea de neegalat a satelor italiene... Nepřekonatelná krása italských vesniček... Neprilygstamas Italijos miestelių grožis... Neatkārtojamais Itālijas ciematu skaistums... Neponovljiva ljepota talijanskih gradića...
Неповторимата красота на италианските градчета...
3 0
0
След ПТП жената от едната кола пита другия шофьор:
- Добре де, моя ли е вината сега?
- Неееееее... Изцяло моя... Защото отдалеч видях, че колата е управлявана неадекватно, че зад волана е жена, можех спокойно да си прескоча мантинелата и кротко да си изчакам в нивата с царевицата, ама не... Да карам тука и аз....
4 0
0
Estoy sola y aburrida en casa ... Qué hago?
Сама съм у дома и се чудя какво да правя ...
1 0
0
When you like all three and you take advantage of the situation to decide on one. Cuando te gustan los tres y esta aprovechas situación para decidirte por uno.
Когато харесваш и тримата и се възползваш от ситуацията, за да избереш един от тях.
2 0
0
Видете колку убави беа игрите од 80-тите и 90-тите! Look how beautiful the games from the 80s and 90s were! ¡Miren qué bonitos eran los juegos de los 80 y 90! Посмотрите, какие классные были игры 80–90-х! Schaut mal, wie schön die Spiele der 80er und 90er waren! Regardez comme les jeux des années 80-90 étaient beaux ! Δείτε πόσο ωραία ήταν τα παιχνίδια των δεκαετιών ’80–’90! Guardate com’erano belli i giochi degli anni ’80-’90! Bakın 80’ler ve 90’lardaki oyunlar ne kadar güzeldi! Подивіться, які гарні були ігри 80–90-х! Vejam como eram bonitos os jogos dos anos 80 e 90! Zobaczcie, jakie piękne były gry z lat 80. i 90.! Se vilka fina spel det fanns på 80- och 90-talet! Kijk hое mooi de spellen uit de jaren 80 en 90 waren! Se, hvor flotte spillene fra 80’erne og 90’erne var! Se hvor fine spillene fra 80- og 90-tallet var! Katso kuinka hienoja 80- ja 90-luvun pelit olivat! Nézzétek, milyen szép játékok voltak a 80-as és 90-es években! Uitați cât de frumoase erau jocurile din anii ’80-’90! Podívejte se, jak krásné byly hry z 80. a 90. let! Pažiūrėkite, kokie gražūs buvo 80–90-ųjų žaidimai! Paskatieties, cik skaistas bija 80.–90. gadu spēles! Pogledajte kako su bile lijepe igre iz 80-ih i 90-ih!
Вижте колко хубави бяха игрите от 80-те и 90-те!
1 0
0
В днешно време жените са доста непредсказуеми... гледаш и се чудиш дали е на 16 или 36. А тя... била Митко!
4 0
0
Графички дизајнери, можете ли да го направите костимот на Спајдермен црвен, ве молам? Graphic editors, could you please make Spiderman’s suit red? Editores, ¿podrían ponerle el traje rojo a Spiderman, por favor? Графические редакторы, пожалуйста, сделайте костюм Человека-паука красным. Grafikdesigner, könnten Sie bitte das Spiderman-Kostüm rot machen? Graphistes, pourriez-vous mettre le costume de Spider-Man en rouge, s’il vous plaît ? Γραφίστες, μπορείτε να κάνετε τη στολή του Spiderman κόκκινη, παρακαλώ; Grafici, potreste per favore rendere il costume di Spiderman rosso? Grafikerler, lütfen Örümcek Adam’ın kostümünü kırmızı yapabilir misiniz? Графічні дизайнери, будь ласка, зробіть костюм Людини-павука червоним. Designers gráficos, poderiam deixar o traje do Homem-Aranha vermelho, por favor? Graficy, czy moglibyście zrobić kostium Spidermana na czerwono? Grafiska redaktörer, kan ni göra Spidermans dräkt röd, tack? Grafisch ontwerpers, kunnen jullie Spidermans pak rood maken, alsjeblieft? Grafiske redaktører, kan I gøre Spidermans dragt rød, tak? Grafiske redaktører, kan dere gjøre Spidermans drakt rød, takk? Graafikot, voisitteko tehdä Hämähäkkimiehen puvun punaiseksi, kiitos? Grafikusok, kérlek, színezzétek Pókember ruháját pirosra. Designerii grafici, puteți face costumul Omului-Păianjen roșu, vă rog? Grafici, můžete prosím udělat Spidermanův kostým červený? Grafikos dizaineriai, gal galėtumėte padaryti Žmogaus-voro kostiumą raudoną? Grafiskie dizaineri, vai varat, lūdzu, padarīt Zirnekļcilvēka tērpu sarkanu? Grafički dizajneri, možete li molim vas obojiti kostim Spider-Mana u crveno?
Графични дизайнери, може ли да направите костюма на Спайдърмен червен, моля?
1 0
0
Lady: thought you didn't give tickets to pretty girls. Cop: we don't: sign here
- Мислех, че не глобявате красивите момичета. - Не ги, подпишете тук.
3 0
0
Мъж се връща от дълга командировка. От вратата право в спалнята и див секс. Отпред, отзад, отгоре, отдоле, на Ге, на Бжъ... Огладнял отива в кухнята и какво да види? Ми тя жена му там! Бърка в няк'ва тенджера с черпака.
- Басимайкатамайна!!! Аз кого таковах в спалнята?
Търчат и двамат в спалнята и гледат тъщата се опънала на леглото... доволна та чак мърка като котарак.
- Мамо ма! - вика жената, Що мълча, а не му се развика?
А тъщата:
- Ааа, аз с тоз простак не говоря от две години!
5 0
0
Кога таа сфати како да го отклучи твојот телефон... When she figured out how to unlock your phone... Cuando descubrió cómo desbloquear tu teléfono... Когда она поняла, как разблокировать твой телефон... Als sie herausgefunden hat, wie man dein Handy entsperrt... Quand elle a compris comment déverrouiller ton téléphone... Όταν κατάλαβε πώς να ξεκλειδώσει το τηλέφωνό σου... Quando ha capito come sbloccare il tuo telefono... Telefonunu nasıl açacağını çözdüğünde... Коли вона зрозуміла, як розблокувати твій телефон... Quando percebeu como desbloquear o teu telemóvel... Kiedy zorientowała się, jak odblokować twój telefon... När hon kom på hur hon skulle låsa upp din telefon... Wanneer ze doorhad hое ze je telefoon moest ontgrendelen... Da hun fandt ud af, hvordan hun låser din telefon op... Når hun fant ut hvordan hun skulle låse opp telefonen din... Kun hän tajusi, miten puhelimesi avataan... Amikor rájött, hogyan oldhatja fel a telefonod zárolását... Când și-a dat seama сuм să-ți deblocheze telefonul... Když zjistila, jak odemknout tvůj telefon... Kai ji suprato, kaip atrakinti tavo telefoną... Kad viņa saprata, kā atbloķēt tavu telefonu... Kad je shvatila kako da otključa tvoj telefon...
Когато тя разбра как да отключи телефона ти...
9 0
0
Етикетите треба да се тргнат, затоа што боцкаат и после се случува ова You have to remove the labels because they itch and then this happens Hay que quitar las etiquetas porque pican y luego pasa esto Этикетки нужно снимать, потому что они колются, и потом случается вот это Die Etiketten muss man entfernen, weil sie kratzen und dann passiert das Il faut enlever les étiquettes parce qu’elles grattent et après ça arrive Πρέπει να βγάζεις τις ετικέτες γιατί τσιμπάνε και μετά συμβαίνει αυτό Le etichette bisogna toglierle perché pungono e dopo succede questo Etiketleri çıkarmak lazım çünkü batıyorlar ve sonra bu oluyor Етикетки треба знімати, бо вони колються, і потім стається ось це É preciso tirar as etiquetas porque picam e depois acontece isto Etykiety trzeba usuwać, bo gryzą i potem dzieje się to Man måste ta bort etiketterna för de kliar och sedan händer det här Je moet de labels verwijderen want ze prikken en dan gebeurt dit Man skal fjerne etiketterne, fordi de kradser og så sker dette Du må fjerne etikettene fordi de stikker og så skjer dette Tarrat täytyy poistaa, koska ne pistelevät ja sitten käy näin A címkéket le kell szedni, mert szúrnak, és utána ez történik Etichetele trebuie scoase pentru că zgârie și apoi se întâmplă asta Musíš sundat etikety, protože škrábou a pak se stane tohle Etiketes reikia nuimti, nes jos bado, ir tada nutinka taip Etiķetes jānoņem, jo tās duras un tad notiek šis Etikete treba skinuti jer bodu i onda se desi ovo
Етикетите трябва да се махат, защото бодат и после става това
3 0
0
Драги, толку ми е мило што ѝ кажа на жена ти за нас! Honey, I'm so glad you told your wife about us! Cariño, me alegra tanto que le hayas dicho a tu esposa sobre nosotros! Дорогой, я так рада, что ты рассказал своей жене о нас! Liebling, ich freue mich so sehr, dass du deiner Frau von uns erzählt hast! Chéri, je suis tellement contente que tu aies dit à ta femme pour nous ! Αγάπη μου, χαίρομαι τόσο που είπες στη γυναίκα σου για εμάς! Amore, sono così felice che tu abbia detto a tua moglie di noi! Sevgilim, bizim hakkımızda eşine söylediğine çok sevindim! Коханий, я так рада, що ти сказав своїй дружині про нас! Querido, estou tão feliz que você contou à sua esposa sobre nós! Kochanie, tak się cieszę, że powiedziałeś swojej żonie o nas! Älskling, jag är så glad att du berättade för din fru om oss! Lieverd, ik ben zo blij dat je het je vrouw over ons hebt verteld! Elskede, jeg er så glad for, at du fortalte din kone om os! Kjære, jeg er så glad for at du fortalte din kone om oss! Rakas, olen niin iloinen, että kerroit vaimollesi meistä! Drágám, annyira örülök, hogy elmondtad a feleségednek rólunk! Dragă, mă bucur atât de mult că i-ai spus soției tale despre noi! Drahý, som taká rada, že si povedal svojej žene o nás! Mielasis, taip džiaugiuosi, kad pasakei savo žmonai apie mus! Mīļais, esmu tik priecīga, ka pastāstīji savai sievai par mums! Dragi, tako mi je drago da si rekao svojoj ženi za nas!
Скъпи, толкова се радвам, че каза на жена си за нас!
2 0
0
За сите жалби, ве молиме обратете се кај нашиот оддел за служба за корисници. For any complaints, please contact our customer service department. Para cualquier queja, por favor póngase en contacto соn nuestro departamento de atención al cliente. По любым жалобам, пожалуйста, обращайтесь в наш отдел обслуживания клиентов. Für Beschwerden wenden Sie sich bitte an unsere Kundenservice-Abteilung. Pour toute réclamation, veuillez contacter notre service clientèle. Για οποιαδήποτε παράπονα, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών μας. Per qualsiasi reclamo, si prega di contattare il nostro servizio clienti. Herhangi bir şikayetiniz için lütfen müşteri hizmetleri departmanımızla iletişime geçin. З усіма скаргами, будь ласка, звертайтеся до нашого відділу обслуговування клієнтів. Para quaisquer reclamações, entre em contacto com o nosso departamento de apoio ao cliente. W przypadku skarg prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta. För eventuella klagomål, vänligen kontakta vår kundtjänstavdelning. Voor klachten кunт u contact opnemen met onze klantenserviceafdeling. For klager, kontakt venligst vores kundeserviceafdeling. For eventuelle klager, vennligst kontakt vår kundeserviceavdeling. Mahdollisissa valitustapauksissa, ota yhteyttä asiakaspalveluumme. Bármilyen panasz esetén kérjük, forduljon ügyfélszolgálatunkhoz. Pentru orice reclamații, vă rugăm să contactați departamentul nostru de servicii clienți. Pro jakékoli stížnosti se prosím obraťte na naše oddělení zákaznických služeb. Dėl bet kokių skundų prašome kreiptis į mūsų klientų aptarnavimo skyrių. Jebkuru sūdzību gadījumā, lūdzu, sazinieties ar mūsu klientu apkalpošanas nodaļu. Za sve pritužbe, molimo obratite se našem odjelu za korisničku podršku.
За всякакви оплаквания, моля, обърнете се към нашия отдел за обслужване на клиенти.
3 0
0
Оваа слика е доказ дека шеснаесетгодишните не треба да имаат право на глас... This photo is proof that sixteen-year-olds should not have the right to vote... Esta foto es la prueba de que los de dieciséis años no deberían tener derecho a votar... Это фото — доказательство того, что шестнадцатилетние не должны иметь права голоса... Dieses Foto ist der Beweis, dass Sechzehnjährige kein Wahlrecht haben sollten... Cette photo est la preuve que les seize ans ne devraient pas avoir le droit de vote... Αυτή η φωτογραφία είναι η απόδειξη ότι οι δεκαεξάχρονοι δεν πρέπει να έχουν δικαίωμα ψήφου... Questa foto è la prova che i sedicenni non dovrebbero avere diritto di voto... Bu fotoğraf, on altı yaşındakilerin oy hakkı olmaması gerektiğinin kanıtı... Це фото — доказ того, що шістнадцятирічні не повинні мати права голосу... Esta foto é a prova de que os de dezesseis anos não deveriam ter direito a voto... To zdjęcie jest dowodem na to, że szesnastolatkowie nie powinni mieć prawa głosu... Detta foto är beviset på att sextonåringar inte borde ha rösträtt... Deze foto bewijst dat zestienjarigen geen stemrecht zouden moeten hebben... Dette foto er beviset på, at sekstenårige ikke burde have stemmeret... Dette bildet er beviset på at sekstenåringer ikke burde ha stemmerett... Tämä kuva todistaa, että kuusitoistavuotiailla ei pitäisi olla äänioikeutta... Ez a fotó bizonyíték arra, hogy a tizenhat éveseknek nem kellene szavazati jogot adni... Această fotografie este dovada că cei de șaisprezece ani nu ar trebui să aibă drept de vot... Tato fotografie je důkazem, že šestnáctiletí by neměli mít volební právo... Ši nuotrauka įrodo, kad šešiolikmečiai neturėtų turėti balsavimo teisės... Šī fotogrāfija ir pierādījums tam, ka sešpadsmitgadniekiem nevajadzētu būt balsstiesībām... Ova fotografija je dokaz da šesnaestogodišnjaci ne bi trebali imati pravo glasa...
Тази снимка е доказателство, че 16-годишните не трябва да имат право на глас...
2 0
0
The elegant woman smells of chanel the perfect woman of ragü
Елегантните жени ухаят на шанел, перфектните на мусака
3 0
0
Мајко мила, стварно помислив дека е куче или фока со сончеви очила Dамn, I really thought it was a dog or a seal wearing sunglasses Jоdеr, de verdad pensé que era un реrrо o una foca соn gafas de sol Блин, я реально подумал, что это собака или тюлень в солнцезащитных очках Alter, ich dachte echt, das wäre ein Hund oder eine Robbe mit Sonnenbrille Рuтаin, j’ai vraiment cru que c’était un chien ou un phoque avec des lunettes de soleil Ρε φίλε, νόμιζα στ’ αλήθεια πως ήταν σκύλος ή φώκια με γυαλιά ηλίου Саvоlо, hо davvero creduto fosse un cane o una foca соn gli occhiali da sole Vay be, gerçekten güneş gözlüğü takmış bir köpek ya da fок sandım Блін, я реально подумав, що це собака чи тюлень у сонцезахисних окулярах Caramba, juro que pensei que era um cão ou uma foca de óculos de sol Kurczę, naprawdę myślałem, że to pies albo foka w okularach przeciwsłonecznych Herregud, jag trodde verkligen att det var en hund eller en säl med solglasögon Ongelofelijk, ik dacht echt dat het een hond of een zeehond met een zonnebril was For роккеr, jeg troede seriøst, det var en hund eller en sæl med solbriller Herregud, jeg trodde virkelig det var en hund eller en sel med solbriller Hitsi, luulin oikeasti että se oli koira tai hylje aurinkolaseissa Basszus, tényleg azt hittem, hogy egy kutya vagy fóka napszemüvegben Doamne, chiar am crezut că e un câine sau o focă cu ochelari de soare Pane jo, fakt jsem si myslel, že je to pes nebo tuleň se slunečními brýlemi Velnias, tikrai pagalvojau, kad tai šuo arba ruonis su saulės akiniais Traki, es tiešām nodomāju, ka tas ir suns vai ronis ar saulesbrillēm Majke mi, stvarno sam mislio da je pas ili tuljan sa sunčanim naočalama
Бaх мааму, наистина помислих, че е куче или тюлен със слънчеви очила
1 0
0
  • Предишната
  • Следваща
Privacy and Policy Contact Us