Abgeleckte Finger
Μάθημα ανατομίας
Το πτώμα
В медицинския университет започва класът по анатомия.
Ce sont des étudiants en médecine qui reçoivent leur premier cours d'anatomie avec un vrai corps humain. Ils sont tous réunis autour d'une table d'opération avec un corps recouvert d'un drap blanc. Le professeur leur dit : - En médecine
C'est un professeur de chirurgie qui donne un cours à ses élèves. Ils vont dans une pièce dans lequel se trouve un cadavre. Le prof de chirurgie commence le cours en disant : - Si vous voulez devenir chirurgien
Op een universiteit wordt in de les anatomie een stukje praktijk gegeven. De professor roept de leerlingen dokters rond de tafel waarop een lijk ligt samen en zegt: "Collega’s
Een professor geeft een groep eerstejaars studenten uitleg
Primeiro dia de aula na faculdade de medicina. Diz o professor: — Para se tornar um bom médico é preciso de dois requisitos imprescindíveis: ser um excelente observador e nunca sentir nojo de...
Durant un cours de médecine
Un chef de clinique emmène ses étudiants en médecine à la morgue et leur dit
Orvostanhallgatók kórbonctani gyakorlaton körbeállják az asztalon fekvő hullát
„Meine Damen und Herren, zwei Dinge zeichnen einen guten Arzt aus. Erstens: die Faehigkeit Ekel zu überwinden, zweitens: messerscharfe Beobachtungsgabe. Wir fangen heute mit der Ekelüberwindung an.“
Sprachs und tauchte seinen Finger in ein Glas mit ekeliger, stinkender, grün-gelber Flüssigkeit. Er zieht den Finger wieder raus und leckt ihn zum Entsetzen der Studenten ab. Er nimmt das Glas, geht zur ersten Sitzreihe und stellt es vor einem Stundenten auf den Tisch… Der ziert sich eine Weile, taucht aber dann doch schliesslich seinen Finger in das Glas und leckt ihn ab. Meint der Prof:
„Ihren Ekel haben sie zwar überwunden, aber Ihre Beobachtungsgabe lässt doch sehr zu wünschen übrig. Denn ich habe den Zeigefinger eingetaucht und den Mittelfinger abgeleckt.“