Home
Categorii
Popular
Poze Haioase
Top bancuri
Cele mai noi
Bancuri Animale
Bancuri Barbati
Bancuri Barbati Si Femei
Bancuri Betivi
Bancuri Bula
Bancuri Chuck Norris
Bancuri cu blonde
Bancuri Diverse
Bancuri Doctori
Bancuri Evrei
Bancuri Femei
Bancuri Politice
Bancuri Preoti
Bancuri Religie, Bancuri Religioase
Bancuri scarboase
Bancuri Scirboase
Bancuri Scotieni
Bancuri Scurte
Bancuri Seci
Bancuri Sir Si John
Bancuri Umor Negru
Glume despre avocați
Glume despre familie
Glume despre muncă
Glume despre polițiști
Glume despre şcoală
Glume gay
Glume despre fotbal
Glume despre soacră
Glume despre Sport
Glume pentru copii
Вицове за авиацията
Aviation Jokes
Luftfahrt-Witze
Chistes de aviación
Шутки об авиации
Humour d'aviateur, Blagues aér...
Barzellette Aereo Aeroporti Ho...
Αστεία ανέκδοτα για πιλότους. ...
Вицеви за авијацијата
Havacılık ve uçak fıkraları
Жарти про авіацію
Piadas sobre aviação
Dowcipy lotnicze
Skämt om flyget
Grappen over luchtvaart
Vittigheder om luftfart
Vitser om luftfart
Vitsit ilmailusta
Repülőgép viccek, Repülőjegy v...
Româna
Vtipy o letectví
Anekdotai apie aviaciją
Joki par aviāciju
Vicevi o zrakoplovstvu
My Jokes
Edit Profile
Logout
Cele mai noi
Glume despre aviație
Glume despre aviație
Adauga un banc
Cele mai noi
Top bancuri
Пилот
Thank You For Flying With Us
3000 Meter über dem Atlantik
H γριά και η αεροσυνοδός.
Ο καφές και το μο**ι......
Лети самолет и двамата пилоти си говорят, но са забравили включен микрофона. Единият казва:
В един самолет пилотите разговарят помежду си, но забравили да изключат микрофона към пътническия салон:
По време на полет двамата пилоти разговарят:
Пилот с трудом отрывает самолет от земли и, с облегчением откинувшись на спинку, забыв выключить микрофон, произносит:
Dans un avion ayant atteint son altitude de croisière, le commandant de bord branche le micro et annonce aux passagers:
On a passenger flight, the pilot comes over the public address system as usual and to greet the passengers.
Ο πιλότος ετοιμάζεται για απογείωση .
В кабине самолета пилот не выключил громкую связь, и говорил второму пилоту:
A man is on a plane. The pilot starts talking on the intercom and then lays it down without knowing its still on.
Салон самолета. Пилоты сказали всю инфу и забыли выключить микрофон. На весь салон: - Ну, сейчас чайку попьем, потом стюардессу тр@хнем. Стюардесса бежит к кабине пилотов, ее останавливает бабка: - Да не торопись ты так, доча, они же сказали - сначала чай попьют!
LA HOSTESS E L’AUDIO. Aereo in partenza, controlli di routine fatti, il Capitano annuncia la partenza del volo... si dimentica di spegnere il microfono, quindi si rivolge al 2° pilota e gli dice: bene ora potremmo berci una bella birra fresca, poi farci una sveltina con la hostess e quindi...
A jumbo jet is just coming into the Toronto Airport on its final approach. The pilot comes on the intercom, "This is your Captain. We
Au bord d
Der Flugkapitän macht seine Durchsage und vergisst das Mikro auszuschalten. "Jetzt trinke ich erstmal einen Kaffee, und dann kann mir die neue Stewardess einen blasen." Die Fluggäste hören...
A pilot got on the loudspeaker shortly after takeoff and said to the passengers, "Folks, welcome aboard flight seven eighty-nine to Cleveland. We
Flyg mot Gran Canaria. Piloten tar mikrofonen och berättar för sina passagerare att flygningen mot Gran Canaria är påbörjad, vilken väg dom skall ta och beräknad ankomst. När detta är gjort önskar...
O piloto do avião abre o microfone e fala: — Senhores passageiros, vamos agora voar a 35 mil pés. Caso ocorra alguma pequena turbulência, não se assustem por que isso é normal, pois estamos...
Despega un vuelo. El capitán de la nave les da la bienvenida a los pasajeros, les informa sobre el vuelo y el estado del tiempo y por último se despide deseándoles un muy agradable viaje....
Aan het eind van de vlucht neemt de piloot afscheid van de passagiers, maar vergeet de microfoon af te zetten. Tegen de tweede piloot zegt hij: "als we geland zijn, ga ik eerst douchen, eten en...
Стюардеса привітала пасажирів на борту, забула мікрофон в кабіні пілотів та роздає цукерки в салоні. В салоні чути розмову пілотів. — Висоту набрали, включаю автопілот, а ти слідкуй за приборами. Я...
Пилотот и копилотот разговараат за време на лет: - Да пиеме по едно кафе и после да ја „опнеме“ стјуардесата? - Може, може... Арно ама, микрофоните биле вклучени и разговорот се слушнал во целиот...
A pilóta felszáll, átkapcsol robot pilótára, nyújtózik egy nagyot, de a Mikrofont bekapcsolva felejti és így szól: - Most iszom egy kávét, utána jól megdugom a kis szőke stewardesst. Hátul a...
Finnairin koneen perämies unohti laskeutumiskuulutuksen jälkeen mikrofonin päälle. Matkustamossa matkustavat kuuluivat selvästi seuraavat suunnitelmat: " Heti kun on kone kuitattu ulos, meikä...
De piloot van een vliegtuig is vergeten de intercom uit te zetten. Als ze eenmaal vliegen op de automatische piloot, zegt hij: "Ah, nu heb ik echt eens zin in een kop koffie en een lekkere...
Uçak new york’a yaklaşırken iki pilot konuşmaktadırlar. ne var ki mikrofon açık kalmıştır ve konuşulanlar bütün yolcularca dinlenmektedir. - New york’a iner inmez, önce ılık bir banyo yapacağım....
În avion, pilotul vorbeşte cu copilotul:
- După ce îmi beau cafeua, mă duc să fac dragoste cu stewardesa aia blondă!
Stewardesa aude şi fuge să-i spună pilotului că a uitat microfonul deschis şi se aude în tot avionul. Pe la jumătatea aeronavei, un bătrîn o opreşte:
- Ce fugi aşa, domnişoară? Lasă omul să-şi bea cafeaua măcar!
74
0
4
Когато нямаш пари за ЯМР, но имаш приятел, който работи на летището
When you have no money for an MRI, but you have a friend working at the airport
Когда нет денег на МРТ, но есть друг, работающий в аэропорту.
Коли в тебе немає грошей на МРТ але є друг на таможні
1
0
4
СПЕШНО! Някой знае ли коя е тази авиокомпания? Не виждам отличителни знаци
ИТНО! Некој знае ли која е оваа авиокомпанија? Не гледам никакви ознаки
URGENT! Does anyone know which airline this is? I can’t see any markings
¡URGENTE! ¿Alguien sabe qué aerolínea es esta? No veo ninguna marca distintiva
СРОЧНО! Кто-нибудь знает, какая это авиакомпания? Не вижу никаких опознавательных знаков
DRINGEND! Weiß jemand, welche Fluggesellschaft das ist? Ich sehe keine Kennzeichen
URGENT! Quelqu’un sait de quelle compagnie aérienne il s’agit ? Je ne vois aucun signe distinctif
ΕΠΕΙΓΟΝ! Ξέρει κανείς ποια αεροπορική εταιρεία είναι αυτή; Δεν βλέπω διακριτικά σημάδια
URGENTE! Qualcuno sa quale compagnia aerea sia questa? Non vedo segni distintivi
ACİL! Bilen var mı bu hangi hava yolu şirketi? Hiçbir işaret göremiyorum
ТЕРМІНОВО! Хтось знає, яка це авіакомпанія? Не бачу жодних позначок
URGENTE! Alguém sabe qual é esta companhia aérea? Não vejo sinais distintivos
PILNE! Czy ktoś wie, jaka to linia lotnicza? Nie widzę żadnych oznaczeń
AKUT! Vet någon vilket flygbolag detta är? Jag ser inga kännetecken
DRINGEND! Weet iemand welke luchtvaartmaatschappij dit is? Ik zie geen markeringen
HASTER! Er der nogen, der ved, hvilket flyselskab dette er? Jeg kan ikke se nogen kendetegn
HASTER! Er det noen som vet hvilket flyselskap dette er? Jeg ser ingen kjennetegn
KIIRR! Tietääkö joku mikä lentoyhtiö tämä on? En näe mitään tunnuksia
SÜRGŐS! Tudja valaki, melyik légitársaság ez? Nem látok semmilyen jelzést
NALÉHAVÉ! Ví někdo, která je to letecká společnost? Nevidím žádné označení
SKUBIAI! Ar kas žino, kokia tai aviakompanija? Nematčiau jokių ženklų
STEIDZAMI! Vai kāds zina, kura ir šī aviokompānija? Es neredzu nekādus atpazīšanas zīmes
HITNO! Zna li netko koja je ovo aviokompanija? Ne vidim nikakve oznake
1
0
4