Cele mai noi
Разликата е, че през 1913 г. беше безплатно, и накрая... имаше картофи!
Разликата е што во 1913 година беше џабе, и на крајот... имаше компири!
The difference is that in 1913, it was free, and in the end... you had potatoes!
La diferencia es que en 1913 era gratis, ¡y al final... tenías patatas!
Разница в том, что в 1913 году это было бесплатно, и в конце... у тебя были картошки!
Der Unterschied ist, dass es 1913 kostenlos war – und am Ende... hattest du Kartoffeln!
La différence, c’est qu’en 1913, c’était gratuit, et à la fin... tu avais des pommes de terre !
Η διαφορά είναι ότι το 1913 ήταν δωρεάν και στο τέλος... είχες πατάτες!
La differenza è che nel 1913 era gratis, e alla fine... avevi le patate!
Fark şu ki 1913
Різниця в тому, що у 1913 році це було безкоштовно, і в кінці... у тебе були картоплі!
A diferença é que em 1913 era de graça e no fim... tinhas batatas!
Różnica jest taka, że w 1913 roku było za darmo, a na końcu... miałeś ziemniaki!
Skillnaden är att år 1913 var det gratis, och i slutändan... hade du potatis!
Het verschil is dat het in 1913 gratis was, en uiteindelijk... had je aardappelen!
Forskellen er, at i 1913 var det gratis, og til sidst... havde du kartofler!
Forskjellen er at i 1913 var det gratis, og til slutt... hadde du poteter!
Ero on siinä, että vuonna 1913 se oli ilmaista, ja lopulta... sinulla oli perunoita!
A különbség az, hogy 1913-ban ingyen volt, és a végén... volt krumplid!
Rozdíl je v tom, že v roce 1913 to bylo zdarma, a nakonec... měl jsi brambory!
Skirtumas tas, kad 1913-aisiais tai buvo nemokama, o galiausiai... turėjai bulvių!
Atšķirība ir tāda, ka 1913. gadā tas bija bez maksas, un beigās... tev bija kartupeļi!
Razlika je u tome što je 1913. bilo besplatno, a na kraju... imao si krumpire!
Всеки път, когато съседът ми е в командировка, това чудовище се появява в дома му
Секој пат кога комшијата ми е на службено патување, ова чудовиште се појавува кај него дома
Every time my neighbor is on a business trip, this monster shows up at his house
Cada vez que mi vecino está de viaje de trabajo, este monstruo aparece en su casa
Каждый раз, когда мой сосед уезжает в командировку, это чудовище появляется у него дома
Jedes Mal, wenn mein Nachbar auf Geschäftsreise ist, taucht dieses Monster in seinem Haus auf
Chaque fois que mon voisin part en voyage d’affaires, ce monstre apparaît chez lui
Κάθε φορά που ο γείτονάς μου είναι σε επαγγελματικό ταξίδι, αυτό το τέρας εμφανίζεται στο σπίτι του
Ogni volta che il mio vicino è in viaggio di lavoro, questo mostro si presenta a casa sua
Komşum iş seyahatine çıktığında bu canavar onun evinde beliriyor
Кожного разу, коли мій сусід їде у відрядження, це чудовисько з’являється в його будинку
Sempre que o meu vizinho vai em viagem de trabalho, este monstro aparece na casa dele
Za każdym razem, gdy mój sąsiad wyjeżdża w delegację, to potwór pojawia się w jego domu
Varje gång min granne är på tjänsteresa dyker det här monstret upp i hans hus
Elke keer als mijn buurman op zakenreis is, verschijnt dit monster in zijn huis
Hver gang min nаво er på forretningsrejse, dukker dette monster op i hans hus
Hver gang naboen min er på jobbreise, dukker dette monsteret opp hjemme hos ham
Aina kun naapurini on työmatkalla, tämä hirviö ilmestyy hänen kotiinsa
Valahányszor a szomszédom üzleti úton van, ez a szörny megjelenik a házában
Pokaždé, když je můj sоusеd na služební cestě, objeví se u něj doma tohle monstrum
Kiekvieną kartą, kai mano kaimynas išvyksta į komandiruotę, šis monstras pasirodo jo namuose
Katru reizi, kad mans kaimiņš dodas komandējumā, šis briesmonis parādās viņa mājās
Svaki put kad moj susjed ode na poslovni put, to čudovište se pojavi u njegovoj kući
Исках жена ми да изпита това, което аз чувствам всеки път, когато ме прати да ѝ купя превръзки
Сакав да ѝ покажам на жена ми како се чувствувам секој пат кога ме праќа да ѝ купам влошки
I wanted my wife to feel what I feel every time she asks me to buy her pads
Quise que mi esposa sintiera lo que yo siento cada vez que me pide que le compre compresas
Я хотел, чтобы моя жена почувствовала то же, что и я, когда она просит меня купить ей прокладки
Ich wollte, dass meine Frau spürt, wie ich mich fühle, wenn sie mich bittet, ihre Binden zu kaufen
J’ai voulu faire ressentir à ma femme ce que je ressens chaque fois qu’elle me demande d’acheter ses serviettes hygiéniques
Ήθελα η γυναίκα μου να νιώσει όπως νιώθω εγώ κάθε φορά που μου ζητά να της αγοράσω σερβιέτες
Но voluto far provare a mia moglie quello che provo io ogni volta che mi chiede di comprarle gli assorbenti
Eşimin, bana hijyenik ped aldırmak istediğinde benim ne hissettiğimi hissetmesini istedim
Я хотів, щоб моя дружина відчула те саме, що й я, коли вона просить мене купити їй прокладки
Quis que a minha esposa sentisse o que eu sinto sempre que ela me pede para lhe comprar pensos higiénicos
Chciałem, żeby moja żona poczuła to, co ja czuję, kiedy prosi mnie, żebym kupił jej podpaski
Jag ville att min fru skulle känna hur det känns för mig varje gång hon ber mig köpa bindor
Ik wilde dat mijn vrouw voelde wat ik voel elke keer als ze me vraagt om maandverband te kopen
Jeg ville have, at min kone skulle føle, hvordan jeg har det, hver gang hun beder mig købe bind
Jeg ville at kona mi skulle føle det jeg føler hver gang hun ber meg kjøpe bind
Halusin, että vaimoni tuntee saman kuin minä aina, kun hän pyytää minua ostamaan siteitä
Azt akartam, hogy a feleségem is érezze, mit érzek én, amikor megkér, hogy vegyek neki betéteket
Chtěl jsem, aby moje žena cítila to, co já, když mě požádá, abych jí koupil vložky
Norėjau, kad mano žmona pajustų tą patį, ką aš jaučiu, kai ji prašo manęs nupirkti įklotų
Gribēju, lai mana sieva sajūt to pašu, ko es jūtu, kad viņa man lūdz nopirkt ieliktnīšus
Htio sam da moja žena osjeti isto što i ja kad me zamoli da joj kupim uloške
Аз на собственото си погребение, докато проверявам дали всички плачат
Јас на мојот погреб, додека проверувам дали сите плачат
Me at my funeral checking if everyone’s crying
Yo en mi funeral comprobando si todos están llorando
Я на своих похоронах, проверяю, все ли плачут
Ich auf meiner Beerdigung, während ich überprüfe, ob alle weinen
Moi à mon enterrement, en train de vérifier si tout le monde pleure
Εγώ στην κηδεία μου ελέγχοντας αν όλοι κλαίνε
Io al mio funerale mentre controllo se tutti stanno piangendo
Kendi cenazemde herkes ağlıyor mu diye kontrol ederken ben
Я на своїх похоронах, перевіряю, чи всі плачуть
Eu no meu funeral a ver se todos estão a chorar
Ja na swoim pogrzebie, sprawdzam, czy wszyscy płaczą
Jag på min begravning när jag kollar om alla gråter
Ik op mijn begrafenis terwijl ik kijk of iedereen huilt
Mig selv til min begravelse, mens jeg tjekker om alle græder
Meg selv i min begravelse mens jeg sjekker om alle gråter
Minä hautajaisissani tarkistamassa itkevätkö kaikki
Én a temetésemen, miközben ellenőrzöm, hogy mindenki sír-e
Já na svém pohřbu, když kontroluji, jestli všichni pláčou
Aš savo laidotuvėse tikrinu, ar visi verkia
Es savās bērēs pārbaudu, vai visi raud
Ja na vlastitom pogrebu dok provjeravam plaču li svi
Ако понеделникът беше човек …
Ако понеделник беше човек …
If Monday were a person …
Si el lunes fuera una persona …
Если бы понедельник был человеком …
Wenn der Montag eine Person wäre …
Si le lundi était une personne …
Αν η Δευτέρα ήταν άνθρωπος …
Se il lunedì fosse una persona …
Pazartesi bir insan olsaydı …
Якби понеділок був людиною …
Se a segunda-feira fosse uma pessoa …
Gdyby poniedziałek był człowiekiem …
Om måndagen vore en person …
Als maandag een persoon was …
Hvis mandag var en person …
Hvis mandag var en person …
Jos maanantai olisi ihminen …
Ha a hétfő ember lenne …
Kdyby pondělí bylo člověk …
Jei pirmadienis būtų žmogus …
Ja pirmdiena būtu cilvēks …
Kad bi ponedjeljak bio osoba …
Когато си на диета и някой ти предложи въглехидрати
Кога си на диета и некој ти понуди јаглехидрати
When you
Cuando estás a dieta y alguien te ofrece carbohidratos
Когда ты на диете, а тебе предлагают углеводы
Wenn du auf Diät bist und dir jemand Kohlenhydrate anbietet
Quand tu es au régime et que quelqu’un t’offre des glucides
Όταν είσαι σε δίαιτα και κάποιος σου προσφέρει υδατάνθρακες
Quando sei a dieta e qualcuno ti offre dei carboidrati
Diyettesin ve biri sana karbonhidrat teklif ediyor
Коли ти на дієті, а хтось пропонує тобі вуглеводи
Quando estás de dieta e alguém te oferece carboidratos
Kiedy jesteś na diecie, a ktoś proponuje ci węglowodany
När du är på diet och någon erbjuder dig kolhydrater
Wanneer je op dieet веnт en iemand biedt je koolhydraten aan
Når du er på slankekur og nogen tilbyder dig kulhydrater
Når du er på diett og noen tilbyr deg karbohydrater
Kun olet dieetillä ja joku tarjoaa sinulle hiilihydraatteja
Amikor diétázol, és valaki szénhidrátot kínál
Když jsi na dietě a někdo ti nabídne sacharidy
Kai laikaisi dietos ir kas nors pasiūlo angliavandenių
Kad esi diētā un kāds tev piedāvā ogļhidrātus
Kad si na dijeti i netko ti ponudi ugljikohidrate
Наистина умееха да се снимат за паспорт едно време!
Навистина знаеја како да се сликаат за пасош во минатото!
Раньше действительно умели фотографироваться на паспорт!
Колись справді вміли фотографуватися на паспорт!
Régen tényleg tudtak igazolványképet csináltatni!
Dříve opravdu uměli fotit pasové fotografie!
Anksčiau žmonės tikrai mokėjo nusifotografuoti pasui!
Agrāk cilvēki tiešām prata nofotografēties pasēm!
Nekad su stvarno znali kako se slikati za putovnicu!
Детето ти го яде камила: а) спасяваш го или б) правиш снимка?
Твоето дете го јаде камила: а) го спасуваш или б) правиш слика?
Your child is being eaten by a camel: Do you a) save your child or b) take a photo?
Tu hijo está siendo devorado por un camello: ¿a) lo salvas o b) tomas una foto?
Твоего ребёнка ест верблюд: а) спасёшь его или б) сфотографируешь?
Dein Kind wird von einem Kamel gefressen: a) Rettet ihr es oder b) macht ihr ein Foto?
Ton enfant est en train de se faire manger par un chameau : a) tu le sauves ou b) tu prends une photo ?
Το παιδί σου το τρώει μια καμήλα: α) το σώζεις ή β) τραβάς φωτογραφία;
Tuo figlio viene mangiato da un саммеllо: a) lo salvi o b) scatti una foto?
Çocuğun bir deve tarafından yeniyor: a) onu kurtarır mısın yoksa b) fotoğraf mı çekersin?
Твою дитину їсть верблюд: а) рятуєш її чи б) фотографуєш?
O teu filho está a ser comido por um camelo: a) salvas-o ou b) tiras uma foto?
Twoje dziecko jest zjadane przez wielbłąda: a) ratujesz je czy b) robisz zdjęcie?
Ditt barn blir uppätet av en kamel: a) räddar du det eller b) tar du ett foto?
Je kind wordt opgegeten door een kameel: a) red je het of b) maak je een foto?
Dit barn bliver spist af en kamel: a) redder du det eller b) tager du et billede?
Barnet ditt blir spist av en kamel: a) redder du det eller b) tar du et bilde?
Lapsesi on joutumassa kamelin syömäksi: a) pelastatko hänet vai b) otatko kuvan?
A gyerekedet éppen megeszi egy teve: a) megmented vagy b) lefotózod?
Tvé dítě požírá velbloud: a) zachráníš hо nebo b) uděláš fotku?
Tavo vaikas yra valgomas kupranugario: a) ar išgelbėsi jį, ar b) nufotografuosi?
Tavu bērnu ēd kamielis: a) tu viņu glāb vai b) tu fotografē?
Tvoje dijete jede deva: a) spašavaš ga ili b) slikaš?
Когато отвориш капака на кофата за боклук в наистина горещ летен ден...
Кога ќе ја отвориш кантата за ѓубре во навистина жежок летен ден...
When you open the trashcan lid on a really hot summer day...
Cuando abres la tapa del cubo de ваsurа en un día de verano realmente caluroso...
Когда открываешь крышку мусорного бака в по-настоящему жаркий летний день...
Wenn du an einem richtig heißen Sommertag den Mülltonnendeckel öffnest...
Quand tu ouvres le couvercle de la poubelle un jour d’été vraiment chaud...
Όταν ανοίγεις το καπάκι του κάδου σκουπιδιών σε μια πραγματικά ζεστή καλοκαιρινή μέρα...
Quando apri il coperchio del bidone della spazzatura in una giornata estiva davvero calda...
Gerçekten sıcak bir yaz gününde çöp kutusunun kapağını açtığında...
Коли відкриваєш кришку смітника у справді спекотний літній день...
Quando abres a tampa do caixote do lixo num dia de verão mesmo quente...
Kiedy otwierasz pokrywę kosza na śmieci w naprawdę gorący letni dzień...
När du öppnar locket på soptunnan en riktigt varm sommardag...
Wanneer je het deksel van de vuilnisbak opent op een echt hete zomerdag...
Når du åbner låget på skraldespanden på en rigtig varm sommerdag...
Når du åpner lokket på søppeldunken på en skikkelig varm sommerdag...
Kun avaat roskiksen kannen todella kuumana kesäpäivänä...
Amikor egy igazán forró nyári napon kinyitod a szemetes fedelét...
Když otevřeš víko odpadkového koše v opravdu horký letní den...
Kai atidarai šiukšliadėžės dangtį karštą vasaros dieną...
Kad atver vāka miskastei patiešām karstā vasaras dienā...
Kad otvoriš poklopac kante za smeće po stvarno vrućem ljetnom danu...
Когато вече съм си тръгнал от работа, а шефът ми се обажда...
Кога веќе си заминав од работа, а шефот ми ѕвони...
When I’ve already left work and my boss is calling me...
Cuando ya salí del trabajo y el jefe me sigue marcando...
Когда я уже ушёл с работы, а начальник всё ещё звонит...
Wenn ich schon Feierabend habe und mein Chef mich trotzdem anruft...
Quand j’ai déjà quitté le travail et que mon patron continue à m’appeler...
Όταν έχω ήδη φύγει από τη δουλειά και το αφεντικό μου συνεχίζει να με καλεί...
Quando sono già uscito dal lavoro e il capo continua a chiamarmi...
İşten çoktan çıktım ama patron hâlâ arıyor...
Коли я вже пішов з роботи, а шеф мені все ще дзвонить...
Quando já saí do trabalho e o chefe continua a ligar-me...
Kiedy już wyszedłem z pracy, a szef nadal do mnie dzwoni...
När jag redan gått hem från jobbet och chefen fortfarande ringer...
Wanneer ik al van mijn werk ben vertrokken en mijn baas blijft bellen...
Når jeg allerede er taget hjem fra arbejde, og chefen stadig ringer...
Når jeg allerede har dratt fra jobb, og sjefen fortsatt ringer...
Kun olen jo lähtenyt töistä ja pomo silti soittaa...
Amikor már eljöttem a munkából, de a főnök még mindig hív...
Když už jsem odešel z práce a šéf mi pořád volá...
Kai jau išėjau iš darbo, o bosas vis dar skambina...
Kad jau esmu aizgājis no darba, bet priekšnieks vēl zvana...
Kad sam već otišao s posla, a šef me još uvijek zove...
Винаги разбирам, когато във филмите използват фалшиви динозаври...
Секогаш знам кога во филмовите користат лажни диносауруси...
I can always tell when they use fake dinosaurs in movies...
Siempre noto cuando usan dinosaurios falsos en las películas...
Я всегда замечаю, когда в фильмах используют фальшивых динозавров...
Ich merke immer, wenn sie in Filmen falsche Dinosaurier benutzen...
Je remarque toujours quand ils utilisent de faux dinosaures dans les films...
Καταλαβαίνω πάντα πότε χρησιμοποιούν ψεύτικους δεινόσαυρους στις ταινίες...
Mi accorgo sempre quando usano dinosauri finti nei film...
Filmlerde sahte dinozor kullandıklarında her zaman anlarım...
Я завжди бачу, коли у фільмах використовують фальшивих динозаврів...
Percebo sempre quando usam dinossauros falsos nos filmes...
Zawsze poznaję, kiedy w filmach używają fałszywych dinozaurów...
Jag märker alltid när de använder fejkade dinosaurier i filmer...
Ik zie het altijd meteen als ze nep-dinosaurussen gebruiken in films...
Jeg kan altid se, når de bruger falske dinosaurer i film...
Jeg ser alltid når de bruker falske dinosaurer i filmer...
Aina huomaan, kun elokuvissa käytetään vääriä dinosauruksia...
Mindig észreveszem, ha a filmekben hamis dinoszauruszokat használnak...
Vždy poznám, když ve filmech používají falešné dinosaury...
Visada pastebiu, kai filmuose naudoja netikrus dinozaurus...
Es vienmēr pamanu, kad filmās izmanto viltotus dinozaurus...
Uvijek prepoznam kad u filmovima koriste lažne dinosaure...
Обмяна на мнения, когато не можеше да се скриеш с фалшив профил във фейса...
Размена на мислења кога не можеше да се скриеш со лажен профил на фејс...
Exchange of opinions back when you couldn’t hide behind a fake Facebook profile...
Intercambio de opiniones cuando no podías esconderte detrás de un perfil falso en Facebook...
Обмен мнениями, когда нельзя было спрятаться за фальшивым профилем в Фейсбуке...
Meinungsaustausch, als man sich noch niсhт hinter einem Fake-Facebook-Profil verstecken konnte...
Échange d’opinions à l’époque où l’on ne pouvait pas se cacher derrière un faux profil Facebook...
Ανταλλαγή απόψεων τότε που δεν μπορούσες να κρυφτείς πίσω από ένα ψεύτικο προφίλ στο Facebook...
Scambio di opinioni quando non potevi nasconderti dietro un profilo falso su Facebook...
Facebook’ta sahte bir profilin arkasına saklanamadığın zamanlarda fikir alışverişi...
Обмін думками, коли не можна було сховатися за фальшивим профілем у Фейсбуці...
Troca de opiniões quando não podias esconder-te atrás de um perfil falso no Facebook...
Wymiana opinii, kiedy nie można było schować się za fałszywym profilem na Facebooku...
Åsiktsutbyte när man inte kunde gömma sig bakom en falsk Facebook-profil...
Meningsuitwisseling toen je je nog niet kon verbergen achter een nep-Facebookprofiel...
Meningsudveksling dengang man ikke kunne gemme sig bag en falsk Facebook-profil...
Meningsutveksling da man ikke kunne gjemme seg bak en falsk Facebook-profil...
Mielipiteiden vaihto silloin, kun ei voinut piiloutua valheellisen Facebook-profiilin taakse...
Véleménycsere akkor, amikor még nem lehetett elbújni egy hamis Facebook-profil mögé...
Výměna názorů v době, kdy ses nemohl schovat za falešný profil na Facebooku...
Nuomonių mainai, kai dar negalėjai pasislėpti už netikro „Facebook“ profilio...
Viedokļu apmaiņa laikā, kad nevarēji paslēpties aiz viltus Facebook profila...
Razmjena mišljenja kad se još nisi mogao sakriti iza lažnog Facebook profila...
Когато тя разбра как да отключи телефона ти...
Кога таа сфати како да го отклучи твојот телефон...
When she figured out how to unlock your phone...
Cuando descubrió cómo desbloquear tu teléfono...
Когда она поняла, как разблокировать твой телефон...
Als sie herausgefunden hat, wie man dein Handy entsperrt...
Quand elle a compris comment déverrouiller ton téléphone...
Όταν κατάλαβε πώς να ξεκλειδώσει το τηλέφωνό σου...
Quando ha capito come sbloccare il tuo telefono...
Telefonunu nasıl açacağını çözdüğünde...
Коли вона зрозуміла, як розблокувати твій телефон...
Quando percebeu como desbloquear o teu telemóvel...
Kiedy zorientowała się, jak odblokować twój telefon...
När hon kom på hur hon skulle låsa upp din telefon...
Wanneer ze doorhad hое ze je telefoon moest ontgrendelen...
Da hun fandt ud af, hvordan hun låser din telefon op...
Når hun fant ut hvordan hun skulle låse opp telefonen din...
Kun hän tajusi, miten puhelimesi avataan...
Amikor rájött, hogyan oldhatja fel a telefonod zárolását...
Když zjistila, jak odemknout tvůj telefon...
Kai ji suprato, kaip atrakinti tavo telefoną...
Kad viņa saprata, kā atbloķēt tavu telefonu...
Kad je shvatila kako da otključa tvoj telefon...
Когато осъзнаеш, че „Коженият свят“ няма да има дивана, който искаше
Кога ќе сфатиш дека „Светот на кожата“ нема да ја има софата што ја сакав
When you realize that
Cuando te das cuenta de que
Когда понимаешь, что «Мир кожи» — это не про диваны
Wenn du merkst, dass
Quand tu réalises que
Όταν συνειδητοποιείς ότι το
Quando ti rendi conto che
‘Deri Dünyası’nda istediğin kanepe olmadığını fark ettiğinde
Коли розумієш, що «Світ шкіри» — це не про дивани
Quando percebes que a
Kiedy zdajesz sobie sprawę, że
När du inser att
Wanneer je je realiseert dat
Når du indser, at
Når du innser at
Kun tajuat, ettei
Amikor rájössz, hogy a
Když si uvědomíš, že
Kai supranti, kad
Kad saproti, ka
Kad shvatiš da
Нещо ме докосна по крака, нещо ме докосна по крака!
Нешто ме допре за ногата, нешто ме допре за ногата!
Something touched my leg, something touched my leg!
¡Algo me tocó la pierna, algo me tocó la pierna!
Что-то коснулось моей ноги, что-то коснулось моей ноги!
Etwas hat mein Bein berührt, etwas hat mein Bein berührt!
Quelque chose m
Κάτι με άγγιξε στο πόδι, κάτι με άγγιξε στο πόδι!
Qualcosa mi ha toccato la gamba, qualcosa mi ha toccato la gamba!
Bir şey bacağıma dokundu, bir şey bacağıma dokundu!
Щось торкнулося моєї ноги, щось торкнулося моєї ноги!
Algo me tocou na perna, algo me tocou na perna!
Coś dotknęło mojej nogi, coś dotknęło mojej nogi!
Något rörde vid mitt ben, något rörde vid mitt ben!
Iets raakte mijn been aan, iets raakte mijn been aan!
Noget rørte mit ben, noget rørte mit ben!
Noe rørte beinet mitt, noe rørte beinet mitt!
Jokin kosketti jalkaani, jokin kosketti jalkaani!
Valami megérintette a lábam, valami megérintette a lábam!
Něco se dotklo mé nohy, něco se dotklo mé nohy!
Kažkas palietė mano koją, kažkas palietė mano koją!
Kaut kas pieskārās manai kājai, kaut kas pieskārās manai kājai!
Nešto me dodirnulo po nozi, nešto me dodirnulo po nozi!
Когато абонаментът за фитнеса ти започне да се изплаща...
Кога претплатата за теретана конечно ти се исплати...
When your gym membership finally starts to pay off...
Cuando tu suscripción al gimnasio finalmente empieza a dar sus frutos...
Когда абонемент в спортзал наконец начинает окупаться...
Wenn sich dein Fitnessstudio-Abo endlich auszahlt...
Quand ton abonnement à la salle de sport commence enfin à porter ses fruits...
Όταν η συνδρομή σου στο γυμναστήριο αρχίζει επιτέλους να αποδίδει...
Quando l
Spor salonu üyeliğin nihayet işe yaramaya başladığında...
Коли твій абонемент у спортзал нарешті починає окуповуватися...
Quando a tua assinatura do ginásio finalmente começa a compensar...
Kiedy karnet na siłownię w końcu zaczyna się zwracać...
När ditt gymmedlemskap äntligen börjar löna sig...
Wanneer je fitnessabonnement eindelijk begint op te leveren...
Når dit fitnessmedlemskab endelig begynder at betale sig...
Når treningsabonnementet ditt endelig begynner å lønne seg...
Kun kuntosalijäsenyytesi vihdoin alkaa maksaa itsensä takaisin...
Amikor a kondibérleted végre kezd megtérülni...
Když se ti konečně začne vyplácet permanentka do posilovny...
Kai tavo sporto klubo abonementas pagaliau pradeda atsipirkti...
Kad tavs sporta zāles abonements beidzot sāk atmaksāties...
Kad ti se članarina u teretani napokon počne isplaćivati...
Мислех просто да пръдна...
Мислев само да прднам...
I just thought I’d fаrт...
Solo pensaba tirarme un реdо...
Я просто хотел пукнуть...
Ich dachte, ich pupse nur...
Je pensais juste péter...
Νόμιζα απλώς ότι θα κλάσω...
Pensavo solo di scoreggiare...
Sadece osuracağımı sanmıştım...
Я просто думав, що пердну...
Achei que era só um реidо...
Myślałem, że tylko pierdnę...
Jag trodde bara att jag skulle fisa...
Ik dacht dat ik gewoon een scheet zou laten...
Jeg troede bare, jeg skulle prutte...
Jeg trodde bare jeg skulle fise...
Luulin vain, että pierasen...
Csak azt hittem, fingok egyet...
Myslel jsem, že si jen prdnu...
Maniau, kad tik pirdelsiu...
Domāju, ka tikai pirdīšu...
Mislio sam samo da ću prdnuti...
Най-мразя да ми повишават тон,
Никога не ми повишавай тон! Защото аз със слуха съм добре, ама с нервите - не
Никогаш не ми го кревај тонот! Затоа што со слухот сум добро, ама со нервите - не
Never raise your voice at me! My hearing’s fine, but my nerves aren’t
¡Nunca me levantes la voz! Tengo buen oído, pero los nervios no tanto
Никогда не повышай на меня голос! Со слухом у меня всё нормально, а вот с нервами — нет
Heb niemals den Ton bei mir! Mit dem Gehör ist alles gut, aber mit den Nerven niсhт
Ne me parle jamais sur ce ton ! Mon ouïe va bien, mais mes nerfs beaucoup moins
Ποτέ μην υψώνεις τη φωνή σου σε μένα! Η ακοή μου είναι μια χαρά, αλλά τα νεύρα μου όχι
Non alzare mai la voce соn me! L’udito ce l’hо buono, ma i nervi no
Bana asla sesini yükseltme! Kulaklarım iyi duyar ama sinirlerim o kadar sağlam değil
Ніколи не підвищуй на мене голос! Зі слухом у мене все добре, але з нервами — ні
Nunca me levantes a voz! O meu ouvido está bem, mas os nervos não
Nigdy nie podnoś na mnie głosu! Ze słuchem u mnie dobrze, ale z nerwami już nie
Höj aldrig rösten mot mig! Hörseln är det inget fel på, men nerverna klarar det inte
Verhef je stem nooit tegen mij! Mijn gehoor is prima, maar mijn zenuwen niet
Hæv aldrig stemmen over for mig! Min hørelse fejler intet, men mine nerver gør
Hev aldri stemmen mot meg! Hørselen er god, men nervene er det verre med
Älä koskaan korota ääntäsi minulle! Kuuloni on kunnossa, mutta hermoni eivät
Soha ne emeld fel a hangod velem! A hallásom rendben van, de az idegeim nincsenek
Nikdy na mě nezvyšuj hlas! S uchem jsem v pořádku, ale s nervy ne
Niekada nekelk balso ant manęs! Su klausa viskas gerai, bet su nervais – ne
Nekad necel balsi uz mani! Ar dzirdi man viss kārtībā, bet ar nerviem gan ne
Nikad ne povisuj ton na mene! Sa sluhom sam dobro, ali s živcima – nikako