Glume cu pisici
Когато котката ти има рожден ден
Кога мачето ти има роденден
When your cat has a birthday
Cuando tu gato tiene cumpleaños
Когда у твоей кошки день рождения
Wenn deine Katze Geburtstag hat
Quand ton chat a son anniversaire
Όταν η γάτα σου έχει γενέθλια
Quando il tuo gatto compie gli anni
Kedin doğum günü olduğunda
Коли у твого кота день народження
Quando o teu gato faz anos
Kiedy twój kot ma urodziny
När din katt fyller år
Wanneer jouw kat jarig is
Når din kat har fødselsdag
Når katten din har bursdag
Kun kissallasi on syntymäpäivä
Amikor a macskádnak születésnapja van
Když má tvoje kočka narozeniny
Kai tavo katė turi gimtadienį
Kad tava kaķa ir dzimšanas diena
Kad mačka tvoja ima rođendan
Кога ќе излажеш во биографијата, ама сепак ја добиеш работата
When you lie on your resume but still get the job
Cuando mientes en tu currículum pero igual consigues el trabajo
Wenn du in deinem Lebenslauf lügst, aber trotzdem den Job bekommst
Quand tu mens sur ton CV mais que tu décroches quand même le job
Όταν λες ψέματα στο βιογραφικό σου αλλά παίρνεις τη δουλειά
Quando menti nel tuo curriculum ma ottieni comunque il lavoro
Özgeçmişinde yalan söylüyorsun ama yine de işi alıyorsun
Коли брешеш у резюме, але все одно отримуєш роботу
Quando mentes no currículo mas mesmo assim consegue o emprego
Kiedy kłamiesz w CV, ale i tak dostajesz pracę
Når du lyver i dit CV, men stadig får jobbet
Når du lyver i CV-en din, men fortsatt får jobben
Kun valehtelet CV:ssäsi mutta saat silti työpaikan
Když lžeš v životopise, ale stejně dostaneš práci
Kai meluoji savo CV, bet vis tiek gauni darbą
Kad melo savā CV, bet tomēr dabū darbu
Kad slažeš u životopisu, ali ipak dobiješ posao
Когато излъжеш за квалификацията си, но все пак получиш работата
Когда наврал в резюме, но тебя всё равно взяли на работу
När man ljugit pa sitt CV men ända fär jobbet
Wanneer je liegt op je cv en toch de baan krijgt
Amikor hazudsz az önéletrajzodban, de mégis megapod az állást.
Хмм, прав беше! Хората не падат на краката си
Хмм, права беше. Хората не падат на краката си
Хмм, во право беше. Луѓето не паѓаат на нозе
Hmm, you were right. Humans don’t land on their feet
Hmm, tenías razón. Los humanos no caen de pie
Хмм, ты была права. Люди не падают на ноги
Hmm, du hattest recht. Menschen landen niсhт auf den Füßen
Hmm, tu avais raison. Les humains ne retombent pas sur leurs pattes
Χμμ, είχες δίκιο. Οι άνθρωποι δεν πέφτουν στα πόδια τους
Hmm, avevi ragione. Gli umani non cadono in piedi
Hımm, haklıydın. İnsanlar ayaklarının üstüne düşmüyor
Хмм, ти була права. Люди не падають на ноги
Hmm, tinhas razão. Os humanos não caem de pé
Hmm, miałeś rację. Ludzie nie spadają na nogi
Hmm, du hade rätt. Människor landar inte på fötterna
Hmm, je had gelijk. Mensen landen niet op hun voeten
Hmm, du havde ret. Mennesker lander ikke på fødderne
Hmm, du hadde rett. Mennesker lander ikke på føttene sine
Hmm, olit oikeassa. Ihmiset eivät putoa jaloilleen
Hmm, igazad volt. Az emberek nem esnek talpra
Hmm, měl jsi pravdu. Lidé nedopadnou na nohy
Hmm, buvai teisi. Žmonės nenukrenta ant kojų
Hmm, tev bija taisnība. Cilvēki nekrīt uz kājām
Hmm, bila si u pravu. Ljudi ne padaju na noge
Понякога си струва да поискаш второ мнение...
Понекогаш вреди да се побара и второ мислење...
Sometimes it
A veces vale la pena pedir una segunda opinión...
Иногда стоит получить второе мнение...
Manchmal lohnt es sich, eine zweite Meinung einzuholen...
Parfois, ça vaut la peine de demander un deuxième avis...
Μερικές φορές αξίζει να ζητήσεις και μια δεύτερη γνώμη...
A volte vale la pena chiedere un secondo parere...
Bazen ikinci bir görüş almaya değer...
Іноді варто отримати другу думку...
Às vezes vale a pena pedir uma segunda opinião...
Czasem warto zasięgnąć drugiej opinii...
Ibland är det värt att be om en andra åsikt...
Soms is het de moeite waard om een tweede mening te vragen...
Nogle gange kan det betale sig at få en second opinion...
Noen ganger lønner det seg å få en ny vurdering...
Joskus kannattaa pyytää toista mielipidettä...
Néha megéri kikérni egy második véleményt is...
Někdy se vyplatí si vyžádat druhý názor...
Kartais verta išgirsti ir antrą nuomonę...
Dažreiz ir vērts uzklausīt arī otru viedokli...
Ponekad se isplati čuti i drugo mišljenje...
Чудя се, за какво ли я глобват?!
Се прашувам, за што ли ја казнуваат?!
I wonder what she’s getting fined for?!
Me pregunto por qué la estarán multando.
Интересно, за что же ей выписывают штраф?!
Ich frage mich, wofür sie wohl bestraft wird?!
Je me demande pourquoi elle se fait verbaliser.
Αναρωτιέμαι, για ποιο πράγμα της κόβουν πρόστιμο;
Mi chiedo per cosa la stiano multando?!
Acaba merak ediyorum, neden ceza yazıyorlar ona?!
Цікаво, за що ж їй виписують штраф?!
Fico imaginando pelo que ela está sendo multada?!
Zastanawiam się, za co ją karają mandatem?!
Jag undrar vad hon får böter för?!
Ik vraag me af waarvoor ze een boete krijgt?!
Jeg spekulerer på, hvad hun får en bøde for?!
Jeg lurer på hva hun får bot for?!
Mietin, mistäköhän hänelle sakko annetaan?!
Kíváncsi vagyok, miért bírságolják meg?!
Zajímalo by mě, za co jí dávají pokutu?!
Įdomu, už ką ją bauduoja?!
Interesē, par ko viņai uzliek sodu?!
Pitam se, za što je kažnjavaju?!
ПТП. Котката е за Оскар!
САО. Мачката е за Оскар!
Car crash. The cat deserves an Oscar!
AT. ¡El gato merece un Oscar!
ДТП. Кошка достойна Оскара!
VU. Die Katze verdient einen Oscar!
AVP. Ce chat mérite un Oscar !
Τροχ. Η γάτα αξίζει Όσκαρ!
INC. Il gatto merita un Oscar!
TKA. Kedi Oscar
ДТП. Кіт заслуговує на Оскар!
AC. O gato merece um Óscar!
WYP. Kot zasługuje na Oscara!
TUV. Katten förtjänar en Oscar!
OA. De kat verdient een Oscar!
TU. Katten fortjener en Oscar!
TU. Katten fortjener en Oscar!
LT. Kissa ansaitsee Oscarin!
KBS. A macska megérdemel egy Oscart!
DN. Kočka si zaslouží Oscara!
AA. Katė nusipelno Oskaro!
AV. Kaķis pelnījis Oskaru!
PN. Mačka zaslužuje Oscara!
Ужасна кърпа. Много драска. Не попива добре. 4/10
Ужасна крпа. Многу гребе. Не впива добро. 4/10
Terrible towel. Very scratchy. Does not dry well. 4/10
Toalla terrible. Muy áspera. No seca bien. 4/10
Ужасное полотенце. Очень царапается. Плохо сушит. 4/10
Schreckliches Handtuch. Sehr kratzig. Trocknet schlecht. 4/10
Serviette terrible. Très rêche. N
Τρομερή πετσέτα. Πολύ τραχιά. Δεν στεγνώνει καλά. 4/10
Asciugamano terribile. Molto ruvido. Non asciuga bene. 4/10
Berbat havlu. Çok kaşındırıyor. İyi kurulamıyor. 4/10
Жахливий рушник. Дуже дряпає. Погано витирає. 4/10
Toalha terrível. Muito áspera. Não seca bem. 4/10
Okropny ręcznik. Bardzo drapie. Źle wyciera. 4/10
Fruktansvärd handduk. Mycket sträv. Torkar dåligt. 4/10
Verschrikkelijke handdoek. Erg kriebelig. Droogt slecht. 4/10
Forfærdeligt håndklæde. Meget kradsende. Tørrer dårligt. 4/10
Forferdelig håndkle. Veldig kløende. Tørker dårlig. 4/10
Kauhea pyyhe. Hyvin karhea. Ei kuivaa hyvin. 4/10
Szörnyű törölköző. Nagyon karcos. Rosszul szárít. 4/10
Hrozný ručník. Velmi drsný. Špatně suší. 4/10
Baisi rankšluostis. Labai šiurkštus. Blogai džiovina. 4/10
Briesmīgs dvielis. Ļoti skrāpē. Slikti žāvē. 4/10
Užasni ručnik. Vrlo grebe. Loše suši. 4/10
Проверявам дали приятелката още ми е сърдита...
Проверувам дали девојката сè уште ми е лута...
Checking if the girlfriend is still mad...
Comprobando si la novia todavía está enfadada...
Проверяю, не злится ли ещё девушка...
Prüfen, ob die Freundin noch sauer ist...
Quand tu vérifies si tacopine est encore fâchée.
Ελέγχω αν η κοπέλα είναι ακόμα θυμωμένη...
Controllando se la ragazza è ancora arrabbiata...
Kız arkadaş hâlâ kızgın mı diye kontrol ediyorum...
Перевіряю, чи ще сердита дівчина...
Verificando se a namorada ainda está zangada...
Sprawdzam, czy dziewczyna nadal jest zła...
Kollar om flickvännen fortfarande är arg...
Controleren of de vriendin nog steeds boos is...
Tjekker om kæresten stadig er sur...
Sjekker om kjæresten fortsatt er sint...
Tarkistan, onko tyttöystävä vielä vihainen...
Ellenőrzöm, hogy a barátnőm még mindig haragszik-e...
Kontroluji, jestli je přítelkyně ještě naštvaná...
Tikrinu, ar mergina vis dar supykusi...
Pārbaudu, vai draudzene joprojām ir dusmīga...
Provjeravam je li djevojka još uvijek ljuta...
Къде ми е млякото!
Каде ми е млекото!
Where
¡Dónde está mi leche!
Где моё молоко!
Wo ist meine Milch!
Où est mon lait !
Πού είναι το γάλα μου!
Dov
Sütüm nerede!
Де моє молоко!
Onde está o meu leite!
Gdzie jest moje mleko!
Var är min mjölk!
Waar is mijn melk!
Hvor er min mælk!
Hvor er melken min!
Missä on minun maito!
Hol van a tejem!
Kde je moje mléko!
Kur mano pienas!
Kur ir mani piens!
Gdje je moje mlijeko!
Боби, когато види котка
Јас, кога ќе видам мачка
Me, when I see a cat
Yo, cuando veo un gato
Я, когда вижу кота
Ich, wenn ich eine Katze sehe
Moi, quand je vois un chat
Εγώ, όταν βλέπω μια γάτα
Io, quando vedo un gatto
Ben, bir kedi gördüğümde
Я, коли бачу кота
Eu, quando vejo um gato
Ja, kiedy widzę kota
Jag, när jag ser en katt
Ik, wanneer ik een kat zie
Mig, når jeg ser en kat
Meg, når jeg ser en katt
Minä, kun näen kissan
Én, amikor macskát látok
Já, když vidím kočku
Aš, kai pamatau katę
Es, kad redzu kaķi
Ja, kad vidim mačku
Престъпността става все по-организирана
Криминалот станува се поорганизиран
Сriме is getting more and more organized
El crimen se está volviendo cada vez más organizado
Преступность становится всё более организованной
Die Kriminalität wird immer besser organisiert
La criminalité devient de plus en plus organisée
Το έγκλημα γίνεται όλο και πιο οργανωμένο
Il crimine sta diventando sempre più organizzato
Suç giderek daha organize hale geliyor
Злочинність стає дедалі більш організованою
O сriме está cada vez mais organizado
Przestępczość staje się coraz bardziej zorganizowana
Brottsligheten blir mer och mer organiserad
Misdaad wordt steeds beter georganiseerd
Kriminaliteten bliver mere og mere organiseret
Kriminaliteten blir mer og mer organisert
Rikollisuus muuttuu yhä järjestäytyneemmäksi
A bűnözés egyre szervezettebbé válik
Zločin se stává stále více organizovaným
Nusikalstamumas tampa vis labiau organizuotas
Noziedzība kļūst arvien organizētāka
Kriminalitet postaje sve organiziranija
100% съм сигурен, че тази котка знае кунг-фу
100% сум сигурен дека оваа мачка знае кунг-фу
I
Estoy 100% seguro de que este gato sabe kung-fu
Я на 100% уверен, что этот кот знает кунг-фу
Ich bin mir zu 100 % sicher, dass diese Katze Kung-Fu kann
Je suis sûr à 100 % que ce chat connaît le kung-fu
Είμαι 100% σίγουρος ότι αυτή η γάτα ξέρει κουνγκ φου
Sono sicuro al 100% che questo gatto conosce il kung-fu
Bu kedinin kung fu bildiğine %100 eminim
Я на 100% впевнений, що цей кіт знає кунг-фу
Tenho 100% de certeza de que este gato sabe kung fu
Jestem w 100% pewien, że ten kot zna kung-fu
Jag är 100 % säker på att den här katten kan kung fu
Ik ben er 100% zeker van dat deze kat kungfu kent
Jeg er 100% sikker på, at denne kat kan kungfu
Jeg er 100% sikker på at denne katten kan kung fu
Olen 100 % varma, että tämä kissa osaa kungfua
Biztos vagyok benne, hogy ez a macska tud kungfuzni
Jsem si na 100 % jistý, že tato kočka umí kung-fu
Esu 100 % tikras, kad ši katė moka kung fu
Esmu 100 % pārliecināts, ka šis kaķis prot kung fu
Siguran sam 100% da ova mačka zna kung-fu
Както казвах, господин полицай, Галя твърди, че ме е спасила от улицата, но истината е, че ме е отвлече.
Како што кажував, господине полицаец, Весна тврди дека ме спасила од улица, но вистината е дека ме киднапирала.
As I was saying, officer, Karen claims she rescued me from the streets, but truth is, she straight-up kidnapped me.
Como le estaba diciendo, señor policía, Paqui dice que me rescató de las calles, pero la verdad es que me secuestró.
Как я и говорил, господин полицейский, Света утверждает, что спасла меня с улицы, но на самом деле она меня похитила.
Wie ich schon sagte, Herr Polizist, Birgit behauptet, sie hätte mich von der Straße gerettet, aber in Wirklichkeit hat sie mich entführt.
Comme je le disais, monsieur l’agent, Brigitte prétend m’avoir sauvé de la rue, mais en réalité elle m’a enlevé.
Όπως έλεγα, κύριε αστυνόμε, Ελένη ισχυρίζεται ότι με έσωσε από τον δρόμο, αλλά στην πραγματικότητα με απήγαγε.
Come dicevo, signor agente, Patrizia sostiene di avermi salvato dalla strada, ma la verità è che mi ha rapito.
Dediğim gibi memur bey, Fatma beni sokaktan kurtardığını iddia ediyor, ama gerçek şu ki beni kaçırdı.
Як я казав, пане поліцейський, Оксана стверджує, що врятувала мене з вулиці, але правда в тому, що вона мене викрала.
Como eu estava dizendo, senhor policial, Dona Clotilde diz que me resgatou das ruas, mas a verdade é que me sequestrou.
Jak już mówiłem, panie policjancie, Grażyna twierdzi, że uratowała mnie z ulicy, ale prawda jest taka, że mnie porwała.
Som jag sa, herr polis, Britt-Marie påstår att hon räddade mig från gatan, men sanningen är att hon kidnappade mig.
Zoals ik al zei, meneer agent, Truus beweert dat ze me van de straat heeft gered, maar de waarheid is dat ze me ontvoerd heeft.
Som jeg sagde, hr. betjent, Helle hævder, at hun reddede mig fra gaden, men sandheden er, at hun kidnappede mig.
Som jeg sa, herr politibetjent, Ingrid hevder at hun reddet meg fra gaten, men sannheten er at hun kidnappet meg.
Kuten sanoin, herra poliisi, Laura väittää pelastaneensa minut kadulta, mutta totuus on, että hän sieppasi minut.
Ahogy mondtam, rendőr úr, Erzsi azt állítja, hogy megmentett az utcáról, de az igazság az, hogy elrabolt.
Jak jsem říkal, pane policisto, Jana tvrdí, že mě zachránila z ulice, ale pravda je, že mě unesla.
Kaip sakiau, pone policininke, Rūta teigia, kad mane išgelbėjo iš gatvės, bet tiesa ta, kad ji mane pagrobė.
Kā jau teicu, policijas kungs, Līga apgalvo, ka mani izglābusi no ielas, bet patiesība ir tāda, ka viņa mani nolaupīja.
Kao što rekoh, gospodine policajče, Marija tvrdi da me spasila s ulice, ali istina je da me otela.
Победител в наградата „Мързелива котка“.
Победник на наградата „Мрзлива мачка“.
Winner of the Lazy Cat Award.
Ganador del premio «Gato perezoso».
Победитель премии «Ленивая кошка».
Gewinner des «Faule Katze»-Preises.
Lauréat du prix «Chat paresseux».
Νικητής του βραβείου «Τεμπέλικη γάτα».
Vincitore del premio «Gatto pigro».
Tembel Kedi Ödülü’nün kazananı.
Переможець премії «Лінива кішка».
Vencedor do prémio «Gato preguiçoso».
Zwycięzca nagrody «Leniwy kot».
Vinnare av priset «Lat katt».
Winnaar van de «Luie kat»-award.
Vinderen af prisen «Doven kat».
Vinneren av prisen «Lat katt».
«Laiska kissa» -palkinnon voittaja.
A «Lusta macska» díj nyertese.
Vítěz ceny «Líná kočka».
«Tingus katinas» apdovanojimo laimėtojas.
«Slinkā kaķa» balvas ieguvējs.
Pobjednik nagrade «Lijena mačka».