Schlagzeile - Stromausfall in Berlin
Stromausfall im Kaufhaus
Συζύτηση μεταξύ ξανθιών:
Οι κυλιόμενες σκάλες
Η ξανθιά γραμματέας
Two blond girls are discussing: "Yesterday during the blackout I got stuck in the elevator for three whole hours!" "Tell me about it! I got stuck too in the escalators."
Zwei Burgenländer unterhalten sich: "Gestern bei dem Stromausfall bin ich eine Stunde im Lift gesteckt." Sagt der zweite: "Ist noch gar nichts
Sagt die eine Blondine zu der anderen: „Weißt du
Har du hørt
Ostoskeskuksesta katkesi sähköt. Basisti juuttui rullaportaisiin kahdeksi tunniksi.
Vandaag was er een stroomstoring in het winkelcentrum... Drie Belgen zaten 4 uur lang vast op de roltrap!
Det var nylig strømstans på et av Sveriges største kjøpesenter. Flere hundre kunder stod fast i rulletrappen frem til strømmen kom tilbake...
Temel ile Dursun sohbet ediyordu
- Da det var strømbrudd forrige uke
Jantje en Piet komen een half uur te laat op school. Zegt de juffrouw tegen Piet: waarom ben jij te laat? O zegt Piet
Er is een stroomstoring in een warenhuis
- När det var strömavbrott blev jag fast i hissen i 3 timmar. - Det är väl inget. Jag blev fast i rulltrappan i 4 timmar...
Strömlöst varuhus i Oslo skapade Kaos
- När det var strömavbrott igår satt jag fast i en hiss i över en timme! - Ja
April Satt fast i en rulltrappa hur länge som helst
En norrman och en svensk stod och pratade: Svensken: - Igår när det var strömavbrott satt jag fast i hissen i tre timmar. Norrmannen: - Det var väl inget
Két szőke nő beszélget a tegnapi áramszünetről. - Képzeld 3 órát álltam a liftben az áramszünet miatt. - Az semmi
Potkají se dvě blondýnky a jedna zavzpomíná: „Pamatuješ
Colleague: Sorry I'm late. I got stuck in an elevator for 4 hrs because of a power failure. Mr. Bean: That's alright
En nieuwslezer in Belgie leest het nieuws voor: "Gisteren was er een stroomstoring in België
Taline dingo elektra. Tūkstančiai gyventojų ištisoms valandoms įstrigo ant eskalatorių.
Belgique: Un escalator tombe en panne en pleine heure de pointe, 40 personnes sont restées bloquées pendant 5 heures.
11
0
4
Schlagzeile - Stromausfall in Berlin
Stromausfall im Kaufhaus
Συζύτηση μεταξύ ξανθιών:
Οι κυλιόμενες σκάλες
Η ξανθιά γραμματέας
Two blond girls are discussing: "Yesterday during the blackout I got stuck in the elevator for three whole hours!" "Tell me about it! I got stuck too in the escalators."
Zwei Burgenländer unterhalten sich: "Gestern bei dem Stromausfall bin ich eine Stunde im Lift gesteckt." Sagt der zweite: "Ist noch gar nichts
Sagt die eine Blondine zu der anderen: „Weißt du
Har du hørt
Ostoskeskuksesta katkesi sähköt. Basisti juuttui rullaportaisiin kahdeksi tunniksi.
Vandaag was er een stroomstoring in het winkelcentrum... Drie Belgen zaten 4 uur lang vast op de roltrap!
Det var nylig strømstans på et av Sveriges største kjøpesenter. Flere hundre kunder stod fast i rulletrappen frem til strømmen kom tilbake...
Temel ile Dursun sohbet ediyordu
- Da det var strømbrudd forrige uke
Jantje en Piet komen een half uur te laat op school. Zegt de juffrouw tegen Piet: waarom ben jij te laat? O zegt Piet
Er is een stroomstoring in een warenhuis
- När det var strömavbrott blev jag fast i hissen i 3 timmar. - Det är väl inget. Jag blev fast i rulltrappan i 4 timmar...
Strömlöst varuhus i Oslo skapade Kaos
- När det var strömavbrott igår satt jag fast i en hiss i över en timme! - Ja
April Satt fast i en rulltrappa hur länge som helst
En norrman och en svensk stod och pratade: Svensken: - Igår när det var strömavbrott satt jag fast i hissen i tre timmar. Norrmannen: - Det var väl inget
Két szőke nő beszélget a tegnapi áramszünetről. - Képzeld 3 órát álltam a liftben az áramszünet miatt. - Az semmi
Potkají se dvě blondýnky a jedna zavzpomíná: „Pamatuješ
Colleague: Sorry I'm late. I got stuck in an elevator for 4 hrs because of a power failure. Mr. Bean: That's alright
En nieuwslezer in Belgie leest het nieuws voor: "Gisteren was er een stroomstoring in België
Taline dingo elektra. Tūkstančiai gyventojų ištisoms valandoms įstrigo ant eskalatorių.