Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Images drôles
  • Meilleures Blagues
  • Blagues récentes
  • Blagues de sexe
  • Blagues sur les femmes
  • Blagues sur les animaux
  • Blagues de blondes
  • Blagues nulles
  • Blagues courtes
  • Blagues cochonnes
  • Blagues vulgaires
  • Blagues de Toto
  • Blagues d'humour noir
  • Blagues sur les hommes
  • Blagues sur l'alcool
  • Blagues sur les policiers
  • Blagues sur les métiers
  • Blagues sur la Politique
  • Blagues sportives
  • Blagues sur les couples
  • Blagues sur les belles-mères
  • Blagues sur l'école
  • Blagues sur les enfants
  • Blagues salaces
  • Blagues sur la religion
  • Blagues sur le Mariage
  • Blagues sur les Juifs
  • Blagues d'avocats
  • Blagues sur Chuck Norris
  • Blagues sur l'adultère
  • Blagues sur le foot
  • Blagues sur Jean-Marie Le Pen
  • Blagues sur les contrepèteries
  • Blagues sur les anglais
  • Blagues sur les secrétaires
  • Blagues Hommes vs Femmes
Вицове за Политиката Political Jokes Politikerwitze Chistes de políticos Политические анекдоты Blagues sur la Politique Barzellette Politiche Πολιτικά ανέκδοτα Политички вицеви Politika Fıkraları Анекдоти про Політику Piadas de Políticos Dowcipy polityczne Politiska skämt Politiek moppen Politikvittigheder Politivitser Poliittiset vitsit Politikai viccek Bancuri politice românești Vtipy o politicích Politiniai juokai Politiskās anekdotes un joki Politički vicevi
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Blagues sur la Politique

Blagues sur la Politique

Blagues les plus récentes dans cette catégorie
Quand on veut piquer le miel aux abeilles, pour les rendre moins agressives, on les enfume.
Pour le peuple, c’est pareil…
1 0
0
Le sexe n’a rien à voir avec l’amour.
Pour preuve: le gouvernement nous baise tous les jours et on en est pas du tout amoureux.
1 0
0
À l’issue d’un Conseil des ministres, le président François Mitterrand prend à part son conseiller Jacques Attali.
- Venez m’attendre ce soir, à minuit, devant la porte secrète de l’Élysée, lui glisse-t-il à l’oreille. Et venez seul…
- « Ça y est ! se dit Attali. Le président a l’intention de faire la foire incognito ! »
Attali appréhende un peu les conséquences de la soirée, mais ne peut s’empêcher d’être fier d’avoir été choisi par le président pour une mission aussi confidentielle. À minuit pile, il se gare donc devant la porte secrète de l’Élysée.
Il est à peine minuit cinq lorsque François Mitterrand vient le rejoindre à bord de sa voiture.
- Au Bois de Boulogne ! lance-t-il en s’asseyant.
- « C’est ce que je craignais, songe Attali. Le Bois de Boulogne, en pleine nuit, n’est plus fréquenté que par des prostituées et leurs clients… »
- Arrêtez-vous au lac, ordonne un peu plus tard le président.
Les deux hommes quittent la voiture d’Attali et s’avancent vers l’eau.
- Prenez une barque et ramez, dit Mitterrand.
Étonné mais rassuré par la tournure des événements, Attali s’exécute et rame jusqu’au milieu du lac. Le président l’arrête d’un geste :
- Attendez-moi là. Je vais faire quelques pas…
1 0
0
Quelques temps après l’« état de grâce » de 1981, François Mitterrand rencontre Georges Marchais en privé. Le président, qui souffre d’un rhume, éternue bruyamment.
- À vos souhaits, dit Marchais.
Et il tombe raide mort…
1 0
0
Dans la campagne française profonde, à dix kilomètres d’une ville, un touriste s’arrête à un carrefour et observe une statue de Sаinте Vierge au pied de laquelle on a déposé un rat en argent. Intrigué, une fois rentré à son hôtel, il interroge la réceptionniste :
- Pourquoi y a-t-il un petit rat en argent au pied de la Sаinте Vierge, sur la route ?
- C’est une très vieille légende, monsieur. Il paraît qu’au Moyen Âge, la ville a été envahie par les rats qui avaient apporté avec eux une épidémie de peste. Dans l’espoir de lutter contre ce fléau, les habitants avaient déposé une statuette représentant un rat et, le lendemain, les rats avaient disparu de la ville.
- Mais, il y a encore des gens qui croient à cette légende ? – Pensez-vous ! Sinon, il y aurait longtemps que quelqu’un aurait déposé une statue en argent représentant Macron !
1 0
0
Dans une petite commune réputée pour toujours voter unanimement à droite, on dépouille les bulletins pour les élections municipales. Tout à coup, on annonce un bulletin en faveur du candidat de gauche. Le maire sortant fronce les sourcils mais ne dit rien. Quelques minutes après, un second bulletin pour le candidat socialiste.
- Ah ! Ah ! fait le président du bureau, je savais bien que c’était un tricheur : il a voté deux fois. On annule les deux bulletins !
1 0
0
Le colonel Kadhafi se mêle incognito à la foule de Tripoli pour savoir ce que les Libyens pensent réellement de lui. Vers le milieu de sa journée, il va faire un tour dans une salle de cinéma. Les lumières s’éteignent, et une bande d’actualités défile, retransmettant son dernier discours.
Aussitôt, tous les spectateurs se lèvent spontanément pour applaudir. Kadhafi, ravi, reste assis et savoure sa popularité, lorsque son voisin se penche vers lui et chuchote :
- Lève-toi vite et fais comme nous ! Il y a plein de flics dans la salle. Tu ne vas pas risquer de te faire fusiller pour ce salopard de Kadhafi, quand même !
1 0
0
Pourquoi voulez-vous que je détruise la France.. Macron le fait déjà si bien
1 0
0
Ето две добри причини да се интересувате от английската политика
Voici deux bonnes raisons de s'intéresser à la politique anglaise
1 0
0
А имаше време, когато в Овалния кабинет се правеше любов, а не това, което е сега А имаше време кога во Овалната соба се водеше љубов, а не ова што е сега There was a time when in the Oval Office they made love, not what it is now Hubo un tiempo en que en el Despacho Oval se hacía el amor, no lo que hay ahora Было время, когда в Овальном кабинете занимались любовью, а не тем, что есть сейчас Es gab eine Zeit, da wurde im Oval Office Liebe gemacht, niсhт das, was es jetzt ist Υπήρχε μια εποχή που στο Οβάλ Γραφείο γινόταν έρωτας, όχι αυτό που είναι τώρα C’era un tempo in cui nello Studio Ovale si faceva l’amore, non quello che c’è adesso Bir zamanlar Oval Ofis'te aşk yapılırdı, şimdi olan bu değil Був час, коли в Овальному кабінеті займалися коханням, а не тим, що є зараз Houve um tempo em que no Salão Oval se fazia amor, não isto que é agora Był czas, kiedy w Gabinecie Owalnym uprawiano miłość, a nie to, co jest teraz Det fanns en tid då man gjorde kärlek i Ovala rummet, inte det här som det är nu Er was een tijd dat er in het Oval Office liefde werd bedreven, niet wat het nu is Der var en tid, hvor man elskede i Det Ovale Kontor, ikke det her nu Det var en tid da man elsket i Det ovale kontor, ikke dette som nå Oli aika, jolloin Oval Officeissa tehtiin rakkautta, ei tätä mitä nyt on Volt idő, amikor az Ovális irodában szerelmet csináltak, nem azt, ami most van A fost o vreme când în Biroul Oval se făcea dragoste, nu ceea ce e acum Byla doba, kdy se v Oválné pracovně milovalo, a ne to, co je teď Buvo laikas, kai Ovaliniame kabinete mylėtasi, o ne tai, kas yra dabar Bija laiks, kad Ovālajā kabinetā mīlējās, nevis tas, kas ir tagad Bilo je vrijeme kada se u Ovalnom uredu vodila ljubav, a ne ovo što je sada
Il fut un temps où, dans le Bureau ovale, on faisait l’amour, pas ce qu’il y a maintenant
1 0
0
Или лъвът е надрусан, или му трябва гласът на зебрата за изборите в гората Или лавот е надрогиран, или му треба гласот на зебрата за изборите во шумата Either the lion is on drugs or the lion needs the zebra's vote in the forest elections O el león está drogado o el león necesita el voto de la cebra en las elecciones del bosque Либо лев под наркотиками, либо ему нужен голос зебры на выборах в лесу Entweder ist der Löwe auf Drogen oder er braucht die Stimme des Zebras bei den Waldwahlen Ή το λιοντάρι είναι υπό την επήρεια ναρκωτικών ή χρειάζεται την ψήφο της ζέβρας στις εκλογές του δάσους O il leone è fatto di droghe o ha bisogno del voto della zebra alle elezioni della foresta Ya aslan uyuşturucu almış ya da orman seçimlerinde zebranın oyuna ihtiyacı var Або лев під наркотиками, або йому потрібен голос зебри на виборах у лісі Ou o leão está drogado ou precisa do voto da zebra nas eleições da floresta Albo lew jest na dragach, albo potrzebuje głosu zebry w wyborach w lesie Antingen är lejonet på droger eller så behöver det zebrans röst i skogvalet Of het leeuw is aan de drugs of hij heeft de stem van de zebra nodig in de bosverkiezingen Enten er løven på stoffer, eller også har den brug for zebraens stemme i skovvalget Enten er løven på dop eller så trenger den sebraens stemme i skogvalget Joko leijona on huumeissa tai se tarvitsee seepran äänen metsän vaaleissa Vagy az oroszlán be van drogozva, vagy szüksége van a zebra szavazatára az erdei választásokon Ori leul este drogat, ori are nevoie de votul zebrei la alegerile din pădure Buď je lev sfetovaný, nebo potřebuje hlas zebry ve volbách v lese Arba liūtas apsvaigęs nuo narkotikų, arba jam reikia zebros balso miško rinkimuose Vai lauva ir uz narkotikām, vai arī viņam vajag zebras balsi meža vēlēšanās Ili je lav drogiran ili mu treba glas zebre na izborima u šumi
Soit le lion est drogué, soit il a besoin du vote du zèbre aux élections de la forêt
1 0
0
Северна Корея предлага политическо убежище на всички французи, които искат да избягат от диктатурата на Еманюел Макрон. Северна Кореја нуди политички азил на сите Французи кои сакаат да избегаат од диктатурата на Емануел Макрон. North Korea offers political asylum to all French people wishing to flee Emmanuel Macron's dictatorship. Corea del Norte ofrece asilo político a todos los franceses que deseen huir de la dictadura de Emmanuel Macron. Северная Корея предлагает политическое убежище всем французам, желающим бежать от диктатуры Эммануэля Макрона. Nordkorea bietet allen Franzosen politisches Asyl an, die vor der Diktatur von Emmanuel Macron fliehen wollen. Η Βόρεια Κορέα προσφέρει πολιτικό άσυλο σε όλους τους Γάλλους που θέλουν να ξεφύγουν από τη δικτατορία του Εμανουέλ Μακρόν. La Corea del Nord offre asilo politico a tutti i francesi che vogliono fuggire dalla dittatura di Emmanuel Macron. Kuzey Kore, Emmanuel Macron'un diktatörlüğünden kaçmak isteyen tüm Fransızlara siyasi sığınma hakkı sunuyor. Північна Корея пропонує політичний притулок усім французам, які бажають утекти від диктатури Еммануеля Макрона. A Coreia do Norte oferece asilo político a todos os franceses que desejam fugir da ditadura de Emmanuel Macron. Korea Północna oferuje azyl polityczny wszystkim Francuzom chcącym uciec przed dyktaturą Emmanuela Macrona. Nordkorea erbjuder politisk asyl till alla fransmän som vill fly från Emmanuel Macrons diktatur. Noord-Korea biedt politiek asiel aan alle Fransen die willen vluchten voor de dictatuur van Emmanuel Macron. Nordkorea tilbyder politisk asyl til alle franskmænd, der ønsker at flygte fra Emmanuel Macrons diktatur. Nord-Korea tilbyr politisk asyl til alle franskmenn som ønsker å flykte fra Emmanuel Macrons diktatur. Pohjois-Korea tarjoaa poliittista turvapaikkaa kaikille ranskalaisille, jotka haluavat paeta Emmanuel Macronin diktatuuria. Észak-Korea politikai menedéket kínál minden franciának, aki Emmanuel Macron diktatúrája elől akar menekülni. Coreea de Nord oferă azil politic tuturor francezilor care doresc să fugă de dictatura lui Emmanuel Macron. Severná Kórea ponúka politický azyl všetkým Francúzom, ktorí chcú utiecť pred diktatúrou Emmanuela Macrona. Šiaurės Korėja siūlo politinį prieglobstį visiems prancūzams, norintiems pabėgti nuo Emmanuelio Macrono diktatūros. Ziemeļkoreja piedāvā politisko patvērumu visiem francūžiem, kas vēlas bēgt no Emanuela Makrona diktatūras. Sjeverna Koreja nudi politički azil svim Francuzima koji žele pobjeći od diktature Emmanuela Macrona.
La Corée du Nord offre l'asile politique à tous les Français désirant fuir la dictature d'Emmanuel Macron.
1 0
0
Новите вендинг машини в Народното събрание... Новите вендинг машини во Собранието... The new vending machines in Parliament... Las nuevas máquinas expendedoras en el Congreso... Новые вендинговые автоматы в Госдуме... Die neuen Automaten im Bundestag... Οι νέοι αυτόματοι πωλητές στη Βουλή... Le nuove macchinette nel Parlamento... Meclisteki yeni otomatlar... Нові вендинґ автомати у Верховній Раді... As novas máquinas de venda na Assembleia da República... Nowe automaty vendingowe w Sejmie... De nya automaterna i Riksdagen... De nieuwe automaten in de Tweede Kamer... De nye automater i Folketinget... De nye automater i Stortinget... Uudet automaatit Eduskunnassa... Az új automaták az Országgyűlésben... Noile automate de vânzare în Parlamentul... Nové automaty ve Poslanecké sněmovně... Nauji automatai Seime... Jaunie automāti Saeimā... Novi automati u Saboru...
Les nouvelles machines distributrices à l'Assemblée nationale...
1 0
0
Ако трябва да представим държавната администрация с една картинка Ако треба да ја претставиме државната администрација со една слика If we had to sum up the state administration in one picture Si tuviéramos que representar la administración pública соn una sola imagen Если нужно изобразить государственную администрацию одной картинкой Wenn man die Staatsverwaltung in einem Bild darstellen müsste Αν έπρεπε να απεικονίσουμε τη δημόσια διοίκηση με μία εικόνα Se dovessimo rappresentare la pubblica amministrazione соn un'unica immagine Devlet idaresini tek bir resimle anlatmak gerekse Якщо потрібно показати державну адміністрацію однією картинкою Se tivéssemos de representar a administração pública numa só imagem Gdybyśmy mieli przedstawić administrację państwową w jednym obrazku Om vi skulle sammanfatta den statliga förvaltningen i en bild Als we de overheid in één afbeelding moesten samenvatten Hvis vi skulle vise statsadministrationen med ét billede Hvis vi måtte oppsummere statsadministrasjonen i ett bilde Jos valtionhallinto pitäisi tiivistää yhteen kuvaan Ha az államigazgatást egy képpel kellene bemutatni Dacă ar trebui să prezentăm administrația de stat într-o singură imagine Ak by sme mali štátnu správu znázorniť jedným obrázkom Jei reikėtų valstybės administraciją pavaizduoti vienu paveikslu Ja valsts pārvaldi vajadzētu attēlot vienā attēlā Ako bismo morali predstaviti državnu upravu jednom slikom
Si l'administration française était résumée en 1 image.
1 0
0
We'll talk about the gаy guy in the pink polo shirt later. Let's first focus on the trans guy in the blonde wig.
Nous parlerons plus tard du gai au polo rose. Attardons-nous d'abord au trans à perruque blonde.
1 0
0
Политиците, преди и след изборите Политичарите, пред и по изборите Politicians before and after the elections Los políticos antes y después de las elecciones Политики до и после выборов Politiker vor und nach den Wahlen Οι πολιτικοί πριν και μετά τις εκλογές I politici prima e dopo le elezioni Siyasetçiler seçimlerden önce ve sonra Політики до і після виборів Os políticos antes e depois das eleições Politycy przed i po wyborach Politiker före och efter valet Politici voor en na de verkiezingen Politikere før og efter valget Politikere før og etter valget Poliitikot ennen ja jälkeen vaalien A politikusok a választások előtt és után Politicienii înainte și după alegeri Politici před a po volbách Politikai prieš ir po rinkimų Politiķi pirms un pēc vēlēšanām Političari prije i poslije izbora
Les politiciens avant et après les élections
1 0
0
Le mois de l'année où le politicien dit le moins de conneries, c'est le mois de février, parce qu'il y a que 28 jours.
0 0
0
Les journalistes ne croient pas les mensonges des hommes politiques mais ils les répètent !
C’est pire !
0 0
0
Un bon politicien est celui qui est capable de prédire l’avenir et qui, par la suite, est également capable d’expliquer pourquoi les choses ne se sont pas passées comme il l’avait prédit.
0 0
0
Ça fait beaucoup marrer les gens de voir qu'on peut se moquer de la politique, alors que dans l'ensemble, c'est surtout la politique qui se moque de nous.
0 0
0
  • Previous
  • Next
Privacy and Policy Contact Us