- Киро
Due amici si incontrano. Uno dei due è tutto strappato e graffiato. - Ma che ti è successo? - Vengo da seppellire mia suocera. - Embé
Este es un hombre que viene lleno de heridas
O homem chega ao trabalho todo arranhado
Roger entre au bureau le lundi matin
Un gars tout griffé entre dans un bistrot. Un ami lui demande : - Qu'est ce qui t'es arrivé ? - Je viens d'enterrer ma femme. - Mon pauvre vieux
Spotykają sie dwaj koledzy: - Cześć stary
- Co u Ciebie słychać? - Wczoraj pochowałem teściową. - No to gratuluje! Ale dlaczego jesteś podrapany? - Bo nie dawała się zakopać.
Κάποιος γεμάτος γρατζουνιές στο πρόσωπο και στο λαιμό
Δεν ήθελε..
Ένας τύπος πάει στο γραφείο δευτέρα πρωί με το πρόσωπο και τα χέρια γδαρμένα
Két barát találkozik : - Hát te hol voltál? - A temetőben. Az anyósomat temettem el. - És miért vagy így összekarmolászva? - Nagyon védekezett...
Un tizio ha un appuntamento al bar con un amico ma arriva in ritardo di tre ore. L'amico lo vede
Potkají se dva kamarádi: „Nazdar
Zé chega na casa do amigo todo arrebentado
- Es que vengo de enterrar a mi suegra...
- Vaya, ¡Cuanto lo siento! ¿Qué pasó?
- Que no se dejaba enterrar!