Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Grappige Foto's
  • Beste moppen
  • Nieuwe Moppen
  • Absurde moppen
  • Belgen moppen
  • Blondjes moppen
  • Dieren moppen
  • Dokter moppen
  • Jantje moppen
  • Mannen en vrouwen moppen
  • Mannen Moppen
  • Lesbische moppen
  • Vrouwen moppen
  • Vuile moppen 18+
  • Religie moppen
  • Seks moppen
  • Politie moppen
  • Politiek moppen
  • Moppen over buitenlanders
  • School Moppen
  • Kinder Moppen
  • Sport moppen
  • Kerstmoppen
  • Werk en Beroep moppen
  • Grove moppen
  • Zwarte humor
  • Moppen over alcohol en dronkaards
  • Familie en huwelijksmoppen
  • Moppen over Limburgers
  • Schoonmoeder moppen
  • Turken moppen
  • Advocaten Moppen
  • Korte moppen
  • Droge Moppen
  • Slechte Moppen
  • Engelse moppen
  • Kerken moppen
  • Voetbal moppen
  • Jodenmoppen
  • Hardemoppen
  • Vieze Moppen
  • Fee, Geest, Gin moppen
  • Secretaresse moppen
  • Chuck Norris-moppen
Български Вицове Jokes Witze Chistes variados Анекдоты Blagues Barzellette ανέκδοτα Разни вицеви Komik Fıkralar жарти piadas Dowcipy Skämt Moppen Vitser Vitser Vitsit Válogatott viccek bancuri diverse vtipy Anekdotai populāras anekdotes Vicevi
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Moppen

Moppen

Nieuwste moppen in deze categorie
Едно от предимствата на носенето на очила Една од предностите на носење очила One of the advantages of wearing glasses Una de las ventajas de usar gafas Одно из преимуществ ношения очков Einer der Vorteile, eine Brille zu tragen L’un des avantages de porter des lunettes Ένα από τα πλεονεκτήματα του να φοράς γυαλιά Uno dei vantaggi di indossare gli occhiali Gözlük takmanın avantajlarından biri Одна з переваг носіння окулярів Uma das vantagens de usar óculos Jedną z zalet noszenia okularów En av fördelarna med att bära glasögon En af fordelene ved at bære briller En av fordelene med å bruke briller Yksi silmälasien käytön eduista Az egyik előnye a szemüveg viselésének Unul dintre avantajele purtării ochelarilor Jednou z výhod nosenia okuliarov Vienas iš akinių nešiojimo privalumų Viena no brillēm nēsāšanas priekšrocībām Jedna od prednosti nošenja naočala
Een van de voordelen van het dragen van een bril
1 0
0
Moppen
Когато си им дал телефона да видят една снимка, а те започнат да превъртат нататък Кога си им го дал телефонот да видат една слика, а тие почнат да лизгаат понатаму When you give them your phone to see one photo and they start scrolling Cuando les das el teléfono para ver una foto y empiezan a deslizar Когда ты дал им телефон посмотреть одну фотографию, а они начинают листать дальше Wenn du ihnen dein Handy gibst, um ein Foto zu zeigen, und sie anfangen weiterzuscrollen Quand tu leur donnes ton téléphone pour voir une photo et qu’ils commencent à faire défiler Όταν τους δίνεις το κινητό να δουν μία φωτογραφία και αρχίζουν να κάνουν scroll Quando gli dai il telefono per vedere una foto e iniziano a scorrere Onlara telefondan bir fotoğraf göstermek için verdiğinde ve kaydırmaya başladıklarında Коли ти дав їм телефон подивитися одну фотографію, а вони починають гортати далі Quando você dá o telefone para verem uma foto e eles começam a deslizar Kiedy dajesz im telefon, żeby zobaczyli jedno zdjęcie, a oni zaczynają przewijać dalej När du ger dem mobilen för att titta på en bild och de börjar scrolla vidare Når du giver dem din telefon for at vise ét billede, og de begynder at scrolle videre Når du gir dem telefonen for å se ett bilde, og de begynner å scrolle videre Kun annat heille puhelimen yhtä kuvaa varten ja he alkavat selata eteenpäin Amikor odaadod a telefonod egy kép miatt, és elkezdenek tovább görgetni Când le dai telefonul să vadă o poză și încep să deruleze mai departe Když jim dáš telefon, aby se podívali na jednu fotku, a oni začnou posouvat dál Kai duodi jiems telefoną pažiūrėti vienos nuotraukos, o jie pradeda slinkti toliau Kad iedod viņiem telefonu paskatīties vienu bildi, un viņi sāk ritināt tālāk Kad im daš mobitel da vide jednu sliku, a oni počnu listati dalje
Wanneer je ze je telefoon geeft om één foto te laten zien en ze beginnen verder te scrollen
1 0
0
Moppen
Защо не харесваш тесни дрехи? Аз в тесни дрехи. Зошто не сакаш тесна облека? Јас во тесна облека. Why don't you like tight clothes? Me in tight clothes. ¿Por qué no te gustan los vestidos ajustados? Yo соn ropa ajustada. Почему тебе не нравится обтягивающая одежда? Я в обтягивающей одежде. Warum magst du keine engen Klamotten? Ich in enger Kleidung. Pourquoi tu n’aimes pas les vêtements serrés ? Moi en vêtements serrés. Γιατί δεν σου αρέσουν τα στενά ρούχα; Εγώ με στενά ρούχα. Perché non ti piacciono i vestiti stretti? Io in abiti stretti. Neden dar kıyafetleri sevmiyorsun? Ben dar kıyafetlerle. Чому тобі не подобається тісний одяг? Я в тісному одязі. Porque não gostas de roupa justa? Eu com roupa justa. Dlaczego nie lubisz obcisłych ubrań? Ja w obcisłych ubraniach. Varför gillar du inte tajta kläder? Jag i tajta kläder. Hvorfor kan du ikke lide stramt tøj? Mig i stramt tøj. Hvorfor liker du ikke trange klær? Meg i trange klær. Miksi et pidä tiukoista vaatteista? Minä tiukoissa vaatteissa. Miért nem szereted a szűk ruhákat? Én szűk ruhában. De ce nu-ți plac hainele strâmte? Eu în haine strâmte. Proč nemáš rád/a těsné oblečení? Já v těsném oblečení. Kodėl tau nepatinka aptempti drabužiai? Aš su aptemptais drabužiais. Kāpēc tev nepatīk piegulošas drēbes? Es piegulošās drēbēs. Zašto ne voliš usku odjeću? Ja u uskoj odjeći.
Waarom hou je niet van strakke kleding? Ik in strakke kleding.
1 0
0
Moppen
Едно време, като си пишехме домашните заедно... Некогаш, кога заедно си ги пишувавме домашните... Back in the day, when we used to do our homework together... Antes, cuando hacíamos los deberes juntos... Раньше, когда мы вместе делали домашние задания... Früher, als wir unsere Hausaufgaben zusammen gemacht haben... À l’époque, quand on faisait nos devoirs ensemble... Κάποτε, όταν γράφαμε μαζί τις εργασίες μας... Una volta, quando facevamo i compiti insieme... Eskiden, ödevlerimizi birlikte yaptığımız zamanlar... Колись, коли ми разом робили домашні завдання... Antigamente, quando fazíamos os trabalhos de casa juntos... Kiedyś, gdy razem odrabialiśmy zadania domowe... Förr i tiden, när vi gjorde läxorna tillsammans... Dengang, da vi lavede lektier sammen... Før i tiden, da vi gjorde leksene sammen... Ennen vanhaan, kun teimme läksyt yhdessä... Régen, amikor együtt csináltuk a házi feladatot... Pe vremuri, când ne făceam temele împreună... Kdysi, když jsme spolu psali domácí úkoly... Anksčiau, kai kartu rašydavome namų darbus... Agrāk, kad mēs kopā rakstījām mājasdarbus... Nekad, kad smo zajedno pisali domaću zadaću...
Vroeger, toen we samen ons huiswerk maakten...
1 0
0
Moppen
Червената шапчица не слушаше майка си... Пинокио беше лъжец... Робин Худ беше крадец... Тарзан ходеше гол и спеше с маймуна... Снежанка живееше с 7 мъже... Пипи беше преследвана от властите... Емил... Црвенкапа не ја слушаше мајка си... Пинокио беше лажго... Робин Худ беше крадец... Тарзан одеше гол и спиеше со мајмун... Снежана живееше со 7 мажи... Пипи ја бркаа властите... Емил се опиваше...... Little Red Riding Hood didn’t listen to her mother... Pinocchio was a liar... Robin Hood was a thief... Tarzan walked around nакеd and slept with an ape... Snow White lived with 7 men... Pippi was... Caperucita Roja no escuchaba a su madre... Pinocho era un mentiroso... Robin Hood era un ladrón... Tarzán andaba desnudo y dormía соn un mono... Blancanieves vivía соn 7 hombres... Pippi era... Красная Шапочка не слушалась маму... Пиноккио был лжецом... Робин Гуд был вором... Тарзан ходил голым и спал с обезьяной... Белоснежка жила с 7 мужчинами... Пеппи преследовали власти... Эмиль... Rotkäppchen hörte niсhт auf ihre Mutter... Pinocchio war ein Lügner... Robin Hood war ein Dieb... Tarzan lief nаскт herum und schlief mit einem Affen... Schneewittchen lebte mit 7 Männern... Pippi... Le Petit Chaperon rouge n’écoutait pas sa mère... Pinocchio était un menteur... Robin des Bois était un voleur... Tarzan se promenait nu et dormait avec un singe... Blanche-Neige vivait avec 7... Η Κοκκινοσκουφίτσα δεν άκουγε τη μητέρα της... ο Πινόκιο ήταν ψεύτης... ο Ρομπέν των Δασών ήταν κλέφτης... ο Ταρζάν κυκλοφορούσε γυμνός και κοιμόταν με έναν πίθηκο... η Χιονάτη ζούσε με 7 άντρες...... Cappuccetto Rosso non ascoltava sua madre... Pinocchio era un bugiardo... Robin Hood era un ladro... Tarzan girava nudо e dormiva соn una scimmia... Biancaneve viveva соn 7 uomini... Pippi era... Kırmızı Başlıklı Kız annesini dinlemezdi... Pinokyo bir yalancıydı... Robin Hood bir hırsızdı... Tarzan çıplak dolaşır ve bir maymunla uyurdu... Pamuk Prenses 7 erkekle yaşıyordu... Pippi... Червона Шапочка не слухалася маму... Піноккіо був брехуном... Робін Гуд був злодієм... Тарзан ходив голим і спав з мавпою... Білосніжка жила з 7 чоловіками... Пеппі переслідувала влада... Еміль... O Capuchinho Vermelho não ouvia a mãe... O Pinóquio era mentiroso... O Robin Hood era ladrão... O Tarzan andava nu e dormia com um macaco... A Branca de Neve morava com 7 homens... A Pippi era... Czerwony Kapturek nie słuchała mamy... Pinokio był kłamcą... Robin Hood był złodziejem... Tarzan chodził nago i spał z małpą... Królewna Śnieżka mieszkała z 7 mężczyznami... Pippi była ścigana... Rödluvan lyssnade inte på sin mamma... Pinocchio var en lögnare... Robin Hood var en tjuv... Tarzan gick naken och sov med en apa... Snövit bodde med 7 män... Pippi var jagad av myndigheterna...... Rødhætte lyttede ikke til sin mor... Pinocchio var en løgner... Robin Hood var en tyv... Tarzan gik nøgen rundt og sov med en abe... Snehvide boede sammen med 7 mænd... Pippi blev jagtet af... Rødhette hørte ikke på moren sin... Pinocchio var en løgner... Robin Hood var en tyv... Tarzan gikk naken og sov med en ape... Snehvit bodde sammen med 7 menn... Pippi var jaget av myndighetene...... Punainen Ruusunen ei kuunnellut äitiään... Pinokkio oli valehtelija... Robin Hood oli varas... Tarzan kulki alasti ja nukkui apinan kanssa... Lumikki asui 7 miehen kanssa... Peppi oli viranomaisten... Piroska nem hallgatott az anyjára... Pinokkió hazug volt... Robin Hood tolvaj volt... Tarzan meztelenül járt és egy majommal aludt... Hófehérke 7 férfival élt együtt... Pippit a hatóságok... Scufița Roșie nu își asculta mama... Pinocchio era un mincinos... Robin Hood era un hoț... Tarzan umbla gol și dormea cu o maimuță... Albă-ca-Zăpada locuia cu 7 bărbați... Pippi era urmărită de... Červená karkulka neposlouchala svou matku... Pinocchio byl lhář... Robin Hood byl zloděj... Tarzan chodil nahý a spal s opicí... Sněhurka žila se 7 muži... Pippi byla pronásledována úřady... Emil... Raudonkepuraitė neklausė mamos... Pinokis buvo melagis... Robinas Hudas buvo vagis... Tarzanas vaikščiojo nuogas ir miegojo su beždžione... Snieguolė gyveno su 7 vyrais... Pepę persekiojo... Sarkangalvīte neklausīja māti... Pinokio bija melis... Robins Huds bija zaglis... Tarzāns staigāja kails un gulēja ar pērtiķi... Sniegbaltīte dzīvoja kopā ar 7 vīriešiem... Pepiju vajāja varas... Crvenkapica nije slušala majku... Pinokio je bio lažljivac... Robin Hood je bio lopov... Tarzan je hodao gol i spavao s majmunom... Snjeguljica je živjela sa 7 muškaraca... Pipi su progonile...
Roodkapje luisterde niet naar haar moeder... Pinokkio was een leugenaar... Robin Hood was een dief... Tarzan liep naakt rond en sliep met een aap... Sneeuwwitje woonde met 7 mannen... Pippi werd door...
1 0
0
Moppen
VOLVO съвсем скоро пуска новата си семейна кола, адаптирана към новите български условия. VOLVO наскоро ја лансира својата нова семејна кола, прилагодена на новите македонски услови. VOLVO is about to launch its new family car, adapted to the new American conditions. VOLVO lanzará en breve su nuevo coche familiar, adaptado a las nuevas condiciones españolas. VOLVO в ближайшее время запускает свой новый семейный автомобиль, адаптированный к новым российским условиям. VOLVO bringt in Kürze sein neues Familienauto auf den Markt, angepasst an die neuen deutschen Verhältnisse. VOLVO lancera très bientôt sa nouvelle voiture familiale, adaptée aux nouvelles conditions françaises. Η VOLVO λανσάρει σύντομα το νέο της οικογενειακό αυτοκίνητο, προσαρμοσμένο στις νέες ελληνικές συνθήκες. VOLVO lancerà a breve la sua nuova auto di famiglia, adattata alle nuove condizioni italiane. VOLVO çok yakında yeni aile arabasını piyasaya sürüyor; yeni Türkiye koşullarına göre uyarlanmış. VOLVO незабаром запускає свою нову сімейну автівку, адаптовану до нових українських умов. A VOLVO vai lançar em breve o seu novo carro familiar, adaptado às novas condições brasileiras. VOLVO już wkrótce wprowadza swój nowy samochód rodzinny, dostosowany do nowych polskich warunków. VOLVO lanserar inom kort sin nya familjebil som är anpassad efter de nya svenska förhållandena. VOLVO lancerer snart sin nye familiebil, tilpasset de nye danske forhold. VOLVO lanserer snart sin nye familiebil, tilpasset de nye norske forholdene. VOLVO tuo pian markkinoille uuden perheautonsa, joka on mukautettu uusiin suomalaisiin olosuhteisiin. A VOLVO hamarosan piacra dobja új családi autóját, amelyet az új magyar viszonyokra szabtak. VOLVO lansează în curând noua sa mașină de familie, adaptată la noile condiții din România. VOLVO brzy uvede na trh svůj nový rodinný vůz, přizpůsobený novým českým podmínkám. VOLVO netrukus pristatys savo naują šeimos automobilį, pritaikytą naujoms Lietuvos sąlygoms. VOLVO drīzumā laidīs klajā savu jauno ģimenes auto, pielāgotu jaunajiem Latvijas apstākļiem. VOLVO uskoro lansira svoj novi obiteljski automobil, prilagođen novim hrvatskim uvjetima.
VOLVO lanceert binnenkort zijn nieuwe gezinsauto, aangepast aan de nieuwe Nederlandse omstandigheden.
1 0
0
Moppen
Правя каквото и да е друго, само и само да не правя това, което наистина трябва да направя. Правам што било друго, само за да не го правам тоа што навистина треба да го направам. I’ll do anything else just to avoid doing what I really need to do. Hago cualquier otra cosa соn tal de no hacer lo que realmente tengo que hacer. Я сделаю что угодно другое, лишь бы не делать то, что мне действительно нужно сделать. Ich mache alles Mögliche andere, nur um niсhт das zu tun, was ich wirklich machen muss. Je fais n’importe quoi d’autre juste pour éviter de faire ce que je dois vraiment faire. Θα κάνω οτιδήποτε άλλο, μόνο και μόνο για να μη κάνω αυτό που πραγματικά πρέπει να κάνω. Faccio qualsiasi altra cosa pur di non fare quello che devo davvero fare. Gerçekten yapmam gereken şeyi yapmamak için başka her şeyi yaparım. Я зроблю будь-що інше, аби тільки не робити те, що мені справді треба зробити. Faço qualquer outra coisa só para não fazer aquilo que eu realmente tenho de fazer. Zrobię cokolwiek innego, byle tylko nie robić tego, co naprawdę muszę zrobić. Jag gör vad som helst annat bara för att slippa göra det jag egentligen måste göra. Jeg gør hvad som helst andet bare for at slippe for det, jeg virkelig skal gøre. Jeg gjør hva som helst annet bare for å slippe å gjøre det jeg egentlig må gjøre. Teen mitä tahansa muuta, kunhan minun ei tarvitse tehdä sitä, mitä minun oikeasti pitäisi tehdä. Bármi mást megcsinálok, csak hogy ne azt tegyem, amit tényleg meg kellene tennem. Fac orice altceva, numai să nu fac ceea ce chiar trebuie să fac. Udělám cokoli jiného, jen abych nemusel dělat to, co opravdu musím udělat. Daryčiau bet ką kita, kad tik nereikėtų daryti to, ką iš tikrųjų turiu padaryti. Es darīšu jebko citu, tikai lai nedarītu to, kas man patiešām ir jādara. Učinit ću bilo što drugo, samo da ne radim ono što stvarno moram napraviti.
Ik doe liever van alles anders, als het maar niet is wat ik écht moet doen.
1 0
0
Moppen
Доста време ми отне да усъвършенствам тази иновативна техника ... Ми одзеде доста време да ја усовршам оваа иновативна техника ... It took me quite a while to perfect this innovative technique ... Me tomó bastante tiempo perfeccionar esta técnica innovadora ... Мне понадобилось немало времени, чтобы довести до совершенства эту инновационную технику ... Es hat mich ziemlich viel Zeit gekostet, diese innovative Technik zu perfektionieren ... Il m’a fallu pas mal de temps pour perfectionner cette technique innovante ... Μου πήρε αρκετό χρόνο να τελειοποιήσω αυτή την καινοτόμα τεχνική ... Mi ci è voluto parecchio tempo per perfezionare questa tecnica innovativa ... Bu yenilikçi tekniği mükemmelleştirmem epey zaman aldı ... Мені знадобилося чимало часу, щоб удосконалити цю інноваційну техніку ... Demorei bastante tempo para aperfeiçoar esta técnica inovadora ... Zajęło mi sporo czasu, żeby dopracować tę innowacyjną technikę ... Det tog mig ganska lång tid att finslipa den här innovativa tekniken ... Det tog mig ret lang tid at finpudse denne innovative teknik ... Det tok meg ganske lang tid å perfeksjonere denne innovative teknikken ... Minulta meni melko kauan saada tämä innovatiivinen tekniikka hiottua täydelliseksi ... Elég sok időmbe telt tökéletesíteni ezt az innovatív technikát ... Mi-a luat destul de mult timp să perfecționez această tehnică inovatoare ... Trvalo mi docela dlouho, než jsem tuhle inovativní techniku vypiloval k dokonalosti ... Man prireikė nemažai laiko ištobulinti šią inovatyvią techniką ... Man prasīja diezgan daudz laika, lai pilnveidotu šo inovatīvo tehniku ... Trebalo mi je dosta vremena da usavršim ovu inovativnu tehniku ...
Het kostte me behoorlijk wat tijd om deze innovatieve techniek te perfectioneren ...
1 0
0
Moppen
Спри да се обвиняваш за провалите си — научи астрология и обвинявай планетите. Престани да се обвинуваш за неуспесите — научи астрологија и обвинувај ги планетите. Stop blaming yourself for your failures — learn astrology and blame the planets. Deja de culparte por tus fracasos: aprende astrología y culpa a los planetas. Хватит винить себя за свои провалы — выучи астрологию и вини планеты. Hör auf, dich für deine Misserfolge zu beschuldigen — lern Astrologie und gib den Planeten die Schuld. Arrête de te blâmer pour tes échecs — apprends l’astrologie et accuse les planètes. Σταμάτα να κατηγορείς τον εαυτό σου για τις αποτυχίες σου — μάθε αστρολογία και κατηγόρησε τους πλανήτες. Smettila di incolparti per i tuoi fallimenti — impara l’astrologia e dai la colpa ai pianeti. Başarısızlıkların için kendini suçlamayı bırak — astroloji öğren, suçu gezegenlere at. Перестань звинувачувати себе у своїх невдачах — вивчи астрологію і звинувачуй планети. Para de te culpares pelos teus fracassos — aprende astrologia e culpa os planetas. Przestań obwiniać się za swoje porażki — naucz się astrologii i zwalaj winę na planety. Sluta skylla på dig själv för dina misslyckanden — lär dig astrologi och skyll på planeterna. Stop med at give dig selv skylden for dine fiaskoer — lær astrologi og giv planeterne skylden. Slutt å klandre deg selv for nederlagene dine — lær astrologi og skyld på planetene. Lopeta epäonnistumisistasi itsesi syyttely — opi astrologiaa ja syytä planeettoja. Ne hibáztasd magad a kudarcaidért — tanulj asztrológiát, és hibáztasd a bolygókat. Nu te mai învinovăți pentru eșecurile tale — învață astrologie și dă vina pe planete. Přestaň se obviňovat ze svých neúspěchů — nauč se astrologii a obviňuj planety. Nustok kaltinti save dėl nesėkmių — išmok astrologijos ir kaltink planetas. Beidz vainot sevi par savām neveiksmēm — iemācies astroloģiju un vaino planētas. Prestani kriviti sebe za svoje neuspjehe — nauči astrologiju i krivi planete.
Stop met jezelf de schuld te geven van je mislukkingen — leer astrologie en geef de planeten de schuld.
1 0
0
Moppen
Когато закопчаването на ципа не е минало гладко. Кога закопчувањето на патентот не поминало баш како што треба. When zipping it up doesn’t go as planned. Cuando subir la cremallera no sale como debería. Когда застёгивание молнии пошло не так. Wenn das Zumachen des Reißverschlusses nicht ganz glatt läuft. Quand remonter la fermeture éclair ne se passe pas comme prévu. Όταν το κούμπωμα του φερμουάρ δεν πάει όπως πρέπει. Quando chiudere la zip non va come dovrebbe. Fermuarı çekmek planlandığı gibi gitmeyince. Коли застібання блискавки пішло не так. Quando fechar o zíper não sai como deveria. Kiedy zapięcie zamka nie poszło tak, jak trzeba. När det inte går som det ska att dra upp dragkedjan. Når det ikke lige går som det skal at lyne. Når det å dra opp glidelåsen ikke går helt som det skal. Kun vetoketjun sulkeminen ei menekään ihan putkeen. Amikor a cipzár felhúzása nem megy simán. Când închiderea fermoarului nu merge chiar cum trebuie. Když zapínání zipu nejde úplně hladce. Kai užsegti užtrauktuką nepavyksta taip, kaip turėtų. Kad rāvējslēdzēja aizvilkšana neiet gluži kā vajag. Kad zakopčavanje rajsferšlusa ne prođe baš kako treba.
Wanneer de rits dichtdoen niet helemaal goed gaat.
1 0
0
Moppen
Затова си завиваме краката през нощта. Затоа ги покриваме нозете навечер. This is why we cover our feet at night. Por eso nos tapamos los pies por la noche. Вот почему мы накрываем ноги ночью. Deshalb decken wir nachts unsere Füße zu. Voilà pourquoi on se couvre les pieds la nuit. Γι’ αυτό σκεπάζουμε τα πόδια μας τη νύχτα. Ecco perché ci copriamo i piedi di notte. İşte bu yüzden geceleri ayaklarımızı örtüyoruz. Ось чому ми накриваємо ноги вночі. É por isso que cobrimos os pés à noite. Dlatego zakrywamy stopy na noc. Det är därför vi täcker fötterna på natten. Det er derfor, vi dækker fødderne om natten. Det er derfor vi dekker føttene om natten. Siksi peitämme jalat yöksi. Ezért takarjuk be a lábunkat éjszaka. De asta ne acoperim picioarele noaptea. Proto si na noc zakrýváme nohy. Štai kodėl naktį užsidengiame pėdas. Tāpēc mēs naktī apklājam kājas. Zato noću pokrivamo stopala.
Daarom bedekken we ’s nachts onze voeten.
1 0
0
Moppen
Нов проект за обществени тоалетни (1 € за тоалетна хартия) Нов проект за јавни тоалети (1 € за тоалетна хартија) New project for public toilets (€1 for toilet paper) Nuevo proyecto de baños públicos (1 € por papel higiénico) Новый проект общественных туалетов (1 € за туалетную бумагу) Neues Projekt für öffentliche Toiletten (1 € für Toilettenpapier) Nouveau projet de toilettes publiques (1 € pour le papier toilette) Νέο πρότζεκτ για δημόσιες τουαλέτες (1 € για χαρτί υγείας) Nuovo progetto di bagni pubblici (1 € per la carta igienica) Halka açık tuvaletler için yeni proje (tuvalet kâğıdı 1 €) Новий проєкт громадських туалетів (1 € за туалетний папір) Novo projeto de banheiros públicos (1 € por papel higiênico) Nowy projekt publicznych toalet (1 € za papier toaletowy) Nytt projekt för offentliga toaletter (1 € för toalettpapper) Nyt projekt for offentlige toiletter (1 € for toiletpapir) Nytt prosjekt for offentlige toaletter (1 € for toalettpapir) Uusi projekti julkisiin vessoihin (1 € wc-paperista) Új projekt nyilvános WC-khez (1 € a vécépapírért) Proiect nou pentru toalete publice (1 € pentru hârtie igienică) Nový projekt veřejných toalet (1 € za toaletní papír) Naujas projektas viešiesiems tualetams (1 € už tualetinį popierių) Jauns projekts publiskajām tualetēm (1 € par tualetes papīru) Novi projekt za javne toalete (1 € za toaletni papir)
Nieuw project voor openbare toiletten (€1 voor wc-papier)
1 0
0
Moppen
Няма смисъл да увеличаваш снимката. Лук е Џабе ја зголемуваш сликата. Кромид е. No point zooming in on the photo. It’s an onion. No sirve de nada ampliar la foto. Es una cebolla. Бесполезно увеличивать фото. Это лук. Bringt nichts, das Foto zu vergrößern. Das ist eine Zwiebel. Inutile d’agrandir la photo. C’est un oignon. Τσάμπα τη μεγεθύνεις τη φωτογραφία. Είναι κρεμμύδι. Inutile ingrandire la foto. È una cipolla. Fotoğrafı büyütmenin faydası yok. Soğan bu. Нема сенсу збільшувати фото. Це цибуля. Não adianta ampliar a foto. É cebola. Nie ma sensu powiększać zdjęcia. To cebula. Ingen idé att zooma in på bilden. Det är en lök. Det nytter ikke at zoome ind på billedet. Det er et løg. Det er ingen vits å zoome inn på bildet. Det er en løk. Turha suurentaa kuvaa. Se on sipuli. Felesleges ránagyítani a fotóra. Hagymа. Degeaba mărești poza. E o ceapă. Nemá cenu fotku zvětšovat. Je to cibule. Nėra prasmės priartinti nuotrauką. Tai svogūnas. Nav jēgas pietuvināt foto. Tas ir sīpols. Nema smisla povećavati fotku. To je luk.
Het heeft geen zin om in te zoomen. Het is een ui.
1 0
0
Moppen Vuile moppen 18+ Vieze Moppen
Ако го видиш, не казвай нищо и натисни палец нагоре! Ако го видиш, не кажувај ништо и притисни палец нагоре! If you see it, say nothing and hit thumbs up! Si lo ves, no digas nada y dale like (pulgar arriba)! Если увидишь — ничего не говори и нажми «палец вверх»! Wenn du es siehst, sag nichts und drück auf „Daumen hoch“! Si tu le vois, ne dis rien et mets un pouce en l’air ! Αν το δεις, μην πεις τίποτα και πάτα «μου αρέσει» (👍)! Se lo vedi, non dire niente e metti il pollice in su! Görürsen hiçbir şey söyleme ve beğen (👍)! Якщо побачиш — нічого не кажи й постав 👍! Se vires, não digas nada e mete um 👍! Jeśli to zobaczysz, nic nie mów i daj 👍! Om du ser det, säg ingenting och tryck på tumme upp! Hvis du ser det, så sig ingenting og giv en tommelfinger op! Hvis du ser det, si ingenting og gi tommel opp! Jos näet sen, älä sano mitään ja anna peukku ylös! Ha látod, ne szólj semmit, és nyomj egy 👍-t! Dacă îl vezi, nu spune nimic și dă un 👍! Když to uvidíš, neříkej nic a dej 👍! Jei tai pamatysi, nieko nesakyk ir spausk 👍! Ja tu to redzi, nesaki neko un ieliec 👍! Ako to vidiš, ne reci ništa i daj 👍!
Als je het ziet, zeg niks en geef een duimpje omhoog!
1 0
0
Moppen
Лицето ти, когато се връщаш в пещерата и виждаш, че рисунката ти на космат носорог вече има 250 гледания, 71 „абугугага“ (like) и 3 споделяния в съседни пещери. Лицето ти кога се враќаш во пештерата и гледаш дека цртежот од влакнест носорог веќе има 250 прегледи, 71 „абугугага“ (like) и 3 споделувања во соседни пештери. Your face when you come back to the cave and see your woolly rhino drawing already has 250 views, 71 “abugugaga” (like)s, and 3 reposts in neighboring caves. Tu cara cuando vuelves a la cueva y ves que tu dibujo de un rinoceronte lanudo ya tiene 250 vistas, 71 “abugugaga” (like) y 3 compartidos en cuevas vecinas. Твоё лицо, когда возвращаешься в пещеру и видишь, что у твоего рисунка шерстистого носорога уже 250 просмотров, 71 «абугугага» (like) и 3 репоста в соседних пещерах. Dein Gesicht, wenn du in die Höhle zurückkommst und siehst, dass deine Zeichnung vom Wollnashorn schon 250 Aufrufe, 71 „abugugaga“ (like) und 3 Reposts in den Nachbarhöhlen hat. Ta tête quand tu reviens dans la grotte et que tu vois que ton dessin de rhinocéros laineux a déjà 250 vues, 71 « abugugaga » (like) et 3 partages dans les grottes voisines. Η φάτσα σου όταν γυρνάς στη σπηλιά και βλέπεις ότι το σχέδιό σου με τον μαλλιαρό ρινόκερο έχει ήδη 250 προβολές, 71 «abugugaga» (like) και 3 αναδημοσιεύσεις σε διπλανές σπηλιές. La tua faccia quando torni nella grotta e vedi che il tuo disegno di rinoceronte lanoso ha già 250 visualizzazioni, 71 “abugugaga” (like) e 3 repost nelle grotte vicine. Mağaraya dönüp yünlü gergedan çiziminin 250 görüntülenme, 71 “abugugaga” (like) ve komşu mağaralarda 3 paylaşım aldığını görünceki yüzün. Твоє обличчя, коли повертаєшся в печеру й бачиш, що твій малюнок шерстистого носорога вже має 250 переглядів, 71 «абугугага» (like) і 3 репости в сусідніх печерах. A tua cara quando voltas à caverna e vês que o teu desenho de rinoceronte-lanoso já tem 250 visualizações, 71 “abugugaga” (like) e 3 reposts em cavernas vizinhas. Twoja mina, gdy wracasz do jaskini i widzisz, że twój rysunek włochatego nosorożca ma już 250 wyświetleń, 71 „abugugaga” (like) i 3 udostępnienia w sąsiednich jaskiniach. Din min när du kommer tillbaka till grottan och ser att din teckning av en ullhårig noshörning redan har 250 visningar, 71 “abugugaga” (like) och 3 delningar i grann grottorna. Dit ansigt, når du vender tilbage til hulen og ser, at din tegning af en uldhåret næsehorn allerede har 250 visninger, 71 “abugugaga” (like) og 3 reposts i nabohuler. Trynet ditt når du kommer tilbake til hulen og ser at tegningen din av en ullhåret neshorn allerede har 250 visninger, 71 «abugugaga» (like) og 3 reposts i nabohulene. Ilmeesi, kun palaat luolaan ja huomaat, että villasarvikuonopiirroksellasi on jo 250 katselukertaa, 71 “abugugaga” (like) ja 3 uudelleenjakoa naapuriluolissa. Az arcod, amikor visszamész a barlangba, és látod, hogy a gyapjas orrszarvús rajzodnak már 250 megtekintése, 71 „abugugaga” (like) és 3 megosztása van a szomszéd barlangokban. Fața ta când te întorci în peșteră și vezi că desenul tău cu rinocerul lânos are deja 250 de vizualizări, 71 „abugugaga” (like) și 3 repostări în peșterile vecine. Tvůj výraz, když se vrátíš do jeskyně a uvidíš, že tvůj obrázek srstnatého nosorožce má už 250 zhlédnutí, 71 „abugugaga“ (like) a 3 sdílení v sousedních jeskyních. Tavo veidas, kai grįžti į olą ir pamatai, kad tavo vilnonio raganosio piešinys jau turi 250 peržiūrų, 71 „abugugaga“ (like) ir 3 pasidalijimus kaimyninėse olose. Tava seja, kad atgriezies alā un redzi, ka tava vilnainā degunradža zīmējumam jau ir 250 skatījumu, 71 “abugugaga” (like) un 3 pārpublicējumi kaimiņu alās. Tvoje lice kad se vratiš u pećinu i vidiš da tvoj crtež vunastog nosoroga već ima 250 pregleda, 71 „abugugaga“ (like) i 3 repostа u susjednim pećinama.
Jouw gezicht als je terugkomt in de grot en ziet dat je tekening van een wolharige neushoorn al 250 weergaven, 71 “abugugaga” (like) en 3 reposts in naburige grotten heeft.
1 0
0
Moppen
Не, не всичко беше по-добре преди... Не, не било сè подобро порано... No, not everything was better back then... No, no todo era mejor antes... Нет, не всё раньше было лучше... Nein, früher war nicht alles besser... Non, tout n’était pas mieux avant... Όχι, δεν ήταν όλα καλύτερα παλιά... No, non era tutto meglio prima... Hayır, eskiden her şey daha iyi değildi... Ні, не все раніше було краще... Não, nem tudo era melhor antes... Nie, nie wszystko kiedyś było lepsze... Nej, allt var inte bättre förr... Nej, alt var ikke bedre før... Nei, alt var ikke bedre før... Ei, ennen ei kaikki ollut paremmin... Nem, régen nem volt minden jobb... Nu, nu era totul mai bine înainte... Ne, dřív nebylo všechno lepší... Ne, anksčiau ne viskas buvo geriau... Nē, agrāk ne viss bija labāk... Ne, nije prije baš sve bilo bolje...
Nee, vroeger was niet alles beter...
1 0
0
Moppen
Als je eindelijk plast nadat je het 3 uur hebt opgehouden
1 0
0
Moppen
Koop:
- Een eend van ongeveer 1,5 a 2 kg.
- Spekreepjes en een fles olijfolie - twee grote flessen Schotse whisky Vervolgens:
De eend larderen en de binnenkant inwrijven met peper en zout. De oven voorverwarmen op 180 graden en een longdrinkglas voor de helft vullen met whisky. De whisky opdrinken tijdens het voorverwarmen van de oven. de eend op een vuurvaste schotel leggen en een tweede glas whisky inschenken. Het tweede glas whisky opdrinken en de eend in de oven zetten. Na 20 minuten de oven op 200 graden zetten en 2 graven vubben met whisky. De glaven opdrinken en de schelven van het eerste glay oprapen. Nog een halve glav insjenken en opdlinke. Na en half uur de oven opedoen om de eend te sjekkn.
Blandwondesjalf in de badkarnel ganaale en op de bovenkant van de linke rand doe nog twee glaven whiskey insjenke, de oven opedoen nadat et eerste glav leeg is en de sjotel vastpakke de blandwondesalf op de binnekant van de regte hand doen deend oprape deend nog is oprape en met handdoek de bwandwondesalt van deend vegen de hande ontvette met visky en de dube zalv veer oprape ut kapotte glazz opvege en deend terug in de hove doen de heend oprape en dove eers opedoen de tweede fjes biski opedoen en ovejeindzette opstjaan van de floer en et spek ondre kas vege nogis opstjaan van de floer en tochma blijve zit te de vjes op de gjond zette uitd vjes djinke wande glave sjijn ob of kabot denove afsjette, de oge sljuite en omvalle……………
0 0
0
Moppen
В този замък има ли призраци? Замок Im alten Schloss Gespenster - Нощ в стар английски замък. Объркан гост минава през тъмен и мрачен коридор. Изведнъж се сблъсква с призрак, който решил да го сплаши и казал с дрезгав глас: Graf Bobby möchte eine Burg kaufen. Er fragt den Burgherrn: Un groupe de touristes visitent un grand château en ruine avec leur guide. Une vieille dame du groupe lui dit : Ночь в старинном английском замке. Гость растерянно бегает по темным и мрачным коридорам и вдруг натыкается на привидение, которое говорит ему печальным голосом: - Я обитаю здесь уже пять столетий... - Ой, как замечательно! Вы наверняка знаете, где здесь туалет... Milioner zwiedza stary szkocki zamek, który zamierza kupić. Po budowli oprowadza go stary służący. - Mówiono mi, że tu straszy. - Bzdury! Mieszkam tu od ponad 300 lat i niczego nie widziałem. Ніч в старовинному англійському замку. Гість в розпачі бігає по темним коридорам та раптом зустрічає привида. — Я тут мешкаю вже 400 років, — каже привид. — О, як добре! — радіє гість. — Ви напевно... Mies halusi ostaa vanhan linnan. Hän kysyi iäkkäältä linnanherralta: - Onko totta, että täällä on kummitus? - Ei minun tietääkseni, olenhan minä asunut tässä jo 250 vuotta. Mies yöpyi vanhassa linnassa, jossa kerrottiin kummittelevan. Yöllä mies hiippaili pitkin linnan hämäriä käytäviä. Yhtäkkiä kummitus tulla tupsahti hänen eteensä ja sanoi: - Hu-huuuu, olen kummitus... Ніч у старовинному англійському замку. Розгублений гість бігає темним і понурим коридором і раптом натикається на привида, який каже до нього сумним голосом: — Я в цьому домі уже чотири сторіччя...... Egy amerikai lány Skóciába látogat, és egy túristacsoporttal elmegy egy régi kastélyba. A séta végén megkérdezi tőle az idegenvezető, hogy tetszett a kastély. - Nagyon szép - feleli a lány - csak... Une jeune touriste américaine visite un vieux château écossais. A la fin de la visite le guide lui demande si elle a aimé. La jeune touriste reconnaît qu’elle a eu peur de voir débouler un fantôme.... Un touriste visite un château en Écosse. Il s'adresse au châtelain : - On m'a dit que votre château était hanté ! - Hanté mon château ? Y'a jamais eu aucun fantôme ici ! Et pourtant ça fait 300 ans...
Een man wil een kasteel kopen. Hij zegt tegen de kasteelheer:
“Ik heb gehoord dat het hier spookt. Is dat zo?”
Waarop de kasteelheer antwoordt:
“Wat een onzin. Als dat zo is, dan zou ik het moeten weten. Ik woon hier tenslotte al meer dan 500 jaar.”
0 0
0
Moppen
Beste bezoeker van De Beste Moppen, ik als beheerder van de website is erg nieuwsgierig naar wie u веnт.
Ik heb een vragenlijst op gesteld waar ik u een aantal vragen stel met betrekking tot deze website, ik hoop dat u even de tijd neemt om hem in de vullen. Klik hier om naar de survey te gaan.
0 0
0
Moppen
  • Vorige
  • Volgende
Privacy and Policy Contact Us