Поп и шофер
Το αποτέλεσμα
Умряли в един ден един поп и един шофьор
Умерли в один день водитель автобуса и священник.
Пред св. Петър се изправят двама души - шофьор и свещеник.
Перед вратами рая стоят водитель автобуса и священник. К ним выходит Святой Петр:
A cab driver reaches the pearly gates. St. Peter looks him up in his Big Book and tells him to pick up a gold staff and a silk robe and proceed into Heaven.
A minister dies and is waiting in line at the Pearly Gates.
Поп и шофьор умрели и се явили пред Свети Петър. Още щом видял шофьора
Il y avait dans un village deux hommes qui s'appelaient Jules. L'un était prêtre et l'autre chauffeur de taxi. Le destin voulut que tous deux meurent le même jour. Ils arrivent au ciel et se présentent devant le Seigneur. Jules
Piloten hade inga problem med att komma in i himmelriket. Prästen blev däremot otroligt förvånad och förtretad då han stoppades vid pärleporten. - Men vad nu då? Vad menas med detta
En busschaufför och en präst stod utanför himlens port. Sankte Per kollade i sin dator om båda borde bli insläppta. Till slut fick chauffören komma in. – Men utropade prästen – vet du inte hur han svär och lever om när han kör buss? – Jodå
En präst och en taxi förare dog och de båda kom upp till himlen samtidigt. Sankte Per stod vid pärleporten och väntade på dem. - Följ med mig! Sa sankte Per till taxi föraren. Taxi föraren gjorde som han blev tillsagd och följde med sankte Per till en stor herrgård. Herrgården hade all lyx som...
Un cura y un taxista se mueren y van al cielo. San Pedro los recibe y le dice al cura: - Bueno cura
C'est l'histoire d'un curé et d'un chauffeur de bus qui se retrouvent devant St. Pierre. Le curé est irréprochable alors que le chauffeur roulait si mal qu'il a causé un nombre incalculable...
A priest and a taxi driver both died and went to heaven. St. Peter was at the Pearly gates waiting for them. 'Come with me'
En prest stod ved himmelporten og klagde til St.Peter: Presten: – Hvorfor kan jeg ikke komme inn? Det kom jo nettopp en full buss kjørende inn
İki adam ölür ve cennetin kapısına gelirler. Cennetin kapısında Aziz Peter beklemektedir. Aziz Peter ilk adama sorar: - Hayattayken ne iş yapardın? - Ben rahiptim
Op een dag was er een buschauffeur en een pastoor gestorven. Ze gingen allebij naar petrus om te kijken waar ze heen moesten; de hemel of de hel. De pastoor kwam als laatste aan en zei tegen...
A pap és a buszsofőr egyszerre kopogtatnak a mennyország kapuján. Kijön Szent Péter
Komen een slechte priester en een slechte buschauffeur bij de hemelpoort en samen worden ze naar hun verblijf gebracht. Eerst wordt de chauffeur meegenomen naar zijn kamer. Over de top luxe:...
After a preacher died and went to heaven
Egy taxisofőr és egy pap egyszerre halnak meg
En taxisjåfør kom til Perleporten. St. Peter fant navnet hans i boken sin og ba ham ta med seg en gullstokk og en silkekappe på vei inn i himmelen. Den neste i køen var en prest. St. Peter så...
This Priest dies and goes to Heaven… When he gets there
Um famoso e respeitado padre paulista morre e chega ao céu. Na recepção
Un prete ed un tassista romano muoiono quasi contemporaneamente e si presentano quindi insieme ai cancelli del Paradiso. San Pietro chiede al primo
Un taximetrist moare si ajunge la usa raiului. Sfantul Petru ii da un toiag de aur acestuia si il invita in Rai... Imediat dupa taximetrist ajunge si un preot la usa raiului
Mirė tuo pačiu metu taksistas ir kunigas. Prieina prie dangaus vartų
Dus zegt hij tegen de engel:
"Dit snap ik niet. Ik heb mijn hele leven gewijd aan mijn congregatie."
De engel zegt:
"Wij belonen resultaten. Luisterden de leden van uw congregatie altijd met aandacht naar uw preek?"
De priester zegt:
"Nou ja, er viel ook wel eens iemand in slaap."
De engel zegt:
"Precies. En wanneer mensen meereden in de taxi van deze man, dan bleven ze niet alleen wakker, maar gewoonlijk begonnen ze nog te bidden ook!"