Тате, тате, кучето прави това, което прави пощальона на мама
Тато, тато, кучето го прави истото што го прави поштарот на мама
Dad, dad, the dog is doing what the mailman does to mom
¡Papá, papá, el реrrо está haciendo lo que hace el cartero соn mamá!
Папа, папа, собака делает то же, что и почтальон с мамой
Papa, Papa, der Hund macht das, was der Postbote bei Mama macht
Papa, papa, le chien fait ce que le facteur fait avec maman
Μπαμπά, μπαμπά, ο σκύλος κάνει ό,τι κάνει ο ταχυδρόμος στη μαμά
Papà, papà, il cane fa quello che fa il postino соn la mamma
Baba, baba, köpek annenin postacıyla yaptığını yapıyor
Тату, тату, собака робить те саме, що й листоноша з мамою
Tato, tato, pies robi to, co listonosz robi z mamą
Pappa, pappa, hunden gör det brevbäraren gör med mamma
Papa, papa, de hond doet wat de postbode met mama doet
Far, far, hunden gør det, som postbuddet gør med mor
Pappa, pappa, hunden gjør det postmannen gjør med mamma
Isä, isä, koira tekee sitä mitä postimies tekee äidille
Apa, apa, a kutya azt csinálja, amit a postás csinál anyával
Tati, tati, câinele face ce face poştaşul cu mama
Tati, tati, pes dělá to, co dělá pošťák s mámou
Tėti, tėti, šuo daro tą patį, ką paštininkas su mama
Tēti, tēti, suns dara to pašu, ko pastnieks dara ar mammu
Tata, tata, pas radi ono što poštar radi s mamom
Piadas Sujas
- Кирооо! Не там, идиot!!! - Маро, стават и грешки...
- Кирооо! Не таму, идиot!!! - Маро, се случуваат грешки...
- John! Not there, you idiот!!! - Lisa, mistakes happen...
- Juan! ¡No ahí, idiота! - María, los errores pasan...
- Вова! Не туда, бляtь! - Лена, имею право на ошибку...
- Klaus! Niсhт da, du Idiот!!! - Anna, Irren ist menschlich...
- Luc! Pas là, abruti !!! - Sophie, ça arrive de se tromper...
- Giannis! Όχι εκεί, ηλίθιε! - Maria, τα λάθη γίνονται...
- Marco! Non lì, idiота! - Giulia, capita di sbagliare...
- Mehmet! Orası değil, salak! - Elif, hata olur...
— Вітя! Не туди, дурень! — Оля, з ким не буває...
- Tomek! Nie tam, idioto! - Kasia, każdemu się zdarza...
- Johan! Inte där, din idiот! - Emma, det händer misstag...
- Bart! Niet daar, idiоот! - Sanne, vergissen is menselijk...
- Mikkel! Ikke der, din idiот! - Laura, fejl sker...
- Ole! Ikke der, din idiот! - Ingrid, alle gjør feil...
- Jukka! Ei sinne, idiootti! - Sanna, virheitä sattuu...
- Péter! Ne oda, idióta! - Zsófi, tévedni emberi dolog...
- Andrei! Nu acolo, idiotule! - Ioana, oricine poate greși...
- Honza! Ne tam, idiote! - Lucie, každý se někdy splete...
- Jonas! Ne ten, idiote! - Lina, klaidos nutinka...
- Jānis! Ne tur, idiņ! - Līga, kļūdas gadās visiem...
- Marko! Ne tamo, idiote! - Ivana, greške se dešavaju...
- Седни, скъпи, първи път ли ти е? - Не, и преди съм сядал.
- Седи си, душо, првпат ли ти е? - Не, и претходно сум седел.
- Sit down, honey, is it your first time? - No, I've sat before.
- Siéntate, cariño, ¿es tu primera vez? - No, ya me he sentado antes.
- Садись, милый, у тебя первый раз? - Нет, я уже раньше сидел.
- Setz dich, Liebling, ist es dein erstes Mal? - Nein, ich habe vorher schon gesessen.
- Assieds-toi chéri, c’est ta première fois ? - Non, je me suis déjà assis auparavant.
- Κάθισε, γλυκέ μου, είναι η πρώτη σου φορά; - Όχι, έχω ξανακαθίσει.
- Siediti tesoro, è la prima volta? - No, in passato mi sono già seduto.
- Otur canım, ilk seferin mi? - Hayır, daha önce de oturmuştum.
— Сідай, любий, це в тебе вперше? — Ні, я вже сидів раніше.
- Usiądź kochanie, to twój pierwszy raz? - Nie, już wcześniej siedziałem.
- Sätt dig älskling, är det din första gång? - Nej, jag har suttit förr.
- Ga zitten, lieverd, is het je eerste keer? - Nee, ik heb al eerder gezeten.
- Sæt dig ned, skat, er det din første gang? - Nej, jeg har siddet før.
- Sett deg, kjære, er det første gangen din? - Nei, jeg har sittet før.
- Istu kultaseni, onko tämä ensimmäinen kerta? - Ei, olen istunut ennenkin.
- Ülj le, drágám, ez az első alkalom? - Nem, már ültem korábban is.
- Stai jos, dragule, e prima ta dată? - Nu, am mai stat jos înainte.
- Posaď sa, zlatko, je to tvoj prvý raz? - Nie, už som sedel aj predtým.
- Sėsk, mielasis, ar tai tavo pirmas kartas? - Ne, anksčiau jau sėdėjau.
- Sēdies, mīļais, vai šī ir tava pirmā reize? - Nē, es jau agrāk esmu sēdējis.
- Sjedni dušo, je li ti prvi put? - Ne, i prije sam sjedio.
Ние мъжете не искаме повече тази поза – кара ни да даваме обещания, които не спазваме.
Ние мажите не ја сакаме веќе таа поза – не тера да даваме ветувања што не ги исполнуваме.
We men don’t want that position anymore – it makes us make promises we don’t keep.
Nosotros los hombres ya no queremos esa posición – nos hace hacer promesas que no cumplimos.
Мы, мужчины, больше не хотим эту позу – она заставляет нас давать обещания, которые мы не выполняем.
Wir Männer wollen diese Stellung niсhт mehr – sie bringt uns dazu, Versprechen zu machen, die wir niсhт halten.
Nous les hommes, on ne veut plus de cette position – elle nous pousse à faire des promesses qu’on ne tient pas.
Εμείς οι άντρες δεν θέλουμε πια αυτή τη στάση – μας κάνει να δίνουμε υποσχέσεις που δεν τηρούμε.
Noi uomini non vogliamo più quella posizione – ci fa fare promesse che non manteniamo.
Biz erkekler artık o pozisyonu istemiyoruz – bizi tutamayacağımız sözler vermeye itiyor.
Ми, чоловіки, більше не хочемо цієї пози – вона змушує нас давати обіцянки, яких ми не дотримуємось.
My, mężczyźni, nie chcemy już tej pozycji – zmusza nas do składania obietnic, których nie dotrzymujemy.
Vi män vill inte ha den där positionen längre – den får oss att lova saker vi inte håller.
Wij mannen willen die positie niet meer – ze laat ons beloftes doen die we niet nakomen.
Vi mænd vil ikke have den stilling mere – den får os til at give løfter, vi ikke holder.
Vi menn vil ikke ha den posisjonen lenger – den får oss til å love ting vi ikke holder.
Me miehet emme halua enää sitä asentoa – se saa meidät lupaamaan asioita, joita emme pidä.
Mi férfiak már nem akarjuk azt a pózt – ígéreteket teszünk miatta, amiket nem tartunk be.
Noi bărbații nu mai vrem această poziție – ne face să dăm promisiuni pe care nu le respectăm.
My muži už tu pozici nechceme – nutí nás dávat sliby, které nedodržíme.
Mes, vyrai, nebenorime tos pozos – ji verčia mus duoti pažadus, kurių nesilaikome.
Mēs, vīrieši, vairs nevēlamies šo pozu – tā liek mums dot solījumus, kurus mēs nepildām.
Mi muškarci više ne želimo tu pozu – tjera nas da dajemo obećanja koja ne ispunjavamo.
Когато тя си купи 3D принтер
Кога таа ќе си купи 3D печатач
When she buys a 3D printer
Cuando ella se compra una impresora 3D
Когда она купит 3D-принтер
Wenn sie sich einen 3D-Drucker kauft
Quand elle s’achète une imprimante 3D
Όταν αγοράσει έναν 3D εκτυπωτή
Quando si compra una stampante 3D
O bir 3D yazıcı aldığında
Коли вона купить 3D-принтер
Kiedy ona kupi drukarkę 3D
När hon köper en 3D-skrivare
Wanneer zij een 3D-printer koopt
Når hun køber en 3D-printer
Når hun kjøper en 3D-printer
Kun hän ostaa 3D-tulostimen
Amikor vesz egy 3D nyomtatót
Când își cumpără o imprimantă 3D
Když si koupí 3D tiskárnu
Kai ji nusiperka 3D spausdintuvą
Kad viņa nopērk 3D printeri
Kad ona kupi 3D printer
Кога ќе сфатиш дека лавабото протекува
When you realize the sink is leaking
Cuando te das cuenta de que el fregadero pierde agua
Когда понимаешь, что раковина протекает
Wenn du merkst, dass das Spülbecken leckt
Quand tu réalises que l'évier fuit
Όταν καταλαβαίνεις ότι ο νεροχύτης στάζει
Quando ti rendi conto che il lavandino perde
Lavabonun sızdırdığını fark ettiğinde
Коли ти розумієш, що раковина протікає
Kiedy zdajesz sobie sprawę, że zlewozmywak przecieka
När du inser att vasken läcker
Wanneer je beseft dat de gootsteen lekt
Når du opdager, at vasken lækker
Når du innser at vasken lekker
Kun huomaat, että tiskiallas vuotaa
Amikor rájössz, hogy szivárog a mosogató
Când îți dai seama că chiuveta curge
Když si uvědomíš, že dřez prosakuje
Kai supranti, kad kriauklė leidžia vandenį
Kad saproti, ka izlietne tek
Kad shvatiš da sudoper curi
Когато разбереш, че мивката е протекла
Моментът, в който Ронда осъзнава как Лиса си е позволила новия джип
The moment Rhonda realizes how Lisa can afford that new Jeep
El momento en que Rhonda se da cuenta de cómo Lisa puede permitirse ese Jeep nuevo
Тот самый момент, когда Ронда понимает, как Лиза смогла позволить себе новый джип
Der Moment, in dem Rhonda klar wird, wie Lisa sich den neuen Jeep leisten kann
Le moment où Rhonda réalise comment Lisa peut se payer cette nouvelle Jeep
Η στιγμή που η Ρόντα συνειδητοποιεί πώς η Λίζα μπορεί να αγοράσει αυτό το καινούργιο Jeep
Il momento in cui Rhonda realizza come Lisa può permettersi quella nuova Jeep
Rhonda'nın Lisa'nın o yeni Jeep'i nasıl alabildiğini anladığı an
Той момент, коли Ронда розуміє, як Ліза змогла дозволити собі новий джип
Moment, w którym Rhonda zdaje sobie sprawę, jak Lisa mogła sobie pozwolić na tego nowego Jeepa
Ögonblicket då Rhonda inser hur Lisa har råd med den nya Jeepen
Het moment waarop Rhonda beseft hое Lisa zich die nieuwe Jeep kan veroorloven
Øjeblikket hvor Rhonda indser, hvordan Lisa har råd til den nye Jeep
Øyeblikket da Rhonda innser hvordan Lisa har råd til den nye Jeepen
Когато един поглед стига, за да осъзнае, че ще бъде една много интересна вечер
When one look is enough to realize it's going to be a very interesting evening
Cuando una sola mirada basta para darse cuenta de que será una noche muy interesante
Когда одного взгляда достаточно, чтобы понять, что вечер будет очень интересным
Wenn ein einziger Blick genügt, um zu wissen, dass es ein sehr interessanter Abend wird
Quand un seul regard suffit pour comprendre que la soirée sera très intéressante
Όταν ένα βλέμμα αρκεί για να καταλάβεις ότι θα είναι μια πολύ ενδιαφέρουσα βραδιά
Quando basta uno sguardo per capire che sarà una serata molto interessante
Tek bir bakışın çok ilginç bir akşam olacağını anlamaya yettiği an
Коли одного погляду достатньо, щоб зрозуміти, що вечір буде дуже цікавим
Kiedy jedno spojrzenie wystarczy, by zrozumieć, że to będzie bardzo interesujący wieczór
När en enda blick räcker för att inse att det kommer bli en mycket intressant kväll
Wanneer één blik genoeg is om te beseffen dat het een heel interessante avond wordt
Når ét blik er nok til at indse, at det bliver en meget interessant aften
Når ett blikk er nok til å skjønne at det blir en veldig interessant kveld
Събуй си гащичките, трябва да поговорим
Take off your раnтiеs, we need to talk
Quítate las braguitas, tenemos que hablar
Сними трусики, нам нужно поговорить
Zieh dein Höschen aus, wir müssen reden
Enlève ta culotte, il faut qu'on parle
Βγάλε το εσώρουχό σου, πρέπει να μιλήσουμε
Togliti le mutandine, dobbiamo parlare
Külotunu çıkar, konuşmamız lazım
Зніми трусики, нам треба поговорити
Zdejmij majteczki, musimy porozmawiać
Ta av dig trosorna, vi måste prata
Doe je slipje uit, we moeten praten
Tag trusserne af, vi skal lige snakke
Ta av deg trusa, vi må snakke sammen
Когато се запознаваш със семейството му и баща му каже, че те е виждал някъде, но не се сеща къде
When you meet his family and his dad says he's seen you before but can't remember where
Cuando conoces a su familia y su padre dice que te ha visto antes pero no recuerda dónde
Когда знакомишься с его семьёй, и его отец говорит, что где-то тебя уже видел, но не помнит где
Wenn du seine Familie triffst und sein Vater sagt, er hätte dich schon mal gesehen, weiß aber niсhт mehr wo
Quand tu rencontres sa famille et que son père dit qu'il t'a déjà vue quelque part mais ne se souvient plus où
Όταν γνωρίζεις την οικογένειά του και ο πατέρας του λέει ότι σε έχει ξαναδεί αλλά δεν θυμάται πού
Quando incontri la sua famiglia e suo padre dice che ti ha già vista ma non ricorda dove
Ailesiyle tanıştığında babası seni daha önce gördüğünü ama nerede olduğunu hatırlayamadığını söylediğinde
Коли знайомишся з його сім'єю, а його батько каже, що вже десь тебе бачив, але не пам'ятає де
Kiedy poznajesz jego rodzinę, a jego tata mówi, że już cię gdzieś widział, ale nie pamięta gdzie
När du träffar hans familj och hans pappa säger att han sett dig förut men inte minns var
Wanneer je zijn familie ontmoet en zijn vader zegt dat hij je eerder heeft gezien maar niet meer weet waar
Når du møder hans familie, og hans far siger, at han har set dig før, men ikke kan huske hvor
Når du møter familien hans og faren hans sier han har sett deg før, men ikke husker hvor
Когато разбере, че е сгрешила... и сега трябва да се извини.
When she finds out she's wrong and now have to apologise
Cuando se da cuenta de que estaba equivocada… y ahora le toca disculparse.
Когда она понимает, что была не права... и теперь должна извиниться.
Wenn sie merkt, dass sie Unrecht hatte... und sich jetzt entschuldigen muss.
Quand elle se rend compte qu’elle avait tort… et qu’il est temps de s’excuser.
Quando capisce di avere torto… e adesso deve chiedere scusa.
Когато офтамолога каже: „Моля, прочетете последния ред.“
When the optician says: "Please read the last line."
Cuando el oculista dice: "Por favor, lea la última línea."
Когда окулист говорит: «Пожалуйста, прочитайте последнюю строку».
Wenn der Optiker sagt: "Lesen sie bitte die letzte Zeile"
Quand l’opticien dit : « Veuillez lire la dernière ligne. »
Quando l’ottico dice: « Per favore, legga l’ultima riga. »
Преди, моята съпруга е участвала във филми за възрастни. Но с моя помощ откри Христос и сега пее в църковния хор.
My wife used to act in adult films. But with my help, she found Сhrisт and now sings in the church choir.
Раньше моя жена снималась в фильмах для взрослых. Но с моей помощью она обрела Христа и теперь поёт в церковном хоре.
Früher hat meine Frau in Erwachsenenfilmen mitgespielt. Aber mit meiner Hilfe hat sie zu Christus gefunden und singt jetzt im Kirchenchor.
Avant, ma femme jouait dans des films pour adultes. Mais grâce à moi, elle a trouvé le Сhrisт et chante maintenant dans la chorale de l’église.
Antes, mi esposa actuaba en películas para adultos. Pero соn mi ayuda encontró a Cristo y ahora canta en el coro de la iglesia.
Prima, mia moglie recitava in film per adulti. Ma соn il mio aiuto ha trovato Cristo e ora canta nel coro della chiesa.
Quand tu es une personne attentionnée et que ton collègue a mal au ventre
Когато сте състрадателна душа, а колегата ви го боли стомаха
When you're a compassionate soul, and your coworker has a stomach ache.
Wenn du eine mitfühlende Seele bist und dein Kollege Bauchschmerzen hat.
Cuando tienes un alma compasiva y tu compañero tiene dolor de barriga.
Quando hai un’anima compassionevole e il tuo collega ha mal di pancia.
Когда ты — сострадательная душа, а у коллеги болит живот.
ако някои може да му спаси живота_
Non sono medico, ma se si salva, è merito di quella a destra
I'm not a doctor, but if anyone can save his life, it's the woman on the right.
Ich bin kein Arzt, aber wenn jemand sein Leben retten kann, dann ist es die Frau rechts.
No soy médico, pero si alguien puede salvarle la vida, es la mujer de la derecha.
Я не доктор, но если кто и сможет спасти ему жизнь — так это женщина справа.
Не съм доктор, но ако някои може да му спаси живота, то ще е жената отдясно
По статистике 8 из 10 мужчин не смогут найти на ней колёсико
Статистически, 8 от 10 мъже не могат да намерят колелцето на тази мишка
Statistically, 8 out of 10 men can’t find the scroll wheel on this mouse.
Statistiquement, 8 hommes sur 10 ne trouvent pas la molette de cette souris.
Statistisch gesehen finden 8 von 10 Männern das Rädchen an dieser Maus niсhт.
Estadísticamente, 8 de cada 10 hombres no encuentran la ruedita de este ratón.
Statisticamente, 8 uomini su 10 non riescono a trovare la rotellina di questo mouse.