Офицер от отдела за борба с наркотиците отива в една ферма
Офицер из Управления по борьбе с незаконным оборотом наркотиков приехал на ферму и потребовал показать ему поля на предмет выращивания там наркосодержащих растений.
A DEA officer stopped at a ranch in Texas
Un jour
Ein Bauer erhält Besuch von der Polizei. Polizist: "Wir haben einen anonymen Tipp bekommen
Een rechercheur stopte bij een boerderij ergens in Overijssel en sprak met een oude boer. Hij zei tegen de boer: "ik moet de boerderij inspecteren op illegaal verbouwde wiet" De boer zei: "Ok
— Preciso inspecionar sua fazenda por plantação ilegal de maconha!
O fazendeiro responde:
— Ok, mas não vá naquele campo ali — diz, apontando para uma área cercada.
O oficial, рuто da vida, diz indignado:
— O senhor sabe que tenho o poder do governo federal comigo? — e tira do bolso um crachá mostrando ao fazendeiro. — Este crachá me dá a autoridade de ir onde quero... e entrar em qualquer propriedade. Não preciso pedir ou responder a nenhuma pergunta. Está claro? Fiz-me entender?
O fazendeiro todo educado pede desculpas e volta para o que estava fazendo.
Poucos minutos depois o fazendeiro ouve uma gritaria e vê o oficial do governo federal correndo para salvar sua própria vida perseguido pelo Santa Gertrudes, o maior touro da fazenda. A cada passo o touro vai chegando mais perto do oficial, que parece que será chifrado antes de conseguir alcançar um lugar seguro. O oficial está apavorado. O fazendeiro larga suas ferramentas, corre para a cerca e grita com todas as forças de seus pulmões:
— Seu crachá! Mostre o seu CRACHÁ!