Quando mi chiederanno perché le donne non sanno essere amiche
Когато ме попитат защо жените не могат да бъдат приятелки
Až se mě zeptají
Când mă vor întreba de ce femeile nu știu să fie prietene
Amikor megkérdezik tőlem
Kun minulta kysytään
Når de spør meg hvorfor kvinner ikke kan være venner
Når de spørger mig
Wanneer ze me vragen waarom vrouwen geen vrienden kunnen zijn
Kiedy mnie zapytają
Quando me perguntarem por que as mulheres não sabem ser amigas
Коли мене запитають
Bana kadınların neden arkadaş olamadığını sorduklarında
Όταν με ρωτήσουν γιατί οι γυναίκες δεν μπορούν να είναι φίλες
Quand on me demandera pourquoi les femmes ne savent pas être amies
Wenn man mich fragt
Когда меня спросят
Cuando me pregunten por qué las mujeres no saben ser amigas
When they ask me why women can’t be friends
Кога ќе ме прашаат зошто жените не знаат да бидат пријателки
Kad me pitaju zašto žene ne znaju biti prijateljice
Kai manęs paklaus
Kad man jautās

1
0
4
Quando mi chiederanno perché le donne non sanno essere amiche
Когато ме попитат защо жените не могат да бъдат приятелки
Až se mě zeptají
Când mă vor întreba de ce femeile nu știu să fie prietene
Amikor megkérdezik tőlem
Kun minulta kysytään
Når de spør meg hvorfor kvinner ikke kan være venner
Når de spørger mig
Wanneer ze me vragen waarom vrouwen geen vrienden kunnen zijn
Kiedy mnie zapytają
Quando me perguntarem por que as mulheres não sabem ser amigas
Коли мене запитають
Bana kadınların neden arkadaş olamadığını sorduklarında
Όταν με ρωτήσουν γιατί οι γυναίκες δεν μπορούν να είναι φίλες
Quand on me demandera pourquoi les femmes ne savent pas être amies
Wenn man mich fragt
Когда меня спросят
Cuando me pregunten por qué las mujeres no saben ser amigas
When they ask me why women can’t be friends
Кога ќе ме прашаат зошто жените не знаат да бидат пријателки
Kad me pitaju zašto žene ne znaju biti prijateljice
Kai manęs paklaus
Kad man jautās