Home
Skämt kategorier
Popular
Roliga Bilder
Bästa ordvitsar
Topplista
"Katt åt..."-skämt
Advokatskämt
Alkoholskämt och fyllehumor
Alla barnen-skämt
Bellman skämt, Bellmanhistorier
Blondinskämt
Chuck Norris skämt
Dåliga skämt
Din mamma-skämt, Din mamma skämt
Djurvitsar, Djur-Skämt, Djur skämt
För vuxna!
Fotboll skämt
Fräckisar & Snuskiga skämt, 18+, För vuxna!
Fräckisar om prostitution
Fräckisar skämt
Gay-skämt
Göteborgshumor, Göteborgsskämt
Grova skämt
Jobb skämt, Skämt för kontoret och arbetet
Knack knack skämt
Lilla Per skämt, Lille Pelle skämt
Män och Kvinnor
Mörk humor, Mörka skämt, Svart humor
Norgeskämt, Norgehistorier, Norge skämt
Nunneskämt
Osmakliga skämt
Pappaskämt, Pappa skämt
Politiska skämt, Politiska vitsar och skämt
Religiösa skämt
Roliga historier
Skämt för Barn
Skämt om äktenskap
Skämt om barer
Skämt om bönder
Skämt om doktorer, Läkarhumor, Läkar skämt
Skämt om elektriker
Skämt om fängelse och fångar
Skämt om judar
Skämt om kvinnor
Skämt om män
Skämt om onani
Skämt om poliser
Skämt om sekreterare
Skämt om skilsmässa
Skämt om skolan
Skämt om Vladimir Putin
Skottehistorier
Snuskiga skämt
Sportskämt
Svärmor skämt
Svengelska skämt
Terroristskämt
Torra skämt
Вицове и мемета само за мъже
Jokes and Memes Just for Men
Witze und Memes nur für Männer
Chistes y memes solo para homb...
Анекдоты и мемы только для муж...
Blagues et mèmes pour hommes
Barzellette e meme solo per uo...
Ανέκδοτα και μιμίδια μόνο για ...
Вицови и меми само за мажи
Sadece Erkeklere Özel Şakalar ...
Жарти та меми лише для чоловік...
Piadas e memes só para homens
Żarty i memy tylko dla mężczyz...
Svenska
Moppen en memes alleen voor ma...
Vittigheder og memes kun for m...
Vitser og memer kun for menn
Vitsejä ja meemejä vain miehil...
Viccek és mémek csak férfiakna...
Glume și meme doar pentru bărb...
Vtipy a memy jen pro muže
Anekdotai ir memai tik vyrams
Joki un memi tikai vīriešiem
Vicevi i memovi samo za muškar...
My Jokes
Edit Profile
Logout
Topplista
Skämt och memes bara för män
Skämt och memes bara för män
Skicka in skämt
Topplista
Bästa ordvitsar
Когато питаш „Пакост или лакомство?“ и тя избира „пакост“.
Кога ќе ја прашаш „Пакост или благо?“ и таа ја избира пакоста.
When you ask “Trick or treat?” and she chooses “trick.”
Cuando le preguntas “¿Truco o trato?” y ella elige “truco”.
Когда спрашиваешь «Конфета или жизнь?»
Wenn du fragst „Süßes oder Saures?“ und sie das Saure wählt.
Quand tu lui demandes « Des bonbons ou un sort ? » et qu’elle choisit le sort.
Όταν τη ρωτάς «Φάρσα ή κέρασμα;» και εκείνη διαλέγει τη φάρσα.
Quando le chiedi «Dolcetto o scherzetto?» e lei sceglie «scherzetto».
Cadılar Bayramı’nda “Şaka mı
Коли питаєш «Жарт чи частування?» і вона обирає «жарт».
Quando perguntas “Doçura ou travessura?” e ela escolhe a travessura.
Kiedy pytasz „Cukierek albo psikus?” a ona wybiera psikus.
Wanneer je vraagt ‘Snoep of je leven?’ en ze kiest voor het snoepje.
Når du spørger “Ballade eller ballade?” og hun vælger balladen.
Når du spør “Knask eller knep?” og hun velger knep.
Kun kysyt ”Karkki vai kepponen?” ja hän valitsee kepposen.
Amikor megkérdezed: „Cukor vagy bot?” és ő a botot választja.
Când o întrebi „Păcăleală sau dulciuri?” și ea alege păcăleala.
Když se zeptáš „Kousek nebo žert?“ a ona si vybere žert.
Kai paklausi „Saldainis ar pokštas?“ ir ji pasirenka pokštą.
Kad pajautā „Saldumi vai palaidnība?“ un viņa izvēlas palaidnību.
Kad je pitaš „Slatkiši ili nestašluk?“ i ona izabere nestašluk.
1
0
4
Kjære
Elskede
Schat
Kochanie
Querido
Коханий
Sevgilim
Tesoro
Αγάπη μου
Chéri
Liebling
Дорогой
Cariño
Darling
Драги
Скъпи
Dragi
Drahý
Dragă
Drágám
Kulta
Mīļais
Brangusis
1
0
4
Абсолютно сигурен ли си
Апсолутно сигурен ли си дека не сакаш кафе кај мене дома?
Are you absolutely sure you don’t want to have a coffee at my place?
¿Estás completamente seguro de que no quieres tomar un café en mi casa?
Ты точно уверен
Bist du dir ganz sicher
Tu es vraiment sûr de ne pas vouloir un café chez moi ?
Είσαι απολύτως σίγουρος ότι δεν θέλεις να πιεις έναν καφέ στο σπίτι μου;
Sei proprio sicuro di non voler prendere un caffè da me?
Emin misin
Ти точно впевнений
Tens a certeza absoluta de que não queres vir tomar um café a minha casa?
Jesteś absolutnie pewien
Weet je heel zeker dat je geen koffie bij mij wilt drinken?
Er du helt sikker på
Er du helt sikker på at du ikke vil ha en kaffe hos meg?
Oletko aivan varma ettet halua tulla kahville meille?
Biztos vagy benne
Ești absolut sigur că nu vrei să bei o cafea la mine?
Jsi si úplně jistý
Ar tikrai nenori užeiti pas mane kavos?
Vai tiešām negribi ienākt pie manis uz kafiju?
Jesi li potpuno siguran da ne želiš popiti kavu kod mene?
1
0
4