• Home
  • Kategóriák
  • Popular
  • Vicces képek
  • A legjobb viccek
  • Legujabb viccek
  • Viccek nőkről
  • Agresszív kismalac
  • Állatos viccek
  • Anyós viccek
  • Bizarr viccek
  • Bűnözős viccek
  • Chuck Norris viccek
  • Csajozós viccek
  • Egysoros viccek
  • Férfi viccek
  • Foci viccek
  • Házasságos viccek, Házassági viccek
  • Iskolai viccek
  • Karácsony viccek, Karácsonyi viccek
  • Morbid viccek
  • Munkahelyi viccek
  • Nyugdíj viccek, Felnőtt viccek
  • Orvos viccek, Orvosi viccek
  • Pikáns viccek
  • Pistike viccek
  • Piszkos viccek
  • Politika viccek, Politikai viccek
  • Részeg viccek, Részeges viccek
  • Skót viccek
  • Sport viccek, Sportos viccek
  • Szex viccek
  • Szőke nős viccek
  • Ügyvéd viccek, Ügyvédes viccek, Bíró viccek
  • Vallásos viccek
  • Viccek rendőrökről
  • Zsidó viccek, Rabbi viccek
  • Felnőtteknek szóló viccek
  • Gyerek viccek
Вицове за Сватби Wedding jokes Hochzeitswitze, Hochzeit witze... Chistes de bodas Анекдоты о свадьбах Blagues de mariage Barzellette sui matrimoni Αστεία για γάμους Вицови за сватби Düğün Fıkraları Анекдоти Про весілля Piadas de Casamento Dowcipy i kawały: Ślub Bröllopsskämt Grappen over bruiloften Vittigheder om bryllupper Bryllupsvitser Häävitsit, Hääaiheiset vitsit Magyar Glume despre nunți Vtipy o svatbách Anekdotai apie vestuves Anekdotes par kāzām Vicevi o svadbama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Legujabb viccek
  2. Esküvő viccek

Esküvő viccek

Vicc beküldése Legujabb viccek A legjobb viccek
Мамо Wedding Dress Το νυφικό Момченце държи снимка на младоженци и разпитва майка си: Απορίες ενός μικρού κοριτσιού Защо в деня на сватбата булката е облечена в бяло? A little boy looks at his mum at a wedding and says Una bimba assiste per la prima volta a un matrimonio: a un certo punto chiede alla madre: El niño Bernardino asiste a su primera boda – Al cabo de un rato Na ślubie Jaś pyta się taty: - Tato Toto passe devant une église avec sa maman W kościele za chwilę ma się odbyć ślub. Młoda para zbliża się powoli do ołtarza. Wśród zebranych gości jest mała dziewczynka No meio de uma cerimônia de casamento Öğretmen derste şunları anlatıyordu: - Düğünlerde gelinler neden beyaz giyer bilir misiniz? Bu onların en mutlu günü olduğu için! Arka sıralardan bir ses yükselir; - Damatların neden siyah elbise... A little boy Juhani oli äidin kanssa häissä. Vihkiseremonian jälkeen hän kysyi: Äiti Anne küçük kızına anlatıyordu. "Bak kızım Estaba una señora con su hijito de cinco años en la boda de su sobrina cuando el niño levanta la cabeza y le pregunta: Mami - Mamico Una bambina alla madre nel giorno di un matrimonio: "Mamma perchè la sposa ha il vestito bianco?" E la mamma: "Perchè questo è un giorno felice e importante!" E la bambina: "E perchè lo sposo è... Lilla Elsa är på bröllop för första gången i sitt liv och frågar sin mamma varför bruden är klädd i vitt. - Jo - Mamá Un enfant et sa mère passent devant une église. Un mariage s'y passe. L'enfant demande à sa mère: - Maman - Mamo - Mor? Hvorfor har bruden en hvit kjole på? Moren: - Fordi hvitt symboliserer lykke Мамо 1 mère et 1 fils parle: Fils: Maman pourquoi la mariée porte une robe blanche le jour du mariage? Mère: Car c'est le plus beau jour de sa vie. Fils: Alors pourquoi le marié est habillé en noir? Toto et ses parents assistent à un mariage. Toto demande à sa maman : - Pourquoi la mariée à une robe blanche ? - Car c’est le jour le plus magnifique de sa vie *boy whispers to his mom during a wedding* Boy: "Mommy?" Mom: "What?" Boy: "Why is the girl dressed in white?" Mom: "Because this is the happiest day of her life." Boy: "... so why is the boy... Attending a wedding for the first time Mergaičiukė pirmą kartą vestuvėse: - Mama
A családi fényképalbumban Móricka a szülei esküvői képet nézegeti.
- Anyu, miért voltál fehér ruhában?
- Azért, mert a fehér az öröm és a boldogság színe.
- Akkor már értem, hogy az apu miért van feketében!
84
0
4
- Jean, hozza a fürdőnadrágomat!
- Dehát uram, éppen az Ön esküvőjére megyünk!
- Tudom, de úszni szeretnék a boldogságban.
73
0
4
Modern Science Научни новини. Учените откриха хранителен продукт Новости науки. Ученые обнаружили пищевой продукт Scientists have discovered a food that diminishes a woman's sex drive by 95%. It's called a Wedding Cake. Een aantal wetenschappers zijn erachter gekomen welk voedsel ervoor zorgt dat de sex lust bij vrouwen met 85% afneemt... Een huwelijks taart! Tiedemiehet ovat keksineet ruoan Naukowcy odkryli potrawę Qual è il cibo che fa diminuire la frequenza dei rapporti sessuali della coppia? La torta nuziale! Quel type de nourriture réduit l'activité sexuelle des femmes de 90% ? Le gâteau de mariage. Forskere har opdaget mad
- Melyik étel csökkenti a nők szexuális vágyát 95%-kal?
- ???
- Az esküvői torta.
69
0
4

Anya és a lánya esküvői ruhát választanak a lány esküvőjére.
- Úgy örülök, hogy ilyen szép fehér ruhában mész férjhez! - mondja az anya.
- Mit jelent a fehér ruha?
- Tudod, a szokások szerint, ha valaki szűzen megy férjhez, akkor fehér ruhában járul az oltárhoz, egyébként pedig világoskékben.
A lány elpirul:
- És van fehér esküvői ruha kék kesztyűvel?
68
0
4
A fiatal pár éppen az esküvő előtti napon szenved autóbalesetet. Mindketten meghalnak és felkerülnek a mennyekbe, Szent Péter színe elé. Megkérdik tőle, hogy lehetséges lenne-e, hogy összeházasodjanak a Mennyországban?
- Jól van, várjatok itt, gondolkodjatok el azon, tényleg szeretnétek-e házastársak lenni. Nemsokára visszajövök, ha még akkor is szeretitek egymást, akkor nem bánom.
6 hónap múlva Szent Péter végre megjelenik egy pappal az oldalán:
- Na, gyermekeim, hogyan döntöttetek?
- Még mindig szeretjük egymást, és szeretnénk összeházasodni! - mondja a fiú. - De azt azért megkérdezném, ha mégsem sikerül a házasság, ugye elválhatunk?
- Az lehetetlen! - mondja Szent Péter. - Hat hónapba telt, mire találtam itt fent egy papot! Mit gondolsz, mikorra találnék itt egy válóperes ügyvédet?
66
0
4
- Mivel fényképeznek a rendőr esküvőjén?
- Traffipax-al.
- És miért csak idősek látszanak rajta?
- Mert csak 60 felett fényképez.
65
0
4
- Milyen ajándékot szeretnél az esküvőnkre? - kérdi a skót a menyasszonyától.
- Nem tudom, még nem gondolkodtam rajta.
- Jó, akkor kapsz egy év gondolkodási időt!
64
0
4
Az ifjú menyasszony kérdezi a paptól:
- Tisztelendő úr! Ön szerint szabad nemi életet élni az esküvő előtt?
- Persze, de csak ha nem késnek el emiatt a ceremóniáról!
63
0
4
Anyuka mondja a felnőtt lányának:
- Azzal, hogy sosem mentél férjhez, rengeteg minden kimaradt az életedből.
- Azt nem mondhatnám, legfeljebb csak az esküvő!
63
0
4
Нищо не трябва да ти пречи да бъдеш горска фея. Дори и ако се казваш Пешо... Ништо не треба да ти пречи да бидеш шумска вила. Дури и ако си Трајче... Nothing should stop you from being a forest fairy. Even if your name is Bob... Nada debería impedirte ser un hada del bosque. Incluso si te llamas Paco... Ничто не должно мешать тебе быть лесной феей. Даже если тебя зовут Вован... Nichts sollte dich davon abhalten Rien ne devrait t’empêcher d’être une fée des bois. Même si tu t’appelles Gérard... Τίποτα δεν πρέπει να σε εμποδίσει να είσαι νεράιδα του δάσους. Ακόμα κι αν σε λένε Κώστα... Niente dovrebbe impedirti di essere una fata del bosco. Anche se ti chiami Gennaro... Hiçbir şey seni orman perisi olmaktan alıkoymamalı. Adın Ahmet bile olsa... Ніщо не повинно заважати тобі бути лісовою феєю. Навіть якщо тебе звуть Серьожа... Nada deve impedir-te de seres uma fada da floresta. Mesmo que te chames Zé... Nic nie powinno powstrzymać cię przed byciem leśną wróżką. Nawet jeśli masz na imię Zenek... Inget ska hindra dig från att vara en skogsfé. Inte ens om du heter Göran... Niets mag je ervan weerhouden een bosfee te zijn. Zelfs niet als je Henk heet... Intet bør forhindre dig i at være en skovfe. Selv ikke hvis du hedder Bjarne... Ingenting skal hindre deg i å være en skogsfe. Selv om du heter Kjell... Mikään ei saisi estää sinua olemasta metsänkeiju. Ei edes jos nimesi on Jari... Nimic nu ar trebui să te împiedice să fii o zână a pădurii. Chiar dacă te cheamă Gicu... Nic by ti nemělo bránit být lesní vílou. Ani když se jmenuješ Pepa... Nieko neturėtų sutrukdyti tau būti miško fėja. Net jei tavo vardas yra Vytautas... Nekas nedrīkst kavēt tevi būt meža feja. Pat ja tevi sauc Jānis... Ništa te ne bi smjelo spriječiti da budeš šumska vila. Čak i ako se zoveš Dražen...
Semmi sem akadályozhat meg abban, hogy erdei tündér legyél. Még akkor sem, ha Józsinak hívnak...
1
0
4
Paras hääkuva. Ikinä. Det bedste bryllupsfoto. Nogensinde. De beste trouwfoto. Ooit. Det bästa bröllopsfotot. Någonsin. Najlepsze zdjęcie ślubne. Ever. A melhor foto de casamento. De sempre. Найкраще весільне фото. За весь час. En iyi düğün fotoğrafı. Tüm zamanların. La migliore foto di matrimonio. Di sempre. Η καλύτερη φωτογραφία γάμου. Ποτέ. La meilleure photo de mariage. De tous les temps. Das beste Hochzeitsfoto. Aller Zeiten. Лучшая свадебная фотография. Когда-либо. La mejor foto de boda. De la historia. Best wedding photo. Ever. Cea mai bună fotografie de nuntă. Ever. Det beste bryllupsbildet. Noensinne. Най-добрата сватбена снимка. В историята. Најдобрата свадбена слика. Некогаш. Najbolja svadbena fotografija. Ikad. Labākā kāzu fotogrāfija. Visu laiku. Geriausia vestuvių nuotrauka. Kada nors. Nejlepší svatební fotka. Vůbec.
A valaha volt legjobb esküvői fotó.
1
0
4
Když se vdává ta kamarádka Când se mărită prietena aia care a fost cu toți Kun se ystävä Når den venninna som har vært med alle gifter seg Når den veninde Wanneer die vriendin die met iedereen heeft geslapen gaat trouwen När den vännen som legat med alla gifter sig Kiedy wychodzi za mąż ta koleżanka Quando aquela amiga que ficou com todo mundo se casa Коли виходить заміж та подруга Herkesle birlikte olan o arkadaş evlenirken Quando si sposa quell’amica che è stata соn tutti Όταν παντρεύεται εκείνη η φίλη που πήγαινε με όλους Quand se marie cette amie qui couchait avec tout le monde Wenn die Freundin heiratet Когда выходит замуж та подруга Cuando se casa esa amiga que se acostaba соn todos When that friend who slept with everyone is getting married Кога се мажи таа другарка што легна со сите Когато се омъжва онази приятелка Kad se uda ona prijateljica koja je bila sa svima Kai teka draugė Kad draudzene
Amikor az a barátnő férjhez megy, aki mindenkivel lefeküdt
1
0
4

Перфектната сватба не същес... Совршениот брак не посто... The perfect wedding doesn't exi. La boda perfecta no exi. Идеальная свадьба не сущес... Die perfekte Hochzeit exis... Le mariage parfait n'exi. Ο τέλειος γάμος δεν υπάρ... Il matrimonio perfetto non esis... Mükemmel düğün diye bir şey yoktu... Ідеальне весілля не існу... O casamento perfeito não exis... Idealne wesele nie istn... Det perfekta bröllopet exis... De perfecte bruiloft best... Det perfekte bryllup eksis... Det perfekte bryllup fin... Täydellistä häitä ei ole... Nunta perfectă nu exis... Dokonalá svatba neexist... Tobulos vestuvės neegzist... Perfektās kāzas neeksist... Savršeno vjenčanje ne pos...
A tökéletes esküvő nem léte...
1
0
4

Privacy and Policy Contact Us