Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Vicces képek
  • Legjobb viccek
  • Legújabb viccek
  • Anyós viccek
  • Állatos viccek
  • Bűnözős viccek
  • Piszkos viccek
  • Iskolai viccek
  • Morbid viccek
  • Orvosi viccek
  • Pikáns viccek
  • Politikai viccek
  • Rendőr viccek
  • Skót viccek
  • Sportos viccek
  • Szexi viccek
  • Szőke nő viccek
  • Ügyvéd és bíró viccek
  • Vallásos viccek
  • focis viccek
  • karácsonyi viccek
  • Nyugdíjas és felnőtt viccek
  • zsidó és rabbi viccek
  • részeges viccek
  • agresszív kismalac poénok
  • bizarr poénok
  • Chuck Norris poénok
  • egysoros poénok
  • Férfiakról szóló viccek
  • Házassági viccek
  • Munkahelyi poénok
  • Csajozós poénok
  • Pistike poénok
  • viccek nőkről
  • Felnőtteknek szóló viccek
  • Gyerek viccek
Вицове за Животни Animal Jokes Tierwitze Chistes de animales Анекдоты про животных Blagues sur les animaux Barzellette sugli Animali Ανέκδοτα με ζώα Вицеви за животни Hayvan Fıkraları Анекдоти про тварин Piadas de Animais Dowcipy o zwierzętach Djurskämt Dieren moppen Dyrevittigheder Dyrevitser Eläinvitsit Állatos viccek bancuri cu animale Vtipy o zvířatech a přírodě Anekdotai apie gyvūnus Anekdotes par dzīvniekiem Vicevi o životinjama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Állatos viccek

Állatos viccek

Legnépszerűbb viccek ebben a kategóriában
Nyuszikát megerőszakolja a róka. Az eset után nyuszika hüppögve kérdezi.
- Róka,legalább papírod van arról,hogy nem vagy AIDS-es?
- Már hogyne volna.
- Jó,akkor akár szét is tépheted.
88 0
0
Állatos viccek
Κόκκορας Der Hahn kommt mit einem Straußenei in den Hühnerstall: Петелът занесъл в кокошарника щраусово яйце и събрал кокошките: Kommt ein Hahn mit 'nem Straußenei auf seine Hühnerfarm: Der Hahn wuchtet ein riesiges Straußenei in den Hühnerstall und kräht zornig: Cocosul organizeaza o sedinta cu gainile. Despacheteaza o cutie si scoate din ea un ou de strut.- Nu vreau sa va critic, dar nu strica sa fiti la curent cu ce este in stare concurenta!
A kakas összehívja a tyúkokat. Kicsomagolja a díszdobozt, és kiveszi belőle a strucctojást.
- Igazán nem akarlak kritizálni benneteket, de nem árt, ha látjátok, mire képes a külföldi konkurencia!
88 0
0
Állatos viccek
A Woman's Four Favorite Animals Τα τέσσερα ζώα Ποια είναι τα 4 αγαπημένα ζώα μιας γυναίκας . Четерите любими животни за жената: Нека да пием, за това всяка жена да има четири животни: Новини: What four animals does a woman like to have in her house? Les femmes ont besoin de 4 animaux : Женско парти: Тост! За четирите животни, които всяка жена трябва да има: норка в гардероба, ягуар в гаража, лъв в леглото и магаре, което да плаща за всичко това! Il faut 4 animaux pour rendre une femme heureuse : Il faut 4 animaux pour rendre une femme heureuse :, - une jaguar dans le garage, - un étalon au lit, - un vison dans le placard, - un âne pour tout payer ¿Cuáles son los 4 animales elementales en la vida de toda mujer?. Un bisón en el armario, un jaguar en la puerta, un tigre en la cama y un burro que la mantenga. Quelles sont les quatre animaux les plus aimés pas la femme? 1), Les huitres pour ses perles pour en faire un collier en perle 2), L'ours pour sa fourure pour en faire un manteau 3), Le crocodil pour sa peau pour en faire un sac a main 4), Et un pigeon pour payer tout ca ! Kvinnor behöver 4 djur för att vara lycklig. En jaguar i garaget, en mink i garderoben, en hingst i sängen och en åsna som betalar allt. Mannen däremot är helt nöjd med en liten mus... Wie viele Tiere braucht eine Frau? - Na klar, vier. Einen Nerz im Kleiderschrank. Einen Hengst für’s Bett. Einen Jaguar vor der Tür. Und einen alten Esel, der das alles bezahlt. Quantos animais a mulher precisa ter em casa? 4! um jaguar na garagem, um vison no armario, um leao na cama, e um burro para pagar as contas. Wat zijn de vier lievelingsdieren van de vrouw? Niemand die het weet? Nen tijger in bed! Ne jaguar in de garage!! Een nerts in de kleerkast! ! ! En nen ezel dieje da allemaal betaalt! Quels sont les quatre animaux que les femmes préfèrent ? - Le vison pour le manteau, le jaguar pour la voiture, le crocodile pour le sac, et le pigeon pour tout payer ! Minkki vaatekaapissa, jaguaari autotallissa, tiikeri makuuhuoneessa ja aasi, joka maksaa kaiken tämän Kvinder har brug for 4 husdyr: 1)en tiger i sengen 2)en mink i skabet 3)en jaguar i garagen 4)en gammel gris til at betale hele lortet... Mi a nő 4 kedvenc állata? - Egy Jaguár a garázsban. - Egy bika az ágyban. - Egy ezüst róka a nyakban. - És egy marha aki mindezt finanszírozza... Les femmes ont besoin de 4 animaux : - Un jaguar dans le garage. - Un vison dans l'armoire. - Un lion dans le lit ... - Et un âne pour payer les factures. Mais en réalité, elles ont : - Une Panda... Welke 3 dieren heeft een vrouw het liefst? Een jaguar voor de deur, Een stier in bed, En een ezel om alles te betalen. Jaká zvířata mají ženy nejraději? Lišku za krkem, Jaguára v garáži, tygra v posteli a vola na služební cestě. Jakie są ulubione zwierzęta każdej blondynki? - Norki - w szafie, jaguar - w garażu i osioł, który na to wszystko zapracuje. Lai sievietēm būtu četri zvēri! Lapsa ap kaklu, jaguārs garāžā, Tīģeris gultā un ēzelis, kas par to visu maksā!
- Melyik az a négy állat, melyet a nők a legjobban szeretnek?
- ???
- Egy nerc a szekrényben, egy Jaguár a garázsban, egy bika az ágyban, meg az a marha, aki mindezt fizeti...
81 0
0
Állatos viccek
Micimackó besétál a henteshez és megkérdezi:
- Sonka van?
- Természetesen.
Micimackó felugrik a pultra, előránt egy géppisztolyt, és lekaszabolja az ott lévőket.
- Ezt Malackáért!!!
88 0
0
Állatos viccek bizarr poénok
Székely bácsi stoppol az út szélén a tehenével.
Éppen arra jön egy mercis pofa és megáll.
- Merre, bácsi?
- Csak ide az első faluba.
- Üljön be, a tehenét pedig kösse hátra.
A mercis elindul úgy 40 km/h sebességgel, hátrapillant a tehénre, mely csak bandukol a kocsi után.
A mercis most már 120km/h-ás sebességgel halad.
Hátrapillant és megdöbbenve észleli, hogy a tehén kocog, míg a kocsi 120-al halad.
Felidegeskedik erre a mercis és maximális gázzal vagy 200-al kezd repeszteni. Visszapillant és látja, hogy a tehén lógatja a nyelvét. Mondja is a székely bácsinak, hogy lóg a tehén nyelve!
- Jaja, a tehenem mindig így jelez, amikor előzni akar!
0 0
0
Állatos viccek Székely viccek
Home-made betörésvédelem: Az ajtón jól látható helyre tűzzük ki valamelyik szöveget, a betörőket valószínűleg kicsit elbizonytalanítja:
1. Kedves hentes úr! Holnaptól kérem napi 5 kiló húst hozzon Brutusnak. Az eddigi négy kiló valószínűleg nem elég neki, mindig olyan ideges és kiszámíthatatlan lesz tőle.
2. Kedves postás úr! Vérfoltokat találtam a leveleinken, valószínűleg az Öné! Kérem legközelebb óvatosabban dobja be a leveleket, nem szeretnénk, ha még további testrészeit is elveszítené. Egyébként nem érkezett még meg a "Harci kutyák tartása a lakásban" című könyv, amit nemrégiben rendeltünk?
3. Kati, ne gyere be! A skorpiók már megint elszabadultak!
4. Kedves rovarirtó! Ha bejön, kérem maradjon a fal mellett, a padlót ugyanis annyira megrágták a hangyák, hogy lezuhanhat a pincébe, a patkányok közé!
0 0
0
Állatos viccek Kutyás viccek Ételekről Szóló Viccek
На един кораб за далечно плаване работел фокусник. Фокусник работил на кораб. The Magician and the Parrot Παπαγάλος-Καρφί Ο παπαγάλος του Καπετάνιου Πού είναι;. На одном корабле работал фокусник. Ein Zauberer soll auf einem Kreuzfahrtsschiff für Unterhaltung sorgen. Er hat einen Papageien dabei, der ihm jede Nummer verpatzt. Immer plappert er dazwischen: На един кораб работел фокусник. A magician worked on a cruise ship in the Caribbean. The audience would be different each week, so the magician did the same tricks each week. However, there was a problem, the captain's parrot saw the shows each week and began to understand how the magician did every trick. Once he understood,... A magician had landed a comfortable job on a cruise ship. His act was rendered hilarious by his parrot who would ridicule the magician after every trick, saying "Big deal, the cards up his sleeve." or "He put the ball in a hidden floor, the big faker!" One night the ship began to sink and while... Primeira e única viagem do Titanic. Na véspera do grande desastre, um dos passageiros, Mister M, o senhor de todos os sortilégios e azarilégios e príncipe dos dedo-duros, resolveu fazer um show. Mas, para o seu desespero, durante todo o espetáculo um papagaio ficava antecipando o que o mágico ia... En illusionist som arbetade på ett kryssningsfartyg hade en papegoja som alltid fördärvade hans nummer. Fågelns skrek till åskådarna: - Han har kortet i fickan, eller - Han har kortet i... En skicklig trollkarl uppträdde varje kväll på ett kryssningsfartyg. Han hade förmodligen gjort succe om det inte funnits en pratsam papegoja ombord. Varje gång han trollade bort ett kort skrek... Titaniğin salonlarından birinde her akşam bir sihirbaz gösteri yapıyormuş. Adam gerçekten çok ustaymış ama bir sorunu varmış. Salonun bir köşesinde bulunan papağan, tam ne sihirdir ne keramet... Det var en gång en trollkonstnär som trollade på en båt. Han hade det ganska bra där men det fanns en sak som han hatade och det var en papegoja som var skicklig på att se hur trollkonstnären... A magician worked on a cruise ship. The audience was different each week, so the magician did the same tricks over and over again. They stared at each other with hatred, but did not utter a word.... Een goochelaar zit op een cruise schip en doet allerlei trucjes. Maar elke keer zegt een papegaai: "De kaart zit in je broekzak!" of "Dat konijn kwam uit die doos!". Nou, die goochelaar is het na... En tryllekunstner jobber ombord på et cruiseskip i Karibien. Publikumet var forskjellig fra uke til uke, så han tillot seg selv å utføre de samme triksene om og om igjen. Det var bare et problem;... Iluzjonista z tresowaną papugą był jedną z atrakcji wieczornego programu na statku wycieczkowym. Niestety za każdym razem, kiedy magik robił jakąś sztuczkę, papuga zdradzała sekret i skrzeczała: -... En tryllekunstner arbejde på et krydstogtskib i Karibien. Tilskuerne var derfor nye hver uge, så tryllekunstneren tillod sig, at bruge de samme tricks uge efter uge. Eneste problem: Kaptajnens... Der Zauberer und der Papagei Die Geschichte spielt auf einem riesengroßen Passagierschiff, welches auf dem Pazifik kreuzt. Im großen Saal finden jeden Abend zur Unterhaltung der Gäste... Um mágico trabalhava emum navio, fazendo shows para os passageiros. O públicoeradiferente a cada semana, então o mágico sempre repetia os mesmos truques. O papagaio do capitão via os shows e... Ombord på Titanic hadde tryllekunstneren store problemer med papegøyen som alltid avslørte tricksene hans. Da skipet sank ble de to drivende på samme planke. Etter å ha sett stygt på hverandre... Um mágico trabalhava num navio. O papagaio do comandante via todos os espetáculos do mágico e contava para a platéia como eram os truques. A cada truque ele gritava: — O coelho está na... Utazik a hajón egy bűvész, aki úgy gondolja, hogy ledolgozza az útiköltséget és minden este bűvészmutatványokkal kápráztatja el a nagyérdeműt... Nem számol azonban a kapitány átok papagájával,... Um mágico foi contratado para apresentar seu show num navio. Porém,o papagaio do capitão, muito sacana,sempre revelava os truques das mágicas. O mágico já tava de saco cheio de ter todos os seus... Um mágico é contratado por um navio para alegrar os passageiros durante as viagens fazendo mágicas. O papagaio do capitão de tanto ver os truques decora eles. Em outra viagem o magico começa a... Ombord på et skib Ombord på et skib var der en tryllekunstner som tryllede med kort. Hver gang sad der en papegøje og skreg: Han har det op i ærmet, eller han har det nede i lommen. En aften stødte...
A luxushajón minden este van bűvész mutatvány. A kapitány papagája, mivel állandóan látja a mutatványokat, egy idő után kifigyeli, és utána folyamatosan magyarázza a közönségnek:
"Nézzék, ez egy másik kalap!"
"Hé, miért van a pakliban csak ász?"
"Nézzék, eldugta a virágot az asztal alá!"
A bűvész nagyon dühös emiatt, de a kapitánnyal nem akar ujjat húzni, így kénytelen eltűrni a papagáj beszólásait.
Aztán egyik nap a hajó léket kap és elsüllyed. A bűvész nagy nehezen felkapaszkodik egy úszó roncsdarabra. Egy idő után leszáll mellé a papagáj, és megszólal:
- Oké, te nyertél feladom. Hová tüntetted el a hajót?
88 0
0
Állatos viccek papagájos viccek Tengerészes poénok
Mariska levetkőzik este, s indul a zuhanyozni. Anyaszült meztelenül meglátja a papagája, felordít:
- Jaj, mit láttam! Mit láttam! Mariska meztelen!
- Te, ha nem kussolsz, kitépem az összes tolladat!
De a papagáj folytatja:
- Mit láttam! Mit láttam! Mariska meztelen!
A nő erre fogja a madarat, megkopasztja, s elmegy fürödni. Közben megérkezik Mariska kopasz fejű barátja. Erre a papagáj:
- Mi van haver, te is láttad?
0 0
0
Állatos viccek papagájos viccek
На што личите? Häschen ruft in der Fleischerei an Κρεοπωλείο Η τηλεφωνική φάρσα του Τοτού Häschen ruft beim Metzger an: Häschen kommt zum Metzger und fragt: "Haddu Schweinshaxen?" "Ja." "Haddu eine Rinderbrust?" "Ja." "Haddu einen Kalbskopf?" "Ja.“ "Haddu Eisbein?“ "Ja.“ "Haddu Schweinsohren?“ "Ja." "Muddu aber scheußlich aussehen!" Dzwoni klient do masarni: - Czy pierś z kurczaka pan ma? - Mam. - A czy łopatkę pan ma? - Mam. - A świński ryj pan ma? - Mam. - No to musi pan śmiesznie wyglądać. Fritz telefoniert mit dem Metzger. Er fragt: "Haben Sie Schweineohren?" - "Ja, habe ich!" - "Haben Sie Schweinebauch?" - "Ja, habe ich!"- "Haben Sie Schweinepfoten?" - "Ja, habe ich... Дзвінок м'ясникові: — Ви маєте свиняче рило? — Так. — А свинячі вуха? — Так. — Ну і вигляд у вас мабуть! Anruf beim Fleischer: "Haben Sie Eisbein?" "Ja." "Haben Sie eine Pökelzunge?" "Gewiss." "Haben Sie Schweinsohren?" "Aber sicher." "Meine Güte, müssen Sie aber komisch aussehen!" En una carnicería le dice una señora al dependiente: - Perdone señor, ¿Tiene rabo de toro? -Sí, -¿ Orejas de cerdo? - Sí, también. -¿ Y patas de pollo? - Sí. -¡ Oh dios mío! ¡Usted es un monstruo!
Nyuszika felhívja telefonon a hentest:
- Van disznófüled?
- Van.
- Hát marhanyelved?
- Van.
- Tyúkmelled?
- Van.
- És kacsalábad?
- Az is van.
- Hát, elég hülyén nézhetsz ki...
89 0
0
Állatos viccek
The Boss Papagei Един ден Петър влиза в магазин за домашни любимци с намерението да си купи папагал. Влиза клиент в зоомагазин и пита продавача, защо папагалите са с различна цена. Продавачът му обяснява: Един човек влязъл в зоомагазин и попитал за цената на един папагал. Ein Mann geht in eine Zoohandlung, er möchte einen Papagei kaufen. Dans une animalerie, un gars souhaite adopter un perroquet. Le vendeur lui dit : Erkundigt sich einer in einer Zoohandlung nach einem Papagei. Ein Mann betritt eine Tierhandlung, um einen Papagei zu kaufen. Der Verkäufer zeigt die drei vorrätigen Exemplare. Der erste Papagei ist herrlich bunt, bildschön und 50 cm gross. "Na ja", denkt der Käufer, der wird wohl recht teuer sein. Er fragt den Verkäufer nach dem Preis: "1.000 Euro! Aber... Un tizio entra in un negozio di animali per comprare un pappagallo. Il negoziante avverte che ne ha solo tre e molto costosi. Il primo costa 10 milioni ed e' in grado di programmare un computer, il secondo costa 50 milioni e oltre che a programmare e' in grado di progettare computer. Il terzo... Un hombre entra en una pajarería y ve tres hermosos loros. -¿Cuánto cuestan? -le pregunta al empleado-. -Este sabe inglés, francés y alemán. Por cinco mil dólares es suyo. -¿Y el de al lado? -Bueno, ése también sabe tres idiomas, pero además es ingeniero y técnico en computación. Se lo lleva por... Um cara entra numa loja de animais, querendo comprar um papagaio e encontra três idênticos numa gaiola e pergunta o preço: — O da esquerda custa 500 reais — diz o dono. — Nossa, que caro! Por que... Un gars veut s'acheter un perroquet. Il en voit à la vitrine d'une animalerie. Il explique ce qu'il veut et le vendeur lui propose: - Je peux vous proposer celui-ci: Il est bilingue... Facet chciał kupić papugę. Pyta: - Ile za tą? - i wskazuje palcem. - Ta 1000 zł, mówi po polsku i angielsku. - A ta zielona? - 2000 zł, mówi po polsku, angielsku i rosyjsku. - A ta niebieska? -... Um certo dia um menino e seu pai passam na frente de uma loja de pássaros, e seu filho diz: - Papai, compra um papagaio pra mim. E seu pai responde: - Vamos lá olhar os preços. E ele todo... Neulich in der Tierhandlung: Ein Kunde will einen Papagei kaufen. Es stehen 3 Papageien zur Auswahl. Der Kunde zeigt auf den Ersten: "Was kostet der?“ Tierhändler: "100 Euro.“ Kunde: "Warum ist der... Un vendedor de loros tenía a la venta un loro grande, uno mediano y otro lorito chico, rasca, poca cosa, una porquería de loro. Una persona se interesa en comprar uno de los loros. ¿Cuánto vale el... Een man gaat naar een dierenwinkel om een papegaai te kopen. De eigenaar van de winkel wijst drie papegaaien aan die er hetzelfde uitzien en zegt: "Deze papegaai aan de linkerkant kost 1000... Un gars veut acheter un perroquet. Il se rend chez le marchand De perroquets et demande au vendeur: - Bonjour, je voudrais un perroquet. - Nous en avons trois. Un a 1000 F, un a 2000 F, et un autre... Un hombre está vendiendo loros en la calle. Lleva un loro en el hombre, otro loro en el codo y otro loro en la mano. Pasa un cliente y le pregunta: -¿ Cuánto vale el loro que tiene en la mano? -... Um garoto entra em uma loja de animais para comprar um papagaio se dirige ao balconista e fala: — Eu queria comprar um papagaio. — Tem aqueles 3 ali, fala o balconista apontanto para um canto. —... Viene un hombre a la tienda de animales y le pregunta al vendedor si le puede enseñar unos cuantos loritos, pero de los mejores... El vendedor le acompaña y le enseña al primer loro: Comprador:... O cara foi na loja de animais para comprar um papagaio. ao chegar la viu dentro d uma gaio la 3 papagaios .1bonitao, 1mais ou menos e um mais feio, magrinho e arrepiado. pediu entao ao dono da loja... Bemegy egy fickó az állatkereskedésbe, mert szeretne venni egy papagájt... Kérdezi az eladót: - Mennyibe kerül ez a papagáj? - Ez 10.000 Ft. El tudja énekelni a magyar himnuszt. - És ez a másik? -... Влегол човек во продавница за домашни миленици и бара да купи папагал. Продавачот му покажува три и му вели дека првиот чини 5.000 денари. - Зошто е толку скап? - Па знае 1,000 зборови, а решава и... Ein Mann will einen Papagei kaufen. Er sieht sich verschiedene an und entschließt sich zum Kauf eines besonders schönen Exemplares. Der herbeigerufene Verkäufer erklärt, dieser Papagei kostet... The pet store was selling three parrots. A man who wants to buy a parrot approaches the clerk and asks, “How much are your parrots?” The sales clerk answers, “The first one is $1,000.” “What does... Em uma loja de animais o cliente chega para comprar um papagaio e olha o primeiro e pergunta ao dono da loja: Quanto custa este aqui? Este custa R$ 5.000,00 diz o vendedor O cliente pergunta: por... O rapaz resolveu comprar um papagaio e chegando a uma loja de aves havistou 3 papagaios proximos e logo perguntou ao vendedor: — Quanto custa aquele pagagaio da gaiola esquerda? O vendedor... Um homem entra em uma loja de animais querendo comprar um papagaio. Nessa loja haviam somente 3 papagaios e o homem pergunta: — Quanto custa esse papagaio? E o vendedor responde: — Mil reais. O... O homem chega no aviário e ve tres papagaios e pergunta parao atendente do aviário : — Quanto que esta esse papagaio aqui da direita? E o vendedor responde : — 100 reais E ele pergunta de novo... Adamın biri bir papağan almak ister ve bir petshopa gider. Gözüne bir papağan kestirir ve bu papağanın fiyatını sorar. - Affedersiniz, bu papağan kaç para? - 100 bin - Allah Allah! Niye bu kadar...
Egy nő bemegy a kis állatkereskedésbe és a papagájok után érdeklődik. Az egyik kalitkában 3, különösen szép papagáj üldögél, a jobb szélsőre rámutat az eladó:
- Ez itt például 5000 forintba kerül. Nemcsak szép, hanem rendkívül okos is.
- Mitől rendkívüli?
- Attól, hogy ért a számítógéphez.
- És a középső madár mennyi?
- Az még okosabb, annak az ára 8000.
- És mit tud?
- Nemcsak ért a számítógépekhez, hanem a UNIX operációs rendszert is tudja használni.
- És a 3. papagáj?
- Az kérem, 10.000 Ft.
- Miért, az mihez ért?
- Nem tudjuk pontosan, de a másik kettő csak úgy szólítja: főnök.
89 0
0
Állatos viccek papagájos viccek Pénzviccek Viccek Főnökökről
Човек пътува през пустинята на камила. Камила Едет мужик по пустыне на верблюде. Jede cestovatel na velbloudu pouští. Zvíře se už sotva plouží, ale naštěstí se za písečným přesypem objeví cedule VELBLOUDÍ SERVIS. „Nejede?” ptá se nerudný Arab. „Jede, ale moc pomalu,” stěžuje si... Desert... Nisip mult.... Un explorator englez mergea cu camila sa intr-o expeditie. Dintr-o data camila se opreste. Se da jos englezul si, nestiind ce sa faca, se aseaza in fund langa camila. Sta... Bula in desert calare Pe o camila. La un moment dat i se strica Camila. Neavand ce face, duce camila la servisul de camile . Ajuns la service mecanicul de camile urca camila pe rampa Ia doua...
Bemegy egy arab a szervizbe, hogy elromlott a tevéje.
- Mi baja - kérdezi a szerelő.
- Nem akar menni....
- Nem gond, megoldjuk. Állítsa kérem a kettes aknára!
Az aknából kinyúl 2 féltéglát tartó kéz, összecsapja a teve tökét. A teve, mint a villám úgy elindul.
- Az anyját! - ámuldozik az arab. - De van egy kis gond! Most, hogy érem utol?
- Semmi gond! Álljon az egyes aknára!
89 0
0
Állatos viccek Viccek az arabokról
Versenyt hirdetnek a világ elit alakulatai között: egy tevét kell megtalálni, mélyen a sivatagban. Összegyűlnek a harcosok, elsőnek elindul az amerikai csapat. Eltelik 15 perc, hozzák a tevét.
A következő a francia csapat, 23 perc alatt előkerítik az állatot.
Most az oroszokon a sor: Elindul a csapat, 5 perc múlva hoznak egy kékre-zöldre vert elefántot. A többiek méltatlankodni kezdenek:
- Srácok, ez nem teve, ez egy elefánt!
Mire az elefánt:
- Teve vagyok!!! Teve vagyok!!!
89 0
0
Állatos viccek bizarr poénok Amerikaiakról szóló viccek
Слонът пита камилата: Зафркавање Прашања Conversación entre camello y el elefante Möpse auf dem Rücken Ελέφαντας και καμήλα Ελέφαντας vs Καμήλα Η καμήλα και ο ελέφαντας Elephant asks a camel:''why do you have two boobs on your back?" Treffen sich ein Kamel und ein Elefant in der Wüste sagte der Elefant: Treffen sich ein Elefant und ein Kamel. Sagt der Elefant zum Kamel: Un éléphant à un chameau : Un elefante pregunta a un camello Their was a camel and elephant, the elephant said to the camel. "How come you have your tits on your back?" and the camel got offended so he told the elephant. "Well why do you have your dick on your face?" Слон подходит к верблюду и спрашивает его. - Верблюд, верблюд почему у тебя сиськи на спине? - Странный вопрос от того у кого хуй на лице! En elefant och kamel träffas: - Varför har du brösten på ryggen? undra elefanten. - Ska du säga som har snoppen i ansiktet! Un chameau et un éléphant se rencontrent pour la première fois : L'éléphant, étonné devant pareil animal, demande : - Pourquoi t'as les nichons sur le dos ? Réponse du chameau : - Culottée comme... De olifant vraag aan de kameel: "Waarom staan uw tetten op uw rug?" De kameel antwoordt: "Dat vind ik een stomme vraag als ge rondloopt met een lul op uw bakkes!" De var en kamel och en elefant. Elefanten sa till kamelen: - Varför har du dina bröst på ryggen? Då sa kamelen: - Ska du säga som har snoppen i ansiktet. Elefanten till kamelen: – Varför har du tuttarna på ryggen? – Ska du säga som har snoppen mitt i ansiktet. Vet du vad elefanten sa till kamelen? - Varför har du brösten på ryggen? Vad sa kamelen till elefanten då? - Varför har du snoppen i ansiktet? Een olifant komt een kameel tegen en vraagt “Waarom heb jij borsten op je rug?” Zegt de kameel “Wat een aparte vraag voor iemand die een lul aan zijn gezicht heeft hangen.” Rolando a maior festa na selva, quando o elefante, já meio mamado pergunta pro camelo: — Fala aí, camelo! Me diz uma coisa, por que é que você tem as mamas nas suas costas? O camelo não deixou... Слон верблюдові: "Ха-ха, скажи, а чому у тебе цицьки на спині?: - ))" Верблюд: "Це досить тупе запитання, що виходить від когось ... з членом на обличчі.." Een olifant en een kameel komen elkaar tegen. Vraagt de olifiant aan de kameel: "Waarom heb jij je borsten op je rug?" "Wat een rare vraag", zegt de kameel, "voor iemand met een lul in zijn gezicht." Hvad sagde næsehornet til elefanten? hvorfor har du to patter på ryggen? Hvad sagde kamelen til elefant? hvorfor har du en pik i panden? dickhead! Elefanten og Kamelen Elefanten spurgte kamelen: - Hvorfor sidder dine patter egentligt på maven? Så svarede kamelen: - HAH! Og sådan et spørgsmål skulle komme fra en, der har sin pik siddende i... Kameli ja norsu tapasivat. Norsu kysyi: miksi ihmeessä sinulla on tissit selässä? Kameli vastasi: tyhmä kysymys sellaiselta, jolla on kyrpä keskellä naamaa. Un elefante chiede ad una cammella: - Perché hai le tette sulla schiena? - Senti che cazzo di domande fa uno che ha il pisello in faccia. Treffen sich ein Elefant und ein Kamel in der Wüste. Sagt der Elefant:,Wieso hast du Titten auf dem Rücken?’’ Dagegen das Kamel: ,Wieso hast du einen Pimmel mitten im Gesicht?’’ Det var en kamel og en elefant som sto og snakket sammen, da sa elefanten til kamelen: - Du har pupper på ryggen. - Sier du som har tissefanten i tryne, svarte kamelen. Kamel zum Elefant: "Wieso hast du einen Pimmel im Gesicht?" Elefant sagt darauf: "Das muss mich jemand fragen, der seine Titten auf dem Rücken trägt." Een olifant en een kameel lopen door de woestijn, Olifant: "Ik vind jou maar een raar beest" Kameel: "Hoezo?" Olifant: "Jij hebt tieten op je rug!" Kameel: "Moet jij nodig zeggen met die piemel aan... Er lopen een kameel en een olifant in de woestijn. Zegt de olifant tegen de kameel; "wat zie jij er gek uit met die tieten op je rug". Zegt de kameel tegen de olifant; "Ach kijk toch naar jezelf... Er was eens een kameel en een olifant toen zee de olifant is het leuk met je borsten op je rug en toen zee de kameel gij moet niks zegen met u Piemel op u hoofd
Az elefánt kérdezi a két púpú tevétől:
- Miért a hátadon hordod a melleidet?
- Hmm, furcsa kérdés annak a szájából, akinek a pénisze az arcán lóg.
89 0
0
Állatos viccek Cicis viccek
Egy elhagyja a bibliáját egy füves réten. Két nap múlva megjelenik nála egy tehén, becsönget, szájában a könyvvel.
- Istenem, csoda történt - mondja a pap és imára kulcsolja kezét.
- Hát ez nem igazán csoda atyám - mondja a tehén. A borító belső oldalán benne volt a neve és a címe!
89 0
0
Állatos viccek
- Csáó kígyó haver bocs, hogy a múltkor csúfoltalak, hogy nincs lábad...
- Oké, semmi gáz, felejtsük el!
- Tuti?
- Ja!
- Akkor kezet rá!
89 0
0
Állatos viccek
- Segítség! Meg akarnak gyilkolni!
- Kicsoda?
- Egy fekete macska!
- Na, ne szórakozzon velem!Kicsoda maga?
- Pityuka vagyok, a papagáj!
89 0
0
Állatos viccek papagájos viccek
A farkas bekopog a kismalacok háza ajtaján, és ezt mondja:
- Nyissatok ajtót malackáim, én vagyok az anyácskátok és tele a tőgyem friss tejjel!
Mire a malackák:
- Hazudsz farkas! Mi az anyut sörért küldtük!
89 0
0
Állatos viccek Sörös Viccek
Két hangya egy-egy kenyérmorzsát tol az úton. Arra megy az elefánt, odaszól neki az egyik hangya:
- Fogadjunk, hogy nem tudod feltenni a fejedre ezt a kenyérmorzsát!
Az elefánt felrakja, mire odaszól neki a másik hangya:
- De fogadjunk, hogy nem tudsz ráállni a másik kenyérmorzsára!
Az elefánt rááll, mire a két hangya fetrengve a röhögéstől:
- Vazze, mekkora szendvics!
89 0
0
Állatos viccek
Nyuszika sétál az erdőben. Egyszer csak elé toppan a farkas.
- Na, nyuszika, mit fogsz mondani a mamádnak, ha most jól megerőszakollak?
- Hát azt, hogy sétáltam az erdőben, mikor előugrott a fák közül a farkas, és háromszor megerőszakolt!
- Háromszor?
- Miért, nem érsz rá?
89 0
0
Állatos viccek
Egy 92 éves bácsika üldögél a parkban, amikor odaugrik a lába elé egy kis zöld béka és hirtelen megszólal:
- Te kedves ember, ha megcsókolsz, hercegnővé változom és egy hétig a tiéd leszek!
Az öreg fogja a kis békát, beteszi a zsebébe, feláll a padról és elindul. Kikiált a fogságból a béka:
- Tudod mit? Ha megcsókolsz és hercegnővé változom, egy egész hónapig boldoggá teszlek!
Erre az öreg:
- Eszem ágában sincs! Az én koromban már jobban örülök egy beszélő békának.
89 0
0
Állatos viccek
  • Előző
  • Következő
Privacy and Policy Contact Us