Лас Вегас
Вечер.
Un type lit dans un journal que les femmes en Laponie donnent 100 euros aux hommes chaque fois qu’ils leur font l’amour…
Вечер. Мъжът се прибира от работа
Die Ehefrau sieht ihren Mann die Koffer packen und fragt ihn
A man comes home to find his wife of 10 years packing her bags.
Вечер. Муж прибегает с работы и
A man was telling his wife that he wanted to go to this country in which women paid men twenty dollars every time they had sex. She replied
Robert came home from work one day to find his wife on the front porch with her bags packed. 'Just where the heck do you think you're going!'
Мъж се кара със жена си затова
Een koppel woont in Seattle
Вечер Еден човек се враќа дома од работа и без да каже збор
En rentrant du travail
Llega la mujer a la casa y el marido está preparando una maleta. La mujer le pregunta. ¿ Qué estás haciendo? Estoy preparando una maleta. ¿ Y para qué? Para irme a Australia. ¿ Y para qué? Dicen...
Un homme prépare sa valise avec entrain. Sa femme rentre du boulot et le surprend. Surprise
Γυρίζοντας κατάκοπος ο σύζυγος στο σπίτι του
Als er aus dem Auto steigt und zur Haustüre geht, sieht er seine Frau mit 2 großen Koffern aus dem Haus kommen.
Fragt der Ehemann:
"Na Du was hast Du denn vor?"
Sagt sie:
"Ich gehe nach Las Vegas!"
Fragt er:
"Nach Las Vegas? Was zur Hölle willst Du denn in Las Vegas?
Sie:
"Ich habe gehört, daß ich dort pro Nacht 400 Dollar kriege für die Liebesdienste, die ich Dir gratis anbiete."
Er schüttelt den Kopf und geht ins Haus. Nach 2 Minuten kommt er wieder heraus, ebenfalls mit gepacktem Koffer.
Fragt die Frau:
"Was soll das denn jetzt. Wohin gehst Du?"
Er:
"Ich gehe auch nach Las Vegas!"
Sie:
"Was heißt das? Was willst Du in Las Vegas?"
Er:
"Ich will miterleben, wie Du mit 800 Dollar im Jahr überleben willst!"