Home
Категории вицове
Popular
Вицове от Facebook от нашата страница https://www.facebook.com/www.vic.bg
Многоезични вицове
Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
Най-харесвани
Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
2026, Вицове за преминаването към евро
Актуални вицове
Вицове за виагра
Вицове за изневяра
Вицове за Мастурбация и Самозадоволяване
Вицове за папагали
Вицове за порно
Вицове за Работа
Вицове за секс, 18+
Вицове за Тъщи, Зетьове, Свекърви и Снахи
Вицове за футбола, Вицове за футболисти
Войната Русия - Украйна
Вицове за Адвокати
Вицове за блондинки
Вицове за Бойко Борисов
Вицове за Деца
Вицове за Евреи
Вицове за Жени
Вицове за Животни
Вицове за Иванчо и Марийка
Вицове за Коледа
Вицове за Мъже
Вицове за Перник
Вицове за Пияни, Алкохол и Алкохолици
Вицове за Политиката
Вицове за полицаи
Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици
Вицове за Религия
Вицове за Семейния живот
Вицове за Спорт
Вицове за училището
Вицове за Чък Норис
Вицове с Черен хумор
Македонски вицове
Мръсни и неприлични вицове, 18+
Мъже-Жени
Просташки
Български
Doctor's jokes, Health Jokes, ...
Ärzte-Witze, Arztwitze, Arzt W...
Chistes de medicos, Chistes de...
Анекдоты про Врачей
Blagues sur la médecine et les...
Barzellette sui medici, Barzel...
Ανέκδοτα με γιατρούς, Ιατρικά ...
Доктор
Doktor Fıkraları
Анекдоти про Лікарів, Анекдоти...
Piadas de Médicos
Dowcipy i kawały: Lekarze
Skämt om doktorer, Läkarhumor,...
Dokter moppen, Medische grappe...
Vittigheder om lægen, Doktor j...
Doktorvitser
Lääkärivitsit
Orvos viccek, Orvosi viccek
Bancuri Doctori
Anekdoty a vtipy o doktorech a...
Anekdotai apie gydytojus, Medi...
Anekdotes par medicīnu un ārst...
Lekarski vicevi
My Jokes
Edit Profile
Logout
Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
Вицове за Доктори/Лекари
Вицове за Доктори/Лекари
Добави виц
Най-новите вицове
Най-харесвани
Молодой человек попал в больницу с переломом ноги
Што е пострашно од сообраќајка со мотор?
В реанимацията приемат яко натрошен и насинен младеж.
Докторът:
- Кво стана? С мотора ли се преби?
- Не... Кихнах в гардероба.
0
0
4
Докторе
Un uomo dal dottore: "Dottore
Dottore
Totti dal dottore: - A dottò c'ho la diarrea! - Ha provato con il limone? - Sì ma quando 'o tolgo ricomincia!
- Докторе, докторе имам диария.
- Пробвахте ли с лимон?
- Да, но щом го извадя - продължава
0
0
4
- Докторе
- Доктор
Voila
"Herr Doktor
- Лікарю
- Docteur
“Dottore scusi
- Doctor
Przychodzi baba do lekarza i pyta: - Doktorze
- Докторе, защо всички мислят, че съм нимфоманка?
- Ами така ми е трудно да кажа. Трябва да направим изследване... само ми пуснете члeнa, че да попълня спокойно документите.
0
0
4
Новата мисис България е толкова грозна, че:
- Като се е родила, докторът изревал първи..
- Майка я е вземала на работа, само и само да не я целува за довиждане...
- при вида и сляпо дете се е разплакало...
- като върви по улиците, кучетата вият на вълк...
- като си купува маска за Хелоуин дават само ластика...
- като хвърли бумеранг, той не се връща...
- Смъртта, като я види, се прави, че коси тревата...
0
0
4
Грузия, диво планинско градче.
Пациент сяда на стола на зъболекаря, оглежда го със съмнение и казва:
– Докторе, нещо не ми се вързва… уж си зъболекар, а самият ти нямаш нито един зъб?
– Как да ти кажа, нали знаеш как е тук у нас в планините… закона все още е "око за око, зъб за зъб"…
0
0
4
- Ходи ли на зъболекар?-пита жената.
- Ходииих,извади ми тия два зъба
- Два ли? Нали само един те болеше?!?
- Да, ама зъболекаря, нямаше дребни да ми върне .....
0
0
4
"Frau Schneider
Mężczyzna do kobiety: - Gdy widzę pani uśmiech
Hij: "Mevrouw
A boy met a girl.... Girl: Every time you smile
"Frøken Hansen
Un mec
- Liisa
— Дівчино
- Valahányszor meglátom önt mosolyogni
A guy is talking to a girl A guy is talking to a girl : "Everytime I see your smile
I was on a train and this woman opposite looked at me and said "Every time you smile
- Når jeg ser på Deres smil
Той: - Всеки път, когато ми се усмихнете, ми се ще да дойдете при мен.
Тя: - Оооо, още един ласкател…
Той: - Не, зъболекар!
0
0
4
При положение, че зъболекарите правят кинти от лекуване на развалени зъби, как да вярвам на паста за зъби, която се препоръчва от 9/10 от зъболекарите?
0
0
4
На гости кај пра-пра-пра-пра баба ми
в школе. - дети
- Къде отиваш?
- При пра-пра-пра-пра баба ми.
- Пич, това е невъзможно!
- Въз-въз-въз-възможно е!
0
0
4
На един жена му родила и той пита акушерката:
Жена ми роди онзи ден. Отидох в родилното да ги прибера с бебето. Върви тя напред
Жена ми роди сина пред некој ден. Иду у породилно да ги зему жену и бебе. Она иде напред с’с бебе и сретнуемо га доктора. Трзам га настрану и тихо му викам:
Жена ми роди онзи ден. Отивам в родилното да ги прибирам с бебето. Върви тя напред с бебока, а насреща ми докторът. Дръпнах го настрани и му шепна:
- Докторе, а кога ще можем да се чукаме?!
А той ми намига доволно:
- След 10 минути ми свършва смяната... Ще те чакам на паркинга, готин ...
0
0
4
Психиатър към сестрата:
- Просто казвай "много сме заети", стига си повтаряла "тук е нек'ва лудница просто...."
0
0
4
Отивам на доктор онзи ден и се оказа, че е докторка. И то прекрасна, направо ми падна ченето, не можех да откъсна поглед от нея. Тя явно видя, че съм стъписан и каза:
- Спокойно, аз съм професионалист. Виждала съм всичко, кажи ми какъв е проблемът и ще се опитам да ти помогна по всички възможни начини.
Аз се замислих и казах:
- Мисля, че оная ми работа има странен вкус...
0
0
4
Докторе
Un uomo dal dottore: "Dottore
Dottore
Totti dal dottore: - A dottò c'ho la diarrea! - Ha provato con il limone? - Sì ma quando 'o tolgo ricomincia!
Докторе, имам разтройство.
- Пробвахте ли с лимон?
- Пробвах, ама като го махна пак продължава…
0
0
4
Детето на анестезиолога винаги заспива навреме.
0
0
4
Отидох в аптеката, разгледах цените, реших, че е по-евтино да умра.
Отидох в погребална агенция, разгледах цените, върнах се в аптеката.
0
0
4
Операция. Хирурга:
- Сестра, бихте ли преместили члeнa?
- Да!
- Мерси, а сега и на пациента ...
0
0
4
El médico y la monja embarazada
Λόξυγκας
мария петровна пошла к врачу. ее записали на прием к совсем...
Γιατροί....
Une bonne Soeur va chez le médecin
Жена влиза в лекарския кабинет
A woman went to her doctor's office. She was seen by one of the new doctors
A freira vai ao médico: — Doutor
Anna mår dåligt och bestämmer sig för att gå till doktorn. Medans hon väntar i doktorns reception så kommer en nunna gående på darriga ben från undersökningsrummet. Hon ser chockad och vit ut i ansiktet. Anna går in till doktorn och frågar honom
C'est une femme du troisième âge qui va consulter le médecin. Cinq minutes après être entrée dans le cabinet
Een vrouw is op doktersbezoek bij de nieuwe dokter in de praktijk. Na 4 minuten in de onderzoekkamer gooit ze de deur open en rent gillend door de gang. Aan het einde van de gang wordt zij...
Mottagningssköterskan hajade till när dörren till läkarmottagningen plötsligt slogs upp och en nunna rusade ut
Ein Mann wartet beim Arzt auf seinen Termin
En eldre dame var på besøk hos sin nye lege. Etter få minutter stormet hun ut av kontoret hans og løp skrikende nedover korridoren. En annen lege spurte henne hva problemet var. Etter å ha snakket...
Una monja va al médico con un ataque de hipo que ya le dura un mes. - Doctor
Auch Nonnen müssen manchmal zum Frauenarzt. Der Gynäkologe macht einen Scherz und sagt zu der Schwester Hildegard: „Liebe Schwester
Un patient voit une bonne sœur sortir affolée du cabinet médical. Il demande : - Docteur
Soeur Marguerite vient consulter le médecin
Una suora che aveva il singhiozzo va dal medico e dice al dottore che soffre di questo disturbo che non le passa. Il dottore la visita e poi le dice: “Lei è incinta”. La suora torna al convento e...
A freira vai ao médico reclamando de uma forte crise de soluço. — Calma
Orvoshoz megy az apáca
Една монахиня не спирала да хълца и отишла на доктор.
- Докторе хълцам вече две седмици без да спирам.
Доктора я преглежда и казва.
- Вие сте бременна.
Тръгва си монахинята и разказва в манастира за бременността. На следващия ден майката игуменка отива при доктора и казва.
- Как ви хрумна да кажете такова нещо на една монахиня.
Доктора отговаря.
- Беше за да я уплаша.
- Този, който уплашихте е епископа, той се хвърли от камбанарията.
0
0
4
Апаратче за слушање
El hombre con audífono nuevo
Zwei Rentner auf der Parkbank
Как е новия ти слухов апарат?
Fritzchen fragt seine Oma.
- Jag har köpt en jättebra hörapparat! - Vad kostade den? - På Åhléns
- El otro día me compré un aparato para el oído y ahora oigo estupendamente. - Ah
– Jeg har fått meg et nytt høreapparat
A man was telling his neighbor
Gösta mötte sin kompis Sigurd på stan. Gösta sa till Sigurd: - Nämen vad bra att du hör igen. Vad kostade hörapparaten? Sigurd svarade: - Halv 2
- Éppen most vettem egy új hallókészüléket
A man is bragging about his new hearing aid. "It's the best I've ever had
- Képzeld
Két idős férfi találkozik: - Képzeld
- Hombre
Två gubbar möttes på en skogsväg. - Vad har du gjort idag? - Jag har fått en ny hörapparat. - Fungerar den bra? - Kvart över tre.
- "Det er altså lækkert." - "Det er altså lækkert." - "Hvad er lækkert?" - "Jeg har jeg fået nyt høreapparat så nu kan jeg igen høre alt." - "Det var da fedt.... Hvad kostede det?" - "Kvart over ni."
- Докторе, най на края си купих слухов апарат.
- Супер, радвам се! Как са жената и децата?
- 10 лева на Илиянци.
0
0
4
Предишната
Следваща