Home
Категории вицове
Popular
Вицове от Facebook от нашата страница https://www.facebook.com/www.vic.bg
Многоезични вицове
Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
Най-харесвани
Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
2026, Вицове за преминаването към евро
Актуални вицове
Вицове за виагра
Вицове за изневяра
Вицове за Мастурбация и Самозадоволяване
Вицове за папагали
Вицове за порно
Вицове за Работа
Вицове за секс, 18+
Вицове за Тъщи, Зетьове, Свекърви и Снахи
Вицове за футбола, Вицове за футболисти
Войната Русия - Украйна
Вицове за Адвокати
Вицове за блондинки
Вицове за Бойко Борисов
Вицове за Деца
Вицове за Евреи
Вицове за Жени
Вицове за Животни
Вицове за Иванчо и Марийка
Вицове за Коледа
Вицове за Мъже
Вицове за Перник
Вицове за Пияни, Алкохол и Алкохолици
Вицове за Политиката
Вицове за полицаи
Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици
Вицове за Религия
Вицове за Семейния живот
Вицове за Спорт
Вицове за училището
Вицове за Чък Норис
Вицове с Черен хумор
Македонски вицове
Мръсни и неприлични вицове, 18+
Мъже-Жени
Просташки
Български
Newest jokes
neue witze
Últimos Chistes
Новые анекдоты каждый день, Св...
Dernières blagues
Nuove battute
νέα ανέκδοτα
Најнови вицови
En son şakalar
Останні
Piadas Mais Novas
Najnowsze kawały
Topplista
Nieuwe Moppen
Nyeste
Nye vitser
Uudet vitsit
Legujabb viccek
Cele mai noi
Najnovšie vtipy
Naujausi anekdotai
Jaunākās anekdotes
Hrvatski
My Jokes
Edit Profile
Logout
Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
Добави виц
1
0
4
Вицове за Мъже
| Вицове за цици
Парови со заеднички Facebook профил
Couples with a shared Facebook profile
Las parejas соn un perfil de Facebook compartido
Пары с общим профилем в Facebook
Paare mit gemeinsamem Facebook-Profil
Les couples avec un profil Facebook commun
Ζευγάρια με κοινό προφίλ στο Facebook
Le coppie соn un profilo Facebook condiviso
Ortak Facebook profili olan çiftler
Пари з одним спільним профілем у Facebook
Casais com um perfil conjunto no Facebook
Pary ze wspólnym profilem na Facebooku
Par med en gemensam Facebook-profil
Stellen met een gedeeld Facebook-profiel
Par med fælles Facebook-profil
Par med delt Facebook-profil
Pariskunnat
Párok közös Facebook-profillel
Cuplurile cu un profil comun pe Facebook
Páry se společným profilem na Facebooku
Poros su bendra Facebook paskyra
Pāri ar kopīgu Facebook profilu
Parovi s zajedničkim Facebook profilom
1
0
4
Вицове за Социални мрежи
Маж ми имаше пижама журка со најдобрите другари за да ја гледа трилогијата Господарот на прстените
My husband had a sleepover with his best friends to watch the Lord of the Rings trilogy
Mi esposo tuvo una pijamada соn sus mejores amigos para ver la trilogía de El Señor de los Anillos
Мой муж устроил ночёвку с лучшими друзьями
Mein Mann hatte eine Pyjama-Party mit seinen besten Freunden
Mon mari a fait une soirée pyjama avec ses meilleurs amis pour regarder la trilogie du Seigneur des Anneaux
Ο άντρας μου έκανε ένα sleepover με τους κολλητούς του για να δουν την τριλογία Ο Άρχοντας των Δαχτυλιδιών
Mio marito ha fatto un pigiama party соn i suoi migliori amici per guardare la trilogia de Il Signore degli Anelli
Kocam en yakın arkadaşlarıyla Yüzüklerin Efendisi üçlemesini izlemek için pijama partisi yaptı
Мій чоловік влаштував ночівлю з найкращими друзями
O meu marido fez uma festa do pijama com os melhores amigos para ver a trilogia O Senhor dos Anéis
Mój mąż zrobił nocowankę z najlepszymi przyjaciółmi
Min man hade en sleepover med sina bästa vänner för att se Sagan om ringen-trilogin
Mijn man had een logeerpartij met zijn beste vrienden om de In de ban van de ring-trilogie te kijken
Min mand holdt en sleepover med sine bedste venner for at se Ringenes Herre-trilogien
Mannen min hadde en overnatting med sine beste venner for å se Ringenes Herre-trilogien
Mieheni piti yökylän parhaiden ystäviensä kanssa katsoakseen Taru sormusten herrasta -trilogian
A férjem pizsamapartit tartott a legjobb barátaival
Soțul meu a avut un sleepover cu cei mai buni prieteni ca să vadă trilogia Stăpânul Inelelor
Můj manžel měl přespávačku s nejlepšími kamarády
Mano vyras surengė nakvynę su geriausiais draugais
Mans vīrs sarīkoja pārnakšņošanu ar saviem labākajiem draugiem
Moj muž je imao noćenje s najboljim prijateljima da gledaju trilogiju Gospodar prstenova
1
0
4
Вицове за Филми и Актьори
Има хора, за които животът е започнал, защото аптеката е била затворена…
1
0
4
Български Вицове
1
0
4
Вицове за кучета
Girls mature faster than guys because men don't usually develop вrеаsтs until their mid 40's.
1
0
4
Вицове за цици
Попитали Бойко Борисов:
- Г-н Борисов, кой е премиер на България?
- България в момента има пет премиера!
- Кои са те?
- Аз, Пеевски, Трифонов, Зафиров и още един.
- Росен Желязков ли?
- Не. Той е директор на водопад!
2
0
4
Вицове и истини за БСП
| Вицове за ГЕРБ
1
0
4
Вицове за Филми и Актьори
| Вицове за предаването "Ергенът"
2
0
4
Вицове за Спорт
| Вицове за Доналд Тръмп
Дами
Ladies
Damas
Дамы
Liebe Damen
Mesdames
Κυρίες
Care signore
Hanımlar
Дами
Queridas senhoras
Drogie panie
Kära damer
Dames
Kære damer
Kjære damer
Hyvät naiset
Hölgyek
Doamnelor
Dámy
Mielos damos
Dāmas
Dame
1
0
4
Вицове за Жени
| Вицове за Котки
"Обичам да ям баба и кучето."
Не бъди психопат. Използвай запетаи.
1
0
4
Родни вицове
When you go through his phone and see he has you saved as "crazy girl with awesome рussy"
1
0
4
Мръсни и неприлични вицове, 18+
My 2 Mom s were just hiding this giant gummy worm in their bedroom
1
0
4
Вицове за гейове
И сè почна со барање за пријателство ...
And it all started with a friend request ...
Y todo empezó соn una solicitud de amistad ...
И всё началось с запроса в друзья ...
Und alles begann mit einer Freundschaftsanfrage ...
Et tout a commencé par une demande d’ami ...
Και όλα ξεκίνησαν με ένα αίτημα φιλίας ...
E tutto è iniziato соn una richiesta di amicizia ...
Ve her şey bir arkadaşlık isteğiyle başladı ...
І все почалося із запрошення в друзі ...
E tudo começou com um pedido de amizade ...
A wszystko zaczęło się od zaproszenia do znajomych ...
Och allt började med en vänförfrågan ...
En het begon allemaal met een vriendschapsverzoek ...
Og det hele startede med en venneanmodning ...
Og alt begynte med en venneforespørsel ...
Ja kaikki alkoi kaveripyynnöstä ...
És minden egy ismerősnek jelöléssel kezdődött ...
Și totul a început cu o cerere de prietenie ...
A všechno začalo žádostí o přátelství ...
Ir viskas prasidėjo nuo draugystės kvietimo ...
Un viss sākās ar draudzības uzaicinājumu ...
I sve je počelo sa zahtevom za prijateljstvo ...
1
0
4
Мръсни и неприлични вицове, 18+
Не сум експерт
I'm not an expert
No soy experto
Я не эксперт
Ich bin kein Experte
Je ne suis pas expert
Δεν είμαι ειδικός
Non sono un esperto
Uzman değilim ama Anna’nın kurtulacağını sanmıyorum.
Я не експерт
Não sou especialista
Nie jestem ekspertem
Jag är ingen expert
Ik ben geen expert
Jeg er ikke ekspert
Jeg er ingen ekspert
En ole asiantuntija
Nem vagyok szakértő
Nu sunt expert
Nejsem expert
Nesu ekspertas
Neesmu eksperts
Nisam stručnjak
1
0
4
Вицове за Доктори/Лекари
Voici à quel point je suis proche de démissionner chaque jour
1
0
4
Български Вицове
Вчера срешнах един микробиолог. Доста по-голям е отколкото си представях
1
0
4
Български Вицове
Скоро ќе ја стават елката. Играчки
They’ll put up the Christmas tree soon. Ornaments
Pronto pondrán el árbol. Adornos
Скоро ёлку поставят. Игрушки
Bald wird der Weihnachtsbaum aufgestellt. Schmuck
Bientôt on installera le sapin. Boules
Σύντομα θα στολίσουν το δέντρο. Στολίδια
Presto metteranno l’albero. Palline
Yakında çam ağacını dikecekler. Süsler
Скоро ялинку поставлять. Іграшки
Em breve vão montar a árvore. Enfeites
Wkrótce postawią choinkę. Bombki
Snart ska granen sättas upp. Kulor
Binnenkort zetten ze de kerstboom neer. Ballen
Snart skal juletræet sættes op. Kugler
Snart skal juletreet settes opp. Kuler
Pian pystytetään joulukuusi. Koristeet
Hamarosan felállítják a karácsonyfát. Díszek
În curând vor împodobi bradul. Globuri
Brzy postaví vánoční stromek. Ozdoby
Netrukus pastatys eglutę. Žaisliukai
Drīz uzstādīs eglīti. Rotaļlietas
Uskoro će staviti jelku. Ukrasi
1
0
4
Вицове за Котки
Предишната
Следваща