• Home
  • Категории Анекдотов
  • Popular
  • Свежие Facebook Aнекдоты
  • Смешные картинки
  • Лучшие-анекдоты
  • Новые анекдоты каждый день, Свежие анекдоты
  • Анекдоты про адвокатов
  • Анекдоты про Девушки
  • Анекдоты про Депутатов
  • Анекдоты про Домашних Животных
  • Анекдоты про Молодежь
  • Анекдоты про Новый Год
  • Анекдоты про психиатров и психов
  • Анекдоты про Работу
  • Анекдоты про Сказочных Героев
  • Анекдоты про США
  • Анекдоты про Тёщу и Зятя
  • Анекдоты про Чака Норриса
  • Анекдоты про Челябинск
  • Короткие анекдоты
  • Одесские анекдоты и шутки
  • Шутки об авиации
  • Шутки про геев
  • Шутки про измену
  • Шутки про полицейских
  • Анекдоты про Алкоголь и Пьянство
  • Анекдоты про блондинок
  • Анекдоты про Вовочку
  • Анекдоты про Врачей
  • Анекдоты про детей
  • Анекдоты про Евреев
  • Анекдоты про женщин
  • Анекдоты про животных
  • Анекдоты про Мужа и Жену
  • Анекдоты про мужчин
  • Анекдоты про пенсионеров, пенсию, старики
  • Анекдоты про Религию
  • Анекдоты про Рождество
  • Анекдоты про Семью
  • Анекдоты про Спорт
  • Военные анекдоты
  • Политические анекдоти
  • Пошлые анекдоты, 18+
  • Черный юмор
  • Шутки про школу
  • Анекдоты о футболе
Вицове за Жени Women Frauen-Witze, Frauenwitze, Fra... Chistes de Mujeres Русский Blague sur les Femmes Barzellette Donne Ανέκδοτα για γυναίκες Жени Kadın Fıkraları Анекдоти про Жінок Piadas de Mulher, Piadas de Mu... Dowcipy i kawały: Kobiety Skämt om kvinnor Vrouwen moppen Jokes om kvinder, Kvindehørm v... Vitser for damer, Vitser om kv... Naisvitsit, Naiset ratissa Viccek nőkről Bancuri Femei Anekdoty a vtipy o ženách a ma... Juokai apie Moteris Joki par sievietēm Vicevi o ženama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Новые анекдоты каждый день, Свежие анекдоты
  2. Анекдоты про женщин

Анекдоты про женщин

Добавить шутку Свежие анекдоты Лучшие анекдоты
Казах му, че съм била във физически и психически токсична връзка, а той ме прегърна, все едно съм била жертвата. Му реков дека сум била во врска со физичко и психичко малтретирање, а тој ме гушкаше како да сум била жртва. Told him I used to be in a physically and mentally abusive relationship, and now he's hugging me like *I* was the victim. Le dije que había estado en una relación abusiva física y mentalmente, y ahora él me abraza como si *yo* hubiera sido la víctima. Ich sagte ihm, ich war in einer physisch und psychisch toxischen Beziehung – jetzt umarmt er mich, als wäre *ich* das Opfer. Je lui ai dit que j'avais été dans une relation abusive physiquement et mentalement, et maintenant il me serre dans ses bras comme si c'était moi la victime. Του είπα ότι ήμουν σε μια σωματικά και ψυχολογικά κακοποιητική σχέση, και τώρα με αγκαλιάζει λες και ήμουν εγώ το θύμα. Gli hо detto che ero stata in una relazione abusiva fisicamente e mentalmente, e ora mi abbraccia come se fossi io la vittima. Fiziksel ve zihinsel olarak istismar edici bir ilişkide olduğumu söyledim, şimdi beni sanki kurban benmişim gibi sarılıyor. Сказала йому, що була у фізично й психологічно аб’юзивних стосунках, а він обійняв мене, наче я жертва. Disse-lhe que tinha estado numa relação abusiva física e mentalmente, e agora ele abraça-me como se eu fosse a vítima. Powiedziałam mu, że byłam w fizycznie i psychicznie toksycznym związku, a on mnie przytulił, jakbym to ja była ofiarą. Jag sa att jag varit i en fysiskt och psykiskt kränkande relation, och nu kramar han mig som om *jag* vore offret. Ik vertelde hem dat ik in een fysiek en mentaal gewelddadige relatie had gezeten, en nu omhelst hij me alsof *ik* het slachtoffer was. Jeg sagde til ham, at jeg havde været i et fysisk og psykisk voldeligt forhold – nu krammer han mig som om *jeg* var offeret. Jeg sa til ham at jeg hadde vært i et fysisk og psykisk voldelig forhold, og nå klemmer han meg som om det var *jeg* som var offeret. Sanoin hänelle olleeni fyysisesti ja henkisesti hyväksikäyttävässä suhteessa, ja nyt hän halaa minua kuin *minä* olisin ollut uhri. Mondtam neki, hogy egy fizikailag és lelkileg bántalmazó kapcsolatban voltam, és most úgy ölel meg, mintha én lettem volna az áldozat. I-am spus că am fost într-o relație abuzivă fizic și psihic, iar acum mă îmbrățișează de parcă eu aș fi fost victima. Řekla jsem mu, že jsem byla ve fyzicky a psychicky toxickém vztahu, a teď mě objímá, jako bych snad byla obětí já. Pasakiau jam, kad buvau fiziškai ir psichologiškai smurtiniuose santykiuose, o dabar jis mane apkabina lyg aš buvau auka. Teicu viņam, ka biju fiziski un emocionāli vardarbīgās attiecībās, un tagad viņš apskauj mani it kā es būtu bijusi upuris. Rekla sam mu da sam bila u vezi punoj fizičkog i psihičkog zlostavljanja, a on me zagrli kao da sam JA bila žrtva.
Я сказала ему, что была в физически и психологически абьюзивных отношениях, а он обнял меня, будто я, блядь, жертва.
1
0
4
Жена ми се захвана с градинарство... Чудя се какво ли ще засади. Жена ми почна да се бави со градинарство... Се прашувам што ли ќе засади. My wife took up gardening... I wonder what she's going to plant. Mi esposa empezó a dedicarse a la jardinería... Me pregunto qué irá a plantar. Meine Frau hat mit dem Gärtnern angefangen... Ich frage mich, was sie wohl pflanzen wird. Ma femme s’est mise au jardinage... Je me demande ce qu’elle va planter. Η γυναίκα μου άρχισε την κηπουρική... Αναρωτιέμαι τι θα φυτέψει. Mia moglie ha iniziato a fare giardinaggio... Mi chiedo cosa pianterà. Eşim bahçeciliğe başladı... Ne ekeceğini merak ediyorum. Моя дружина зайнялася садівництвом... Цікаво, що вона збирається садити? A minha esposa começou a dedicar-se à jardinagem... Pergunto-me o que vai plantar. Moja żona zajęła się ogrodnictwem... Zastanawiam się, co posadzi. Min fru har börjat med trädgårdsarbete... Jag undrar vad hon ska plantera. Mijn vrouw is begonnen met tuinieren... Ik vraag me af wat ze gaat planten. Min kone er begyndt at dyrke have... Jeg spekulerer på, hvad hun vil plante. Kona mi har begynt med hagearbeid... Jeg lurer på hva hun skal plante. Vaimoni alkoi harrastaa puutarhanhoitoa... Mietin, mitä hän aikoo istuttaa. A feleségem kertészkedni kezdett... Kíváncsi vagyok, mit fog ültetni. Soția mea s-a apucat de grădinărit... Mă întreb ce o să planteze. Moje žena se začala věnovat zahradničení... Zajímalo by mě, co zasadí. Mano žmona ėmėsi sodininkystės... Įdomu, ką ji pasodins. Mana sieva sākusi nodarboties ar dārzkopību... Brīnos, ko viņa stādīs. Moja žena se počela baviti vrtlarstvom... Pitam se što će zasaditi.
Моя жена занялась садоводством... Интересно, что она собирается посадить?
1
0
4
Може ли една жена да задоволи 12 мъже наведнъж? Да – може... Може ли една жена да задоволи 12 мажи одеднаш? Да – може... Can a woman satisfy 12 men at once? Yes – she can... ¿Puede una mujer satisfacer a 12 hombres a la vez? Sí – puede... Kann eine Frau 12 Männer auf einmal befriedigen? Ja – das kann sie... Une femme peut-elle satisfaire 12 hommes à la fois ? Oui – elle le peut... Μπορεί μια γυναίκα να ικανοποιήσει 12 άντρες ταυτόχρονα; Ναι – μπορεί... Può una donna soddisfare 12 uomini contemporaneamente? Sì – può... Bir kadın aynı anda 12 erkeği tatmin edebilir mi? Evet – edebilir... Чи може жінка задовольнити 12 чоловіків одночасно? Так – може... Pode uma mulher satisfazer 12 homens de uma vez? Sim – pode... Czy kobieta może zadowolić 12 mężczyzn naraz? Tak – może... Kan en kvinna tillfredsställa 12 män på en gång? Ja – det kan hon... Kan een vrouw 12 mannen tegelijk tevredenstellen? Ja – dat kan ze... Kan en kvinde tilfredsstille 12 mænd på én gang? Ja – det kan hun... Kan en kvinne tilfredsstille 12 menn på én gang? Ja – det kan hun... Voiko nainen tyydyttää 12 miestä yhtä aikaa? Kyllä – voi... Képes egy nő egyszerre 12 férfit kielégíteni? Igen – képes... Poate o femeie să satisfacă 12 bărbați deodată? Da – poate... Může žena uspokojit 12 mužů najednou? Ano – může... Ar moteris gali patenkinti 12 vyrų vienu metu? Taip – gali... Vai sieviete var apmierināt 12 vīriešus vienlaikus? Jā – var... Može li žena zadovoljiti 12 muškaraca odjednom? Da – može...
Может ли женщина удовлетворить 12 мужчин одновременно? Да – может...
1
0
4

Хмм, така ли избират душ жените?! Хмм, дали вака жените го бираат тушот?! Hmm, is this how women choose a shower?! Hmm, ¿así es como eligen la ducha las mujeres? Hmm, ist das, wie Frauen eine Dusche auswählen?! Hmm, c'est comme ça que les femmes choisissent leur dоuсhе ?! Χμμ, έτσι διαλέγουν οι γυναίκες το ντους?! Hmm, è così che le donne scelgono la doccia?! Hmm, kadınlar duşu böyle mi seçiyor?! Хм, це так жінки обирають душ?! Hmm, é assim que as mulheres escolhem o duсhе?! Hmm, czy tak kobiety wybierają prysznic?! Hmm, är det så här kvinnor väljer dusch?! Hmm, is dit hое vrouwen een dоuсhе kiezen?! Hmm, er det sådan kvinder vælger bruser?! Hmm, er det slik kvinner velger dusj?! Hmm, onko tämä se, miten naiset valitsevat suihkun?! Hmm, így választanak a nők zuhanyt?! Hmm, așa aleg femeile dușul?! Hmm, takto si ženy vybírají sprchu?! Hmm, ar moterys taip renkasi dušą?! Hmm, vai sievietes tā izvēlas dušu?! Hmm, je li to način na koji žene biraju tuš?!
Хм, так ли женщины выбирают душ?!
1
0
4
Ето как правилно да се държим в метрото. Имах предвид възрастният човек, не нея. Еве како правилно да се однесуваме во метрото. Мислев на постариот човек, не на неа. Here's how to behave properly in the subway. I meant the elderly person, not her. Así es como comportarse correctamente en el metro. Me refería a la persona mayor, no a ella. So verhält man sich richtig in der U-Bahn. Ich meinte die ältere Person, niсhт sie. Voici comment bien se comporter dans le métro. Je parlais de la personne âgée, pas d'elle. Έτσι πρέπει να συμπεριφερόμαστε σωστά στο μετρό. Εννοούσα τον ηλικιωμένο, όχι εκείνη. Ecco come comportarsi correttamente in metropolitana. Mi riferivo all'anziano, non a lei. Metroda doğru davranmanın yolu budur. Yaşlı kişiyi kastettim, onu değil. Ось як правильно поводитися в метро. Я мав на увазі літню людину, а не її. É assim que se deve comportar corretamente no metro. Referia-me à pessoa idosa, não a ela. Oto jak prawidłowo zachowywać się w metrze. Miałem na myśli starszą osobę, nie ją. Så här beter man sig ordentligt i tunnelbanan. Jag menade den äldre personen, inte henne. Zo hооr je je correct te gedragen in de metro. Ik bedoelde de oudere persoon, niet haar. Sådan opfører man sig korrekt i metroen. Jeg mente den ældre person, ikke hende. Slik oppfører man seg riktig i T-banen. Jeg mente den eldre personen, ikke henne. Näin käyttäydytään oikein metrossa. Tarkoitin vanhempaa henkilöä, en häntä. Így kell helyesen viselkedni a metrón. Az idős személyre gondoltam, nem rá. Așa trebuie să te comporți corect în metrou. Mă refeream la persoana în vârstă, nu la ea. Takto se máš správně chovat v metru. Měl jsem na mysli starší osobu, ne ji. Štai kaip reikia tinkamai elgtis metro. Turėjau omenyje pagyvenusį žmogų, o ne ją. Tā pareizi jāuzvedas metro. Domāju vecāku cilvēku, nevis viņu. Evo kako se treba pravilno ponašati u metrou. Mislio sam na stariju osobu, ne na nju.
Вот как правильно вести себя в метро. Я имел в виду пожилого человека, а не её.
1
0
4
Работя вежди по домовете на клиентите Работам веѓи кај клиент дома I do eyebrows at the client's home Hago cejas en el domicilio del cliente Ich mache Augenbrauen beim Kunden zu Hause Je fais les sourcils au domicile du client Κάνω φρύδια στο σπίτι του πελάτη Faccio le sopracciglia a domicilio del cliente Müşterinin evinde kaş yapıyorum Роблю брови на дому у клієнта Faço sobrancelhas na casa do cliente Robię brwi w domu klienta Jag gör ögonbryn hemma hos kunden Ik doe wenkbrauwen bij de klant thuis Jeg laver øjenbryn hjemme hos kunden Jeg gjør øyenbryn hjemme hos kunden Teen kulmat asiakkaan kotona Szemöldököt készítek a kliens otthonában Fac sprâncene la domiciliul clientului Dělám obočí u klienta doma Darau antakius kliento namuose Veicu uzacis klienta mājās Radim obrve u domu klijenta
Делаю брови на дому у клиента
1
0
4
Това лято не плащахме за къмпинга Ова лето не плативме за кампувањето This summer we didn’t pay for camping Este verano no pagamos por el camping Diesen Sommer haben wir niсhт fürs Camping bezahlt Cette année, la semaine de camping ne nous a rien coûté. Αυτό το καλοκαίρι δεν πληρώσαμε για το κάμπινγκ Quest’estate non abbiamo pagato per il campeggio Bu yaz kamp için para ödemedik Цього літа ми не платили за кемпінг Neste verão, não pagámos pelo acampamento Tego lata nie płaciliśmy za kemping I somras betalade vi inte för camping Denne sommer betalte vi ikke for camping Denne sommeren betalte vi ikke for camping Tänä kesänä emme maksaneet leirinnästä Idén nyáron nem fizettünk a kempingért Vara aceasta nu am plătit pentru camping Toto leto sme neplatili za kempovanie Toto léto jsme neplatili za kempování Šią vasarą nemokėjome už stovyklavietę Šovasar mēs nemaksājām par kempingu Ovog ljeta nismo plaćali kampiranje
Этим летом мы не платили за кемпинг
1
0
4
Когато осъзнаеш, че никога няма да имаш чиста къща, тихи деца и пари за да си направиш нов бюст... Кога ќе сфатиш дека никогаш нема да имаш чиста куќа, мирни деца и пари за нови гради... When you realize you will never have a clean house, quiet kids, and the money to get a воов job... Cuando te das cuenta de que nunca tendrás una casa limpia, niños tranquilos y el dinero para ponerte implantes... Wenn dir klar wird, dass du niemals ein sauberes Haus, ruhige Kinder und das Geld für eine Brust-OP haben wirst... Quand tu réalises que tu n’auras jamais une maison propre, des enfants calmes et l’argent pour te refaire les seins... Όταν συνειδητοποιείς ότι δεν θα έχεις ποτέ ένα καθαρό σπίτι, ήσυχα παιδιά και τα χρήματα για να κάνεις αυξητική στήθους... Quando ti rendi conto che non avrai mai una casa pulita, figli tranquilli e i soldi per rifarti il seno... Fark ettiğinde ki asla temiz bir evin, uslu çocukların ve göğüs estetiği yaptıracak paran olmayacak... Коли усвідомлюєш, що ніколи не матимеш чистого дому, тихих дітей і грошей на пластику грудей... Quando percebes que nunca vais ter uma casa limpa, filhos calmos e dinheiro para fazer uma cirurgia ao peito... Kiedy zdasz sobie sprawę, że nigdy nie będziesz mieć czystego domu, spokojnych dzieci i pieniędzy na operację powiększenia biustu... När du inser att du aldrig kommer att ha ett rent hus, lugna barn och pengar till en bröstoperation... Når du indser, at du aldrig vil få et rent hjem, rolige børn og penge til en brystoperation... Når du innser at du aldri kommer til å ha et rent hus, rolige barn og penger til en brystoperasjon... Kun tajuat, ettei sinulla koskaan tule olemaan puhdasta kotia, rauhallisia lapsia ja rahaa rintaleikkaukseen... Amikor rájössz, hogy soha nem lesz tiszta házad, nyugodt gyerekeid és pénzed mellplasztikára... Când îți dai seama că nu vei avea niciodată o casă curată, copii liniștiți și bani pentru o operație la sâni... Keď si uvedomíš, že nikdy nebudeš mať čistý dom, tiché deti a peniaze na úpravu pŕs... Když si uvědomíš, že nikdy nebudeš mít čistý dům, klidné děti a peníze na plastiku prsou... Kai supranti, kad niekada neturėsi švaraus namo, ramių vaikų ir pinigų krūtų operacijai... Kad saproti, ka tev nekad nebūs tīras mājas, klusi bērni un nauda krūšu operācijai... Kad shvatiš da nikada nećeš imati čistu kuću, mirnu djecu i novac za operaciju grudi...
Когда понимаешь, что у тебя никогда не будет чистого дома, тихих детей и денег на увеличение груди...
1
0
4
Намерих нов механик за мотора си. Засега съм го чупил шест пъти. Најдов нов механичар за моторот. Досега сум го скршил шест пати. I found a new mechanic for my bike. So far I've broken it six times. He encontrado un nuevo mecánico para mi moto. Hasta ahora la he roto seis veces. Ich habe einen neuen Mechaniker für mein Motorrad gefunden. Bisher habe ich es sechsmal kaputtgemacht. J'ai trouvé un nouveau mécanicien pour ma moto. Pour l'instant, je l'ai cassée six fois. Βρήκα έναν καινούργιο μηχανικό για τη μηχανή μου. Μέχρι στιγμής την έχω χαλάσει έξι φορές. Но trovato un nuovo meccanico per la mia moto. Finora l'hо rotta sei volte. Yeni bir motor tamircisi buldum. Şimdiye kadar onu altı kez bozdum. Знайшов нового механіка для свого мотоцикла. Поки що ламав його шість разів. Encontrei um novo mecânico para a minha moto. Até agora já a parti seis vezes. Znalazłem nowego mechanika do mojego motocykla. Jak dotąd zepsułem go sześć razy. Jag har hittat en ny mekaniker för min motorcykel. Hittills har jag haft sönder den sеx gånger. Ik heb een nieuwe monteur voor mijn motor gevonden. Tot nu toe heb ik hem zes keer stukgemaakt. Jeg har fundet en ny mekaniker til min motorcykel. Indtil videre har jeg ødelagt den sекs gange. Jeg har funnet en ny mekaniker til motorsykkelen min. Så langt har jeg ødelagt den sекs ganger. Löysin uuden mekaanikon moottoripyörälleni. Tähän mennessä olen rikkonut sen kuusi kertaa. Találtam egy új szerelőt a motoromhoz. Eddig hatszor törtem össze. Am găsit un nou mecanic pentru motocicleta mea. Până acum am stricat-o de șase ori. Našel jsem nového mechanika na motorku. Zatím jsem ji rozbil šestkrát. Radau naują mechaniką savo motociklui. Iki šiol jį šešis kartus sulaužiau. Atradou jaunu mehāniķi savai motociklam. Līdz šim esmu to salauzis sešas reizes. Našao sam novog mehaničara za svoj motor. Do sada sam ga šest рuта pokvario.
Нашёл нового механика для своего мотоцикла. Пока что я ломал его шесть раз.
1
0
4
Разликата между брутната и нетната заплата обяснена просто Разликата помеѓу бруто и нето платата објаснета едноставно The difference between gross and net salary explained simply La diferencia entre el salario bruto y el neto explicada de forma sencilla Der Unterschied zwischen Brutto- und Nettogehalt einfach erklärt La différence entre le salaire brut et le salaire net expliquée simplement Η διαφορά μεταξύ μικτού και καθαρού μισθού εξηγημένη απλά La differenza tra stipendio lordo e netto spiegata in modo semplice Brüt maaş ile net maaş arasındaki fark basitçe açıklandı Різниця між заробітною платою до і після оподаткування пояснена просто A diferença entre o salário bruto e o líquido explicada de forma simples Różnica między wynagrodzeniem brutto a netto wyjaśniona w prosty sposób Skillnaden mellan bruttolön och nettolön förklarad enkelt Het verschil tussen bruto- en nettosalaris eenvoudig uitgelegd Forskellen mellem bruttoløn og nettoløn forklaret enkelt Forskjellen mellom bruttolønn og nettolønn forklart enkelt Ero bruttopalkan ja nettopalkan välillä selitetty yksinkertaisesti A bruttó és nettó fizetés közötti különbség egyszerűen elmagyarázva Diferența dintre salariul brut și cel net explicată pe înțelesul tuturor Rozdíl mezi hrubou a čistou mzdou jednoduše vysvětlený Skirtumas tarp bruto ir neto atlyginimo paaiškintas paprastai Atšķirība starp bruto un neto algu izskaidrota vienkārši Razlika između bruto i neto plaće objašnjena jednostavno
Разница между зарплатой до вычета налогов и на руки, объяснена просто
1
0
4
Когато жените пращат целувки последните години... Кога жените испраќаат бакнежи последниве години... When women send kisses these days... Cuando las mujeres envían besos últimamente... Wenn Frauen in den letzten Jahren Küsse schicken... Quand les femmes envoient des bisous ces dernières années... Όταν οι γυναίκες στέλνουν φιλιά τα τελευταία χρόνια... Quando le donne mandano baci negli ultimi anni... Kadınlar son yıllarda öpücük gönderdiğinde... Коли жінки надсилають поцілунки останніми роками... Quando as mulheres mandam beijos nos últimos anos... Kiedy kobiety wysyłają buziaki w ostatnich latach... När kvinnor skickar kyssar nuförtiden... Wanneer vrouwen tegenwoordig kussen sturen... Når kvinder sender kys nu om dage... Når kvinner sender kyss nå for tiden... Kun naiset lähettävät suukkoja nykyään... Amikor a nők puszit küldenek mostanság... Când femeile trimit săruturi în ultimii ani... Když ženy v posledních letech posílají polibky... Kai moterys siunčia bučinius pastaraisiais metais... Kad sievietes pēdējos gados sūta skūpstus... Kad žene posljednjih godina šalju poljupce...
Когда женщины отправляют поцелуи в последние годы...
1
0
4
Освободи се от всичко, което не те прави щастлив Ослободи се од сè што не те прави среќен Get rid of everything that doesn’t make you happy Deshazte de todo lo que no te haga feliz Trenne dich von allem, was dich niсhт glücklich macht Débarrasse-toi de tout ce qui ne te rend pas heureux Απαλλάξου από ό,τι δεν σε κάνει χαρούμενο Liberati di tutto ciò che non ti rende felice Mutluluk vermeyen her şeyden kurtul Позбудься всього, що не робить тебе щасливим Livra-te de tudo o que não te faz feliz Pozbądź się wszystkiego, co cię nie uszczęśliwia Gör dig av med allt som inte gör dig glad Doe weg wat je niet gelukkig maakt Skil dig af med det, der ikke gør dig glad Bli kvitt alt som ikke gjør deg glad Päästä irti kaikesta, mikä ei tee sinua onnelliseksi Szabadulj meg mindentől, ami nem tesz boldoggá Scapă de tot ce nu te face fericit Zbav se všeho, co tě nedělá šťastným Atsikratyk visko, kas tavęs nedžiugina Atbrīvojies no visa, kas tevi neiepriecina Oslobodi se svega što te ne čini sretnim
Избавься от всего, что не делает тебя счастливым
1
0
4

Ако тялото ти е Божий храм, коя си ти, че да не пускаш хора вътре?! Ако телото ти е Божји храм, која си ти, што не пушташ луѓе внатре?! If your body is God’s temple, who are you to not let people in?! Si tu cuerpo es un templo de Dios, ¿quién eres tú para no dejar entrar a la gente?! Wenn dein Körper ein Tempel Gottes ist, wer bist du, dass du keine Leute reinlässt?! Si ton corps est un temple de Dieu, qui es-tu pour ne pas y laisser entrer les gens?! Αν το σώμα σου είναι ναός του Θεού, ποια είσαι εσύ που δεν αφήνεις κανέναν να μπει μέσα?! Se il tuo corpo è un tempio di Dio, chi sei tu per non far entrare nessuno?! Eğer bedenin Tanrı'nın tapınağıysa, sen kimsin ki kimseyi içeri almıyorsun?! Якщо твоє тіло — храм Божий, то хто ти така, щоб не пускати туди людей?! Se o teu corpo é um templo de Deus, quem és tu para não deixar as pessoas entrarem?! Jeśli twoje ciało to świątynia Boga, to kim jesteś, żeby nie wpuszczać tam ludzi?! Om din kropp är Guds tempel, vem är du att inte släppa in folk?! Als jouw lichaam een tempel van God is, wie ben jij dan om mensen niet binnen te laten?! Hvis din krop er Guds tempel, hvem er du så til ikke at lukke folk ind?! Hvis kroppen din er Guds tempel, hvem er du til å ikke slippe folk inn?! Jos kehosi on Jumalan temppeli, niin kuka sinä olet ettet päästä ihmisiä sisään?! Ha a tested Isten temploma, ki vagy te, hogy ne engedj be embereket?! Dacă trupul tău este templul lui Dumnezeu, cine ești tu să nu lași oamenii să intre?! Pokud je tvoje tělo chrámem Božím, kdo jsi ty, abys tam nepustila lidi?! Jei tavo kūnas yra Dievo šventykla, tai kas tu tokia, kad neįleidi žmonių?! Ja tavs ķermenis ir Dieva templis, kas tu esi, lai nelaistu tur cilvēkus?! Ako je tvoje tijelo Božji hram, tko si ti da ne puštaš ljude unutra?!
Если твоё тело — храм Божий, то кто ты такая, чтобы не пускать туда людей?!
1
0
4
Доктор: Спиш ли достатъчно? Аз: Защо питаш? Доктор: Дали доволно спиеш? Јас: Зошто прашуваш? Doctor: Are you getting enough sleep? Me: Why do you ask? Doctor: ¿Duermes lo suficiente? Yo: ¿Por qué lo preguntas? Arzt: Schlafen Sie genug? Ich: Warum fragen Sie? Docteur : Tu dors assez ? Moi : Pourquoi tu demandes ? Γιατρός: Κοιμάσαι αρκετά; Εγώ: Γιατί ρωτάς; Dottore: Dormi abbastanza? Io: Perché lo chiedi? Doktor: Yeterince uyuyor musun? Ben: Neden soruyorsun? Лікар: Ти достатньо спиш? Я: Чому питаєш? Doutor: Dormes o suficiente? Eu: Por que perguntas? Lekarz: Czy śpisz wystarczająco? Ja: Dlaczego pytasz? Läkare: Sover du tillräckligt? Jag: Varför undrar du? Dokter: Slaap je genoeg? Ik: Waarom vraag je dat? Læge: Får du nok søvn? Mig: Hvorfor spørger du? Lege: Sover du nok? Jeg: Hvorfor spør du? Lääkäri: Saatko tarpeeksi unta? Minä: Miksi kysyt? Orvos: Eleget alszol? Én: Miért kérdezed? Doctor: Dormi suficient? Eu: De ce întrebi? Doktor: Spíš dostatečně? Já: Proč se ptáš? Daktaras: Ar pakankamai miegi? Aš: Kodėl klausi? Ārsts: Vai tu guli pietiekami? Es: Kāpēc tu jautā? Doktor: Spavaš li dovoljno? Ja: Zašto pitaš?
Доктор: Ты достаточно спишь? Я: А почему спрашиваешь?
1
0
4
Продавам огледало, 1 м на 50 см, 50 евро Продавам огледало, 1 метар на 50 см, 50 евра Selling a mirror, 1m by 50cm, 50 euros Vendo espejo, 1m por 50cm, 50 euros Verkaufe Spiegel, 1m x 50cm, 50 Euro Je vends un miroir, 1m sur 50cm, 50 euros Πωλείται καθρέφτης, 1μ x 50εκ, 50 ευρώ Vendo specchio, 1m per 50cm, 50 euro Ayna satıyorum, 1m x 50cm, 50 euro Продаю дзеркало, 1 м на 50 см, 50 євро Vendo espelho, 1m por 50cm, 50 euros Sprzedam lustro, 1m x 50cm, 50 euro Säljer spegel, 1m x 50cm, 50 euro Te koop: spiegel, 1m x 50cm, 50 euro Sælger spejl, 1m x 50cm, 50 euro Selger speil, 1m x 50cm, 50 euro Myyn peilin, 1m x 50cm, 50 euroa Eladó tükör, 1m x 50cm, 50 euró Vând oglindă, 1m x 50cm, 50 euro Prodám zrcadlo, 1m x 50cm, 50 eur Parduodu veidrodį, 1m x 50cm, 50 eurų Pārdodu spoguli, 1m x 50cm, 50 eiro Prodajem ogledalo, 1m x 50cm, 50 eura
Продаю зеркало, 1 м на 50 см, 50 евро
1
0
4
Deshalb hupen Frauen im Stau öfter.. Ето защо жените свирят в трафика... Ете затоа жените свират во сообраќајот... This is why women honk in traffic... Por eso las mujeres tocan la bocina en el tráfico... Deshalb hupen Frauen im Verkehr... Voilà pourquoi les femmes klaxonnent dans les embouteillages... Γι' αυτό οι γυναίκες κορνάρουν στην κίνηση... Ecco perchè le donne mentre sono in coda соn la macchina suonano sempre il clacson İşte bu yüzden kadınlar trafikte korna çalıyor... Ось чому жінки сигналять у заторах... É por isso que as mulheres buzinam no trânsito... Dlatego kobiety trąbią w korku... Det är därför kvinnor tutar i trafiken... Daarom claxonneren vrouwen in het verkeer... Derfor dytter kvinder i trafikken... Derfor tuter kvinner i trafikken... Siksi naiset tööttäävät liikenteessä... Ezért dudálnak a nők a forgalomban... De aceea femeile claxonează în trafic... Proto ženy troubí v dopravě... Todėl moterys signalizuoja eisme... Tāpēc sievietes signalizē satiksmē... Zato žene trube u prometu...
Вот почему женщины сигналят в пробке...
1
0
4
Малко е студено навън, по-добре сложи шапка. Малку е ладно надвор, подобро стави капа. It’s a bit cold out, better put a hat on. Hace un poco de frío fuera, mejor ponte un gorro. Es ist etwas kalt draußen, besser setz dir eine Mütze auf. Il fait un peu froid dehors, mieux vaut mettre un bonnet. Κάνει λίγο κρύο έξω, καλύτερα βάλε ένα καπέλο. Fa un po’ freddo fuori, meglio mettersi un cappello. Biraz soğuk dışarıda, en iyisi bir şapka tak. Трохи холодно надворі, краще вдягни шапку. Está um pouco frio lá fora, é melhor pôr um gorro. Na dworze trochę zimno, lepiej załóż czapkę. Det är lite kallt ute, bäst att ta på en mössa. Het is een beetje koud buiten, beter zet je een мuтs op. Det er lidt koldt udenfor, hellere tage en hue på. Det er litt kaldt ute, best å ta på seg en lue. Ulkona on vähän kylmä, parempi laittaa hattu päähän. Kint van egy kicsit hideg, jobb ha felveszel egy sapkát. E cam rece afară, mai bine pune-ți o căciulă. Venku je trochu zima, raději si nasaď čepici. Lauke truputį šalta, geriau užsidėk kepurę. Ārā ir mazliet auksts, labāk uzvelc cepuri. Vani je malo hladno, bolje stavi kapu.
Немного холодно на улице, лучше надень шапку.
1
0
4
Когато искаш да направиш силно впечатление, но баба ти прави същото Кога сакаш да оставиш силен впечаток, ама и баба ти го прави истото When you want to make a strong impression, but your grandma does the same Cuando quieres causar una gran impresión, pero tu abuela hace lo mismo Wenn du Eindruck machen willst, aber deine Oma dasselbe тuт Quand tu veux faire forte impression, mais que ta mamie fait pareil Όταν θέλεις να κάνεις εντύπωση, αλλά η γιαγιά σου κάνει το ίδιο Quando vuoi fare una grande impressione, ma tua nonna fa lo stesso Etkileyici olmak istediğinde, ama büyükannen de aynısını yaptığında Коли хочеш справити сильне враження, але твоя бабуся робить те саме Quando queres causar grande impressão, mas a tua avó faz o mesmo Kiedy chcesz zrobić duże wrażenie, ale twoja babcia robi to samo När du vill göra starkt intryck, men din mormor gör samma sak Wanneer je indruk wilt maken, maar je oma doet hetzelfde Når du vil gøre et stort indtryk, men din mormor gør det samme Når du vil gjøre sterkt inntrykk, men bestemoren din gjør det samme Kun haluat tehdä vaikutuksen, mutta isoäitisi tekee saman Amikor nagy hatást akarsz kelteni, de a nagymamád ugyanazt csinálja Când vrei să faci o impresie puternică, dar bunica ta face la fel Když chceš udělat silný dojem, ale tvoje babička dělá to samé Kai nori padaryti stiprų įspūdį, bet tavo močiutė daro tą patį Kad gribi atstāt spēcīgu iespaidu, bet tava vecmāmiņa dara to pašu Kad želiš ostaviti jak dojam, ali tvoja baka radi isto
Когда хочешь произвести сильное впечатление, но твоя бабушка делает то же самое
1
0
4
  • Назад
  • Далее

Privacy and Policy Contact Us