• Home
  • Категории Анекдотов
  • Popular
  • Свежие Facebook Aнекдоты
  • Смешные картинки
  • Лучшие-анекдоты
  • Новые анекдоты каждый день, Свежие анекдоты
  • Анекдоты про адвокатов
  • Анекдоты про Девушки
  • Анекдоты про Депутатов
  • Анекдоты про Домашних Животных
  • Анекдоты про Молодежь
  • Анекдоты про Новый Год
  • Анекдоты про психиатров и психов
  • Анекдоты про Работу
  • Анекдоты про Сказочных Героев
  • Анекдоты про США
  • Анекдоты про Тёщу и Зятя
  • Анекдоты про Чака Норриса
  • Анекдоты про Челябинск
  • Короткие анекдоты
  • Одесские анекдоты и шутки
  • Шутки об авиации
  • Шутки про геев
  • Шутки про измену
  • Шутки про полицейских
  • Анекдоты про Алкоголь и Пьянство
  • Анекдоты про блондинок
  • Анекдоты про Вовочку
  • Анекдоты про Врачей
  • Анекдоты про детей
  • Анекдоты про Евреев
  • Анекдоты про женщин
  • Анекдоты про животных
  • Анекдоты про Мужа и Жену
  • Анекдоты про мужчин
  • Анекдоты про пенсионеров, пенсию, старики
  • Анекдоты про Религию
  • Анекдоты про Рождество
  • Анекдоты про Семью
  • Анекдоты про Спорт
  • Военные анекдоты
  • Политические анекдоти
  • Пошлые анекдоты, 18+
  • Черный юмор
  • Шутки про школу
  • Анекдоты о футболе
Вицове за Финанси, Вицове за П... Money jokes Witze über Geld Chistes de dinero Русский Blagues sur l'argent Barzellette sui soldi Ανέκδοτα για Χρήματα Вицови за Пари Para fıkraları Анекдоти Про Гроші, Жарти про ... Piadas sobre Dinheiro Żarty o Pieniądzach Skämt om pengar Grappen over geld Vittigheder om penge Vitser om penger Vitsit rahasta Pénzviccek Glume despre Bani Vtipy o Penězích Anekdotai apie Pinigus Joki par Naudu Vicevi o Novcu
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Новые анекдоты каждый день, Свежие анекдоты
  2. Шутки про Деньги

Шутки про Деньги

Добавить шутку Свежие анекдоты Лучшие анекдоты
- Дедуль, слышал, сейчас такая штука есть - биткоин? Сидишь, майнишь, а потом их можно на что угодно обменять. Даже на деньги. Понимаешь?
- Да, понимаю. У нас это самогоном называлось.
1
0
4
Британские учёные выяснили, что богачи собирали деньги у бедных и отдавали Робин Гуду.
1
0
4
В Англии у Робин Гуда был братец - Робин Бэд.
Он грабил бедных и раздавал деньги богатым.
И так они гоняли бабло по кругу, поэтому в Англии сейчас один из самых высоких уровней жизни.
1
0
4

Кончились деньги? Ничего, что-нибудь другое начнется.
1
0
4
После того как он показал ей свой счет в банке, она поняла что любит его.
1
0
4
Диалог в трамвае. Кондуктор:
- Так, молодой человек, у вас карта, деньги?
- Два ствола...
1
0
4
Мъж в банка чете дебел договор за ипотека. Чиновникът: - Е, запознахте ли се с договора? Какво ви притеснява? - Ето тук параграф 1594, в точка 27 пише, че логото на банката се изгаря на челото...
Мужик в банке читает толстенный договор ипотечного кредита. Клерк:
- Ну, ознакомились? Что вас смущает?
- Да вот здесь, параграф 1594, в пункте 27 написано, что на лбу клиента каленым железом выжигается клеймо с логотипом банка...
1
0
4
Scientists are working on a Viagra for women. What a waste of time, it’s been around for years. It’s called money.
- А вы слышали, что найдено лекарство "Bиaгpa для женщин"?
- Нет, и как же оно называется?
- Деньги.
1
0
4
A falusi lelkész így kezdi az istentiszteletet: - Kedves híveim! Van egy jó és egy rossz hírem! A jó hír az, hogy van elég pénzünk arra, hogy felújítsuk templomunkat! A rossz hír az, hogy ez a pénz... Селският поп започва службата: - Скъпи миряни! Имам добра и лоша новина! Добрата новина е, че вече имаме достатъчно пари, за да обновим църквата си! Лошата е, че тези пари все още са в джобовете ви. A vasárnapi mise végén így szól a pap a gyülekezethez: - Van egy jó és egy rossz hírem! A jó hír az, hogy van elég pénzünk a templom tornyának a megjavításához. A rossz hír az gyermekeim, hogy... Kunigas kreipiasi į maldininkus: - Turiu gerą ir blogą naujieną! Geroji – mes turime pinigų bažnyčios remontui. Blogoji – tie pinigai yra vis dar jūsų kišenėse.
Священник обращается к пастве:
- У меня есть для вас две новости: плохая и хорошая. Хорошая - у нас есть деньги на ремонт церкви! Плохая - эти деньги все еще в ваших кошельках...
1
0
4
Рубль не упал, а стратегически отступил.
1
0
4
- Фима, ну и как твой брак?
- Достала таки она меня вконец. Давай деньги ей и постоянно. Всё давай, давай, деньги, деньги…
- И что она с ними делает?
- Не знаю, пока не давал.
1
0
4
Американец приходит к адвокату и просит совета.
- Мой сосед должен мне пятьсот долларов и не отдаёт. Могу я как-нибудь отсудить эти деньги у него?
- Можете, но для этого нужно письменное доказательство, что он вам должен. У вас есть такое доказательство?
- Боюсь, что нет. Он у меня просто так взял.
- Тогда напишите ему письмо и потребуйте в этом письме, чтобы он немедленно вернул вам тысячу долларов.
- Но он мне должен только пятьсот долларов!
- Именно так он и ответит. И это будет письменное доказательство.
1
0
4

Однажды, зайдя в берлинский трамвай, Эйнштейн по привычке сразу углубился в чтение. Потом он вынул из кармана заранее отсчитанные на билет деньги и, не глядя, протянул кондуктору.
— Здесь не хватает, — сказал кондуктор.
— Не может быть, — ответил ученый, не отрываясь от книжки.
— А я вам говорю — не хватает.
Эйнштейн еще раз покачал головой, мол, такого не может быть. Кондуктор возмутился:
— Тогда считайте, вот — 15 пфеннигов. Так что не хватает еще пяти.
Эйнштейн пошарил рукой в кармане и действительно нашел нужную монету. Ему стало неловко, но кондуктор, улыбаясь, сказал:
— Ничего, дедушка, просто нужно выучить арифметику.
1
0
4
Никога не губете надежда... Може би вашата половинка не се е родила още
Никогда не теряй надежду! Может твоя девушка ещё не родилась.
1
0
4
Когато жената трябва да харчи от нейните пари... When your wife has to spend her own money Cuando tu esposa tiene que gastar su propio dinero Wenn deine Frau ihr eigenes Geld ausgeben muss Quand ta femme doit dépenser son propre argent Quando tua moglie deve spendere i suoi soldi Eşin kendi parasını harcamak zorunda kaldığında Quando sua esposa tem que gastar o próprio dinheiro
Когда твоей жене приходится тратить свои собственные деньги
1
0
4
Единственият ми страх относно брака е парите ми да бъдат наречени „нашите пари“ Единствениот страв што го имам за бракот е моите пари да бидат наречени „нашите пари“ The only fear I have about marriage is my money being called El único miedo que tengo sobre el matrimonio es que mi dinero se llame Die einzige Angst, die ich vor der Ehe habe, ist, dass mein Geld „unser Geld“ genannt wird La seule crainte que j Ο μόνος φόβος που έχω για τον γάμο είναι τα χρήματά μου να ονομαστούν «τα χρήματά μας» L Evlilikle ilgili tek korkum, paramın Єдиний страх, який у мене є щодо шлюбу, – це що мої гроші назвуть «нашими грошима» O único medo que tenho sobre o casamento é que o meu dinheiro seja chamado de Jedyny strach, jaki mam przed małżeństwem, to że moje pieniądze będą nazywane „naszymi pieniędzmi” Den enda rädslan jag har för äktenskap är att mina pengar ska kallas Den eneste frygt, jeg har ved ægteskab, er, at mine penge bliver kaldt Den eneste frykten jeg har for ekteskap, er at pengene mine blir kalt Ainoa pelkoni avioliitossa on, että rahojani kutsutaan Az egyetlen félelmem a házassággal kapcsolatban, hogy a pénzemet Singura teamă pe care o am despre căsătorie este ca banii mei să fie numiți „banii noștri” Jediná obava, ktorú mám o manželstve, je, že moje peniaze budú nazývané „naše peniaze” Jediný strach, který mám z manželství, je, že mé peníze budou nazývány „našimi penězi“ Vienintelė baimė, kurią turiu dėl santuokos, yra ta, kad mano pinigai bus vadinami „mūsų pinigais“ Vienīgās bailes, kas man ir par laulību, ir tās, ka manu naudu sauks par Jedini strah koji imam od braka je da će se moj novac zvati
Единственный страх, который у меня есть по поводу брака, — это что мои деньги будут называться «нашими деньгами»
1
0
4
ЗАБАВЕН ФАКТ: Жените прекарват повече време да се чудят какво мислят мъжете, отколкото мъжете прекарват в самото мислене. ЗАБАВЕН ФАКТ: Жените поминуваат повеќе време размислувајќи што мислат мажите, отколку што мажите навистина поминуваат во размислување. FUN FACT: Women spend more time wondering what men are thinking than men spend actually thinking. DATO CURIOSO: Las mujeres pasan más tiempo preguntándose qué piensan los hombres que el tiempo que los hombres realmente pasan pensando. FUN FACT: Frauen verbringen mehr Zeit damit, sich zu fragen, was Männer denken, als Männer tatsächlich mit Denken verbringen. FAIT AMUSANT : Les femmes passent plus de temps à se demander ce que pensent les hommes que les hommes n’en passent réellement à réfléchir. ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΤΙΚΟ ΓΕΓΟΝΟΣ: Οι γυναίκες περνούν περισσότερο χρόνο αναρωτώμενες τι σκέφτονται οι άνδρες παρά οι άνδρες περνούν πραγματικά σκεπτόμενοι. CURIOSITÀ: Le donne passano più tempo a chiedersi cosa pensano gli uomini che il tempo che gli uomini passano realmente a pensare. EĞLENCELİ GERÇEK: Kadınlar, erkeklerin ne düşündüğünü merak etmekle, erkeklerin gerçekten düşünmeye harcadığından daha fazla zaman harcar. ЦІКАВИЙ ФАКТ: Жінки витрачають більше часу, розмірковуючи, про що думають чоловіки, ніж чоловіки витрачають на саме мислення. CURIOSIDADE: As mulheres passam mais tempo imaginando o que os homens estão pensando do que os homens passam realmente a pensar. CIEKAWOSTKA: Kobiety spędzają więcej czasu, zastanawiając się, o czym myślą mężczyźni, niż mężczyźni faktycznie spędzają na myśleniu. ROLIG FAKTA: Kvinnor tillbringar mer tid med att undra vad män tänker än män faktiskt tillbringar på att tänka. SJOV FAKTA: Kvinder bruger mere tid på at spekulere over, hvad mænd tænker, end mænd rent faktisk bruger på at tænke. MORSOM FAKTA: Kvinner bruker mer tid på å lure på hva menn tenker enn menn faktisk bruker på å tenke. HAUSKA FAKTA: Naiset käyttävät enemmän aikaa miettiäkseen, mitä miehet ajattelevat, kuin miehet käyttävät oikeasti ajattelemiseen. ÉRDEKES TÉNY: A nők több időt töltenek azzal, hogy azon tűnődnek, mit gondolnak a férfiak, mint amennyit a férfiak ténylegesen gondolkodással töltenek. FAPT AMUZANT: Femeile petrec mai mult timp întrebându-se ce gândesc bărbații decât petrec bărbații efectiv gândindu-se. ZÁBAVNÝ FAKT: Ženy trávia viac času premýšľaním, čo si muži myslia, než muži trávia samotným premýšľaním. ZÁBAVNÝ FAKT: Ženy tráví více času přemýšlením o tom, co si muži myslí, než muži tráví samotným přemýšlením. ĮDOMUS FAKTAS: Moterys daugiau laiko praleidžia svarstydamos, ką galvoja vyrai, nei vyrai praleidžia iš tikrųjų galvodami. INTERESANTS FAKTS: Sievietes pavada vairāk laika domājot, par ko domā vīrieši, nekā vīrieši patiesībā pavada domājot. ZANIMLJIVA ČINJENICA: Žene provode više vremena pitajući se što muškarci misle nego što muškarci zapravo provode misleći.
ЗАБАВНЫЙ ФАКТ: Женщины тратят больше времени, думая о том, что думают мужчины, чем мужчины тратят на само размышление.
1
0
4
Като забогатея, ще започна да се занимавам с благотворителност Кога ќе се збогатам, ќе почнам да се занимавам со добротворни работи When I get rich, I will start doing charity work Cuando me haga rico, empezaré a dedicarme a la caridad Wenn ich rеiсh werde, werde ich anfangen, Wohltätigkeit zu betreiben Quand je serai riche, je me consacrerai à la charité Όταν γίνω πλούσιος, θα αρχίσω να ασχολούμαι με φιλανθρωπία Quando sarò ricco, inizierò a occuparmi di beneficenza Zengin olduğumda, hayır işleriyle uğraşmaya başlayacağım Коли я стану багатим, я займуся благодійністю Quando eu ficar rico, vou começar a fazer caridade Kiedy się wzbogacę, zacznę zajmować się działalnością charytatywną När jag blir rik, ska jag börja ägna mig åt välgörenhet Når jeg bliver rig, vil jeg begynde at lave velgørenhedsarbejde Når jeg blir rik, skal jeg begynne med veldedighet Kun minusta tulee rikas, alan tehdä hyväntekeväisyyttä Ha meggazdagodom, jótékonysággal fogok foglalkozni Când mă voi îmbogăți, mă voi apuca de caritate Keď zbohatnem, začnem sa venovať charite Až zbohatnu, začnu se věnovat charitě Kai praturtėsiu, pradėsiu užsiimti labdara Kad es kļūšu bagāts, sākšu nodarboties ar labdarību Kad se obogatim, počet ću se baviti dobrotvornim radom
Когда я стану богатым, я займусь благотворительностью
1
0
4
  • Назад
  • Далее

Privacy and Policy Contact Us