Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Многоезични вицове
  • Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
  • Най-харесвани
  • Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
  • Вицове за полицаи
  • Вицове за училището
  • Вицове за Спорт
  • Вицове за блондинки
  • Вицове за Животни
  • Мръсни и неприлични вицове, 18+
  • Алкохол
  • Вицове за Политиката
  • Вицове за Семейния живот
  • Вицове с Черен хумор
  • Вицове за Иванчо и Марийка
  • Вицове за Адвокати
  • Вицове за Бойко Борисов
  • Вицове за Перник
  • Македонски вицове
  • Вицове за Евреи
  • Вицове за Религия
  • Вицове за Мъже
  • Вицове за Жени
  • Вицове за Чък Норис
  • Вицове за Деца
  • Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици
  • Вицове за Коледа
  • Просташки
  • Мъже-Жени
  • Вицове за Работа
  • Вицове за Тъщи, Зетьове, Свекърви и Снахи
  • Вицове за изневяра
  • Вицове за секс, 18+
  • Вицове за Мастурбация и Самозадоволяване
  • Актуални вицове
  • Вицове за виагра
  • Войната Русия - Украйна
  • Вицове за порно
  • Вицове за папагали
  • Вицове за футбола, Вицове за футболисти
  • 2026, Вицове за преминаването към евро
Вицове за Деца Kids Jokes Kinderwitze Chistes para niños Анекдоты про детей Blagues sur les enfants Barzellette per Bambini Παιδικά ανέκδοτα Вицеви за деца Çocuk Fıkraları Анекдоти про дітей Piadas de Crianças Dowcipy o dzieciach Skämt för Barn Kinder Moppen Børnevitser Barnevitser Lapsivitsit Gyerek viccek Glume pentru copii Vtipy pro děti Anekdotai apie vaikus Anekdotes par bērniem Vicevi za djecu
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Вицове за Деца

Вицове за Деца

Най-популярните вицове в категорията
What don't you understand about "I want to go to Grandma's"? Qu'est-ce que tu ne comprends pas dans "je veux aller chez mamie" ?"
Какво неясно има в "Искам при баба"?!
1 0
0
Hey mom, don't forget to set my alarm for 3am I have to cry Hé maman, n'oublie pas de régler mon réveil à 3h je dois pleurer
Мамо, да не забравиш да ми сложиш алармата за 3, че трябва да поплача
1 0
0
Штърк ли?! Немате поимание низ што поминав A stork?! You have no idea what I’ve been through ¿¡Una cigüeña?! No tienes idea por lo que pasé Аист?! Вы не представляете, через что я прошёл Ein Storch?! Ihr habt keine Ahnung, was ich durchgemacht habe Une cigogne ?! Vous n’imaginez pas par quoi je suis passé Ένας πελαργός;! Δεν έχετε ιδέα τι πέρασα Una cicogna?! Non hai idea di cosa hо passato Leylek mi?! Neler yaşadığımı tahmin bile edemezsin Лелека?! Ви не уявляєте, через що я пройшов Uma cegonha?! Você não faz ideia do que eu passei Bocian?! Nie masz pojęcia, przez co przeszedłem En stork?! Du har ingen aning om vad jag har gått igenom Een ooievaar?! Je hebt geen idee wat ik heb meegemaakt En stork?! Du har ingen idé om, hvad jeg har været igennem En stork?! Du aner ikke hva jeg har vært gjennom Haikara?! Sinulla ei ole aavistustakaan, mitä olen kokenut Gólya?! Fogalmad sincs, min mentem keresztül Un barză?! N-ai idee prin ce am trecut Čáp?! Nemáš tušení, čím jsem si prošel Gandras?! Net neįsivaizduoji, ką patyriau Stārķis?! Tev nav ne jausmas, ko esmu pārcietis Roda?! Nemaš pojma kroz što sam prošao
Щъркел ли?! Нямате представа през какво преминах
1 0
0
Приспиването на децата е като банков обир:
Легни! Млъквай! Не мърдай!
1 0
0
Дете разглежда семейния албум:
- Мамо, а кой е този тук с теб на плажа - един красив, мускулест и загорял пич?
- Това е татко ти!
- Тогава кой е този дебел и плешив, дето живее с нас?
6 0
0
Разговор между деца:
- Сигурно съвсем скоро ще ми купят куче.
- Така ли? И как разбра?
- Ами вчера в гардероба намерих намордник, каишки и няколко гумени кокала...
2 0
0
Die Ehe ist wie ein Spaziergang im Park.
Брака и отглеждането на деца е като разходка в парка.
Джурасик парк!
4 0
0
Онучка із задоволенням допомагає бабусі
Внучето помага на баба с картофите
1 0
0
Dieser moment wenn mehr auf dem teller ist, als du essen kannst That moment when there's more on your plate than you can eat
Когато ти се предлага много повече, отколкото можеш да изядеш
4 0
0
Като деца си мислехме: „Ако заплатата ми е 1000 лева, след 3 месеца ще имам 3000 лева!“
Хахахаха
1 0
0
Il segreto di una vacanza perfetta соn i bambini
Правилният начин да отидеш с деца на море
1 0
0
Децата ми когато имам шоколад
1 0
0
- Maman tu voudrais quoi pour noël ? - Je voudrais un enfant respectueux et poli! - Ben faut que tu t'y mettes maintenant соnnаssе car la ménopause arrive !
- Мамо, какво искаш за Коледа?
- Искам едно добро и послушно дете.
- Ами трябва да побързаш значи. Скоро ще влезеш в критическата.
1 0
0
Wenn wir unseren Eltern Glauben schenken können, sah es so früher in unseren Zimmern aus!
Как изглежда моята стая, според родителите ми
2 0
0
Втора седмица от началото на ваканцията...!
2 0
0
Вчера меря крачето на малкият ми син.
- Колко е, мамо?
- 18 сантиметра.
Детето търчи и крещи:
- Вече ми е 18 см!
Баща му изпусна тигана в кухнята...
6 0
0
J'ai pris une photo de mon fils recevant un prix avec sa prof. - Papi, tómame una foto соn mi maestra. - Claro que si, mijo. I took a picture of my son getting an award from his teacher Ojciec zrobił zdjęcie synowi gdy ten odbierał dyplom z rąk nauczycielki. Отец сфотографировал сына который получает диплом из рук своей учительницы.
Горд баща снима сина си докато получава награда от своята учителка
2 0
0
En toen kreeg kleine joop in de gaten dat er meer in het leven was als playstation…
И тогава Иванчо осъзна, че има и други интересни неща на света освен Playstation-a
2 1
0
Io prendo il pollo.. Tu prendi la pizza.. Che se poi se ne accorgono diamo la colpa al cane.
Дребен, аз ще дръпна пилето, ти вземи пицата. Аа, ако разберат, натопи кучето
1 0
0
Caro, porta i bambini al mare e ricordati di farli bere spesso
Мило, заведи децата на плажа и моля, гледай да пият повечко течности
2 0
0
  • Предишната
  • Следваща
Privacy and Policy Contact Us