• Home
  • категории вицови
  • Popular
  • Facebook Вицови
  • Слики
  • Најпопуларни
  • Најнови
  • 8-ми Март
  • Аптека
  • Брак
  • Вицови за адвокати
  • Вицови за Трпе и Трпана
  • Доктор
  • Живот
  • Он и Она
  • Работа
  • Секс
  • Спорт
  • Вицеви за Плавуши
  • Вицеви за полицајци
  • Вицови за семејството
  • Геj вицови
  • Глупи Вицови
  • Деца
  • Еротски
  • Жени
  • Животни
  • Златна риба
  • Изреки
  • Информатички
  • Летен одмор
  • Личности
  • Лудница
  • Мажи..
  • Навреди
  • Образованиe
  • Пензионери
  • Пијани луѓе
  • Политички
  • Прашање - одговор
  • Религија, Верски вицови
  • Си биле...
  • Сличности/разлики
  • Црн хумор
  • Чак Норис
  • Безобразни вицеви
  • Вицеви за Евреи
  • Вицеви за училиштето
  • Вицови за тъшта
  • Вицови за фудбал
Вицове с Черен хумор, За смели... Dark Humor Schwarzer Humor, Makabere Witz... Chistes de Humor Negro Черный юмор Blague Humour Noir Umorismo nero Μαύρο χιούμορ Македонски Kara mizah Анекдоти в темних кольорах, Ан... Humor Sombrio Dowcipy i kawały: Czarny humor Mörk humor, Mörka skämt Zwarte humor Sort humor Svart humor Musta Huumori vitsit Morbid viccek Bancuri Umor Negru Černý humor Tamsus Humoras Anekdotes ar melno humoru Crni humor
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Најнови
  2. Црн хумор

Црн хумор

Додади виц Најнови Најпопуларни
- Защо гледаш в двете посоки
- Зошто гледаш на двете страни кога улицава е едносмерна?
- Човек, ова е Македонија! И нагоре се погледнува кога се преминува улица!
4
0
4
Како се вика група евреи?
– Сапуница.
2
0
4
- Еј келнер, имаш шеќер?
– Да.
– Лошооо, баба ми умре од тоа.
1
0
4

Сестра: Докторе докторе, надвор има пациент некоја машина му ги отсекла двете нозе.
Доктор: Кажи му нека влезе.
1
0
4
Како Саша Матич пишува смајли?
)
1
0
4
Wohin bringen Sie mich? Санитар - Докторе — Доктор! Куда вы меня везёте? Sanitariusze wiozą karetką pacjenta. - Dokąd jedziemy? - pyta pacjent. - Do kostnicy - odpowiada sanitariusz. - Ale ja jeszcze nie umarłem. - A my jeszcze nie dojechaliśmy. «Hvor tar du meg egentlig» spurte pasienten. «Til likhuset» svarte legen. «Hva?» Pasienten fikk panikk. «Men jeg er ikke død ennå!» «Så er vi heller ikke der ennå» sa legen. Greitosios pagalbos mašinoje pacijentas klausia: - Kur mane vežat? - Į morgą. - Bet aš dar nenumiriau? - O Patiënt: Waar brengt u me precies heen Fragt der Patient im Rettungswagen: „“o fahren wir denn hin?“ Die Sanitäterin antwortet: „Zum Friedhof!“ Darauf der Patient empört: „Aber ich bin doch noch nicht tot!“ Antwortet die Sanitäterin:... Doktor bey
Некој доктор носел инвалид некаде и:
Индалидот: Докторе каде ме носите?
Докторот: Во Мртовечница.
Инвалидот: Па јас уште не сум мртов.
Докторот: И ние се уште не сме во мртовечница.
1
0
4
- Тато, тато, што е абортус?
– Оди прашај ја сестра ти.
– Ама тато, јас немам сестра!
– Еее!
1
0
4
Која жена добива најмногу ружи за 8ми март?
– Онаа што ќе умре на 7ми март.
1
0
4
- Още ли си скарана с мъжа ти? Wo ist eigentlich der nervige Nachbar geblieben Трпана оди на гости кај Цвета и ја прашува:
- Каде е мажоти ма? Уште ли сте скарани!?
- Не бе, глупости! Ете го напред во дворот.
- Абе јас сум во дворот, и не го гледам!?
- Е раскопај малку де...
1
0
4
Хитлер зборува, некој во салата кивнува.
- Кој беше?
Тишина. Хитлер:
- Прв ред - да се застрела. Пак прашувам - Кој беше?
Пак тишина.
- Втор ред - да се застрела. Уште еднаш прашувам - Кој беше ???
Мало човече тивко проговорува:
- Јас бев ...
- Наздравје, другар!
1
0
4
1. Кажете ни, докторе, дали е вистина дека кога човек умира во сон не е свесен за тоа се до утрото?
2. Колку е стар вашиот најмлад син...
1
0
4
Мајката ја советува својата ќерка плавуша на 18-тиот роденден:
Отсега ќе можеш да излегуваш, но мора да пазиш на некои работи.
...
1
0
4

Сайтовете за запознанства след 35 Dating sites after 35 Las webs de citas después de los 35 Сайты знакомств после 35 Dating-Seiten nach 35 Les sites de rencontres après 35 ans Ιστότοποι γνωριμιών μετά τα 35 Siti di incontri dopo i 35 anni 35 yaşından sonra tanışma siteleri Сайти знайомств після 35 Sites de namoro após os 35 Portale randkowe po 35. roku życia Dejtingsajter efter 35 Datingwebsites na je 35e Datingwebsites efter 35 Datingnettsteder etter fylte 35 Deittisivustot yli 35-vuotiaille Társkereső oldalak 35 év felett Site-uri de întâlniri după 35 de ani Seznamky po 35. roce věku Pažinčių svetainės po 35 Iepazīšanās vietnes pēc 35 gadu vecuma Stranice za upoznavanje nakon 35. godine
Сајтови за запознавање по 35-та година
1
0
4
Предни няколко дни обръснах главата на кучето Обръснах главата на кучето I shaved the dog's head Le afeité la cabeza al реrrо Я побрил голову собаке Ich habe dem Hund den Kopf rasiert J'ai rasé la tête du chien Ξύρισα το κεφάλι του σκύλου Но rasato la testa del cane Köpeğin kafasını tıraş ettim Я поголив голову собаці Raspei a cabeça do cão Ogoliłem głowę psa Jag rakade hundens huvud Ik heb de hond zijn кор geschoren Jeg har barberet hundens hoved Jeg har barbert hundens hode Ajoin koiran pään karvat Levágtam a kutya fejéről a szőrt Am ras capul câinelui Oholil jsem psovi hlavu Nuskutau šuns galvą Noskūvu suņa galvu Obrijao sam glavu psu
Ја избричав главата на кучето, сега веќе не можам да заспијам
1
0
4
Когато си предпазлив и се осигуряваш с въже. When you're cautious and secure yourself with a rope. Cuando eres precavido y te aseguras соn una cuerda. Когда ты осторожен и страхуешься верёвкой. Wenn du vorsichtig bist und dich mit einem Seil sicherst. Quand tu es prudent et que tu t'assures avec une corde. Όταν είσαι προσεκτικός και ασφαλίζεσαι με ένα σκοινί. Quando sei cauto e ti assicuri соn una corda. Dikkatli olduğunda ve kendini bir ip ile güvenceye aldığında. Коли ти обережний і страхуєшся мотузкою. Quando és cauteloso e te seguras com uma corda. Kiedy jesteś ostrożny i zabezpieczasz się liną. När du är försiktig och säkrar dig med ett rep. Wanneer je voorzichtig веnт en jezelf met een touw beveiligt. Når du er forsigtig og sikrer dig med et reb. Når du er forsiktig og sikrer deg med et tau. Kun olet varovainen ja varmistat itsesi köydellä. Amikor óvatos vagy Când ești prudent și te asiguri cu o frânghie. Když jsi opatrný a jistíš se lanem. Kai esi atsargus ir apsisaugai virve. Kad esi piesardzīgs un nodrošinies ar virvi. Kad si oprezan i osiguravaš se užetom.
Кога си претпазлив и се обезбедуваш со јаже.
1
0
4
Когато провериш шкафчето й с лекарства и осъзнаеш When you check her medicine cabinet and realize you're about to have the best night of your life — or your last Cuando revisas su botiquín y te das cuenta de que vas a tener la mejor noche de tu vida — o la última Когда ты проверяешь её аптечку и понимаешь Wenn du ihr Medikamentenschrank durchsiehst und merkst Quand tu vérifies son armoire à pharmacie et réalises que tu t'apprêtes à vivre la meilleure nuit de ta vie — ou la dernière Όταν κοιτάς το φαρμακείο της και συνειδητοποιείς ότι πρόκειται να έχεις την καλύτερη νύχτα της ζωής σου — ή την τελευταία Quando controlli il suo armadietto dei medicinali e realizzi che stai per vivere la notte migliore della tua vita — o l’ultima Onun ilaç dolabını kontrol ettiğinde ve hayatının en iyi gecesini yaşayacağını fark ettiğinde — ya da sonuncusunu Коли перевіряєш її аптечку і розумієш Quando verificas o armário de remédios dela e percebes que vais ter a melhor noite da tua vida — ou a última Kiedy sprawdzasz jej apteczkę i zdajesz sobie sprawę När du kollar hennes medicinskåp och inser att du är på väg att få den bästa natten i ditt liv — eller den sista Wanneer je haar medicijnkastje checkt en beseft dat je de beste nacht van je leven tegemoet gaat — of de laatste Når du tjekker hendes medicinskab og indser Når du sjekker medisinskapet hennes og innser at du er i ferd med å få den beste natten i ditt liv — eller den siste Kun tarkistat hänen lääkekaappinsa ja tajuat Amikor belenézel a gyógyszeres szekrényébe és rájössz Când verifici dulăpiorul ei cu medicamente și îți dai seama că urmează cea mai bună noapte din viața ta — sau ultima Když zkontroluješ její lékárničku a uvědomíš si Kai patikrini jos vaistinėlę ir suvoki Kad pārbaudi viņas zāļu skapi un saproti Kad pogledaš njezinu ljekarničku i shvatiš da te čeka najbolja noć tvog života — ili posljednja
Кога ќе го провериш нејзиното аптекарско шкафче и ќе сфатиш дека те чека најдобрата ноќ во животот — или последната
1
0
4
Когато не обичаш деца... When you don’t like kids... Cuando no te gustan los niños... Когда не любишь детей... Wenn du keine Kinder magst... Quand tu n’aimes pas les enfants... Όταν δεν σου αρέσουν τα παιδιά... Quando non ti piacciono i bambini... Çocukları sevmediğinde... Коли не любиш дітей... Quando não gostas de crianças... Kiedy nie lubisz dzieci... När du inte gillar barn... Wanneer je niet van kinderen houdt... Når du ikke kan lide børn... Når du ikke liker barn... Kun et pidä lapsista... Ha nem szereted a gyerekeket... Când nu-ți plac copiii... Když nemáš rád děti... Kai nemėgsti vaikų... Kad tev nepatīk bērni... Kad ne voliš djecu...
Кога не ги сакаш децата...
1
0
4
Когато си умрял When you're dead Cuando estás muerto Когда ты мёртв Wenn du tot bist Quand tu es mort Όταν είσαι νεκρός Quando sei morto Ölü olsan da karının arkadaşına dediğini duyarsın: yarın akşam bize gel Коли ти мертвий Quando estás morto Kiedy jesteś martwy När du är död Als je dood веnт Når du er død Når du er død Kun olet kuollut Amikor meghaltál Când ești mort Když jsi mrtvý Kai esi miręs Kad esi miris Kad si mrtav
Кога си мртов, ама ќе слушнеш жена ти како му вели на другар ти: дојди кај нас утре навечер
1
0
4
  • Следна

Privacy and Policy Contact Us