• Home
  • Kategóriák
  • Popular
  • Vicces képek
  • A legjobb viccek
  • Legujabb viccek
  • Agresszív kismalac
  • Anyós viccek
  • Bizarr viccek
  • Bűnözős viccek
  • Chuck Norris viccek
  • Csajozós viccek
  • Egysoros viccek
  • Erotikus viccek
  • Férfi viccek
  • Házasságos viccek, Házassági viccek
  • Karácsony viccek, Karácsonyi viccek
  • Morbid viccek
  • Nyugdíj viccek, Felnőtt viccek
  • Orvos viccek, Orvosi viccek
  • Pikáns viccek
  • Pistike viccek
  • Részeg viccek, Részeges viccek
  • Skót viccek
  • Szex viccek
  • Szőkenő viccek
  • Ügyvéd viccek, Ügyvédes viccek, Bíró viccek
  • Vallásos viccek
  • Zsidó viccek, Rabbi viccek
Вицове с Черен хумор, За смели... Dark Humor Schwarzer Humor, Makabere Witz... Chistes de Humor Negro Черный юмор Blague Humour Noir Umorismo nero Μαύρο χιούμορ црн хумор Türkçe Анекдоти в темних кольорах, Ан... Humor Sombrio Dowcipy i kawały: Czarny humor Mörk humor, Mörka skämt Zwarte humor Sort humor Svart humor Musta Huumori vitsit Magyar Bancuri Umor Negru Černý humor Tamsus Humoras Anekdotes ar melno humoru Crni humor
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Legujabb viccek
  2. Morbid viccek

Morbid viccek

Vicc beküldése Legujabb viccek A legjobb viccek
Egy ember nagyon fél a szellemektől, éjszaka mégis a temetőn keresztül kell átmennie a faluba. Óvatosan lépked, amikor egyszercsak kopácsolást hall. Észreveszi, hogy az egyik sírnál egy fickó a sírkövet vési.
- A francba, a szívbajt hozta rám... mit csinál itt maga az éjszaka közepén?
- Elírták a nevemet, azt javítom.
91
0
4
Шега после бурно проведёной ночи идёт разговор. она: -а я спидом болею.... парень - девушке после двухчасового секса: - ты знаешь у меня спид.... Любовна двойка в леглото. След бурна любовна нощ: Занимаются девушка с парнем любловью. Девушка:
Alkalmi pár a hotelszobában meghitten szeretkezik, amikor a szőke csaj megszólal:
- Van egy kis gond. AIDS-es vagyok...
Srác:
- Én is...
Csaj:
- De én csak vicceltem...
Srác:
- Többet nem fogsz!
83
0
4
Kislány az anyjának:
- Anyu, anyu, dugnak a kutyák!
- Nem baj kislányom, az ő dolguk, ne foglalkozz vele!
- De nagyon fáj...
80
0
4

Το αγγελάκι Une fille demande a sa mère : Iba pepito a su casa y le dise a su mama mama me mentistey la mama le contesta-¿por que dises eso hijo? Una vez llega Pedrito con su mamá y le dice: Mamá O menino vem correndo e diz à mãe: — Mãe Mutter - Mamá me mentiste porque me dijiste que mi hermanito era un ángel. - Y sí A mãe sai todo dia de casa para trabalhar e deixa o seu filho menor um bebe de 5 meses com um irmão de 8 anos. Todo dia ele sai e falava toma conta do meu anjinho em todo dia ela saia e falava... Es que pepito va consu mama y le dice eres una mentirosa y lala mama dice por que pepito por que dijiste que mi hermanitoera un angelito si si lo es y pepito dice no es sierto por que lo tire por... Mama Había una vez una niña que le dice a su mama ¿mama es verdad que mi hermanito es un ángel ? y la mama le responde: claro que si hija! y la niña le responde : bueno yo lo tire por la ventana y no... Joãozinho diz a mãe: — --Mãe Joãozinho chegou em sua mãe e disse: — Mãe você e muito mentirosa. E a mãe dele respondeu: — Por que meu filho? E Joaozinho respondeu: — Você disse que meu irmaozinho era um anjo E ela disse: — Mas... O Joãozinho chega pra sua mãe e diz: — Nossa mãe O filho chega pra mãe e diz: — Mãe — Mãe
- Anyu! Te hazudtál nekem! - mondja Jancsika az anyukájának.
- Hazudtam? Hogyhogy?
- Azt mondtad, hogy a kistestvérem egy angyal!
- Ez így is van. Az öcséd tényleg egy kis angyal.
- Nem igaz! Kidobtam az ablakon, de nem repült!
77
0
4
A leprást és az elmebeteget a dutyiban egy cellába zárják. Első nap lerohad a leprás keze, megfogja, kidobja az ablakon. Másnap a lába rohad le, azt is kidobja a rácsok között, és így megy ez napról napra. Egyszercsak megszólal az elmebeteg:
- Mi van leprás, szökünk, szökünk?
77
0
4
Rádiós kivánságműsorban:
- "Anyósom веnт égett a házban, ennek emlékére szeretném kérni a Romantic együttestől a "Szeretem a bőröd illatát..." című számot!"
76
0
4
Tanító néni kérdezi Pistikét:
- Hol van a nagymamád?
- Meghalt.
- Ez szörnyű és hogy halt meg?
- Az ujján átment egy vonat.
- De ettől még senki sem hal meg!
- Hát de éppen a fülét vakarta!
76
0
4
Polda utíká k rybníku a křičí: „Připravte si peníze - Къпането е забрането тук! - Ама аз не се къпя
Egyik ember a másiknak a tóparton:
- Bocsánat uram, itt nem szabad fürödni!
A másik:
- Én nem fürdök, hanem fuldoklok!
Egyik:
- Ja, elnézést, akkor nem zavarok!
75
0
4
Bemegy egy kocsmába Móricka, Pistike, a skót, a székely, a zsidó, a cigány, a nyuszika, a medve, a farkas, a rendőr, és a szőke nő. Nézi őket a kocsmáros egy ideig, majd megszólal:
- Mi ez, valami vicc?
75
0
4
- A nők olyanok, mint a pizza. A húsos jobb, mint a gombás.
69
0
4
Két cowboy beszélget a sörözőben. Mondja az egyik:
- Látod azt a kockás sapkájú fickót?
- De hát itt mindenkin kockás sapka van!
- Jó, de azt, amelyiken piros ing van!
- De hiszen itt mindenkin piros ing van!
A teremben 20 ember ül, a cowboy lelő 19-et és azt mondja:
- Na, szóval azt a fickót, látod már?
- Igen. Mi van vele?
- Na, azt úgy utálom hogy legszívesebben lelőném!
68
0
4
Нiтlеr megkérdezi az egyik rabtól:
- Mekkorát tudsz ugrani?
A rab ugrik egy métert, kap egy kenyeret.
A másodiktól is megkérdezi ugyanezt, ő azt mondja: két métert. Ugrik is, két kenyeret kap.
A harmadiktól is megkérdezi,
Mire az nagy büszkén három métert ugrik.
Erre Нiтlеr:
- Lőjjétek le, ez át tudja ugrani a kerítést!
67
0
4

A gyerekeket arról kérdi a tanárnő, mivel foglalkozik a papájuk.
- Az én apám ügyvéd! - mondja az első kisgyerek.
- Az én apám orvos, embereket gyógyít! - mondja a második.
- Az én apám meghalt - mondja Pistike.
- Ezt sajnálattal hallom - mondja a tanárnő. - És mit csinált, mielőtt meghalt volna?
- Először elvörösödött, aztán elkékült, majd összesett a szőnyegen...
65
0
4
Исус Пинокио Jesus und der Greis in der Wüste Sohn gesucht Αμοιβαία Αναζήτηση Πατέρας και γιος Ζωη Πατήρ και υιός Ο Ιησούς στον Παράδεισο Στο παγκάκι Върви Исус Христос през пустинята. Jésus se promène parmi les élus du paradis quand son regard se porte sur un homme. Върви си Исус през пустинята и среща един дядка Идет Иисус Христос по раю. Навстречу идет старик и плачет. Ferragosto. Alla porta di ingresso del Paradiso c'è difficoltà a trovare il guardiano di turno: Un anciano muere y va la cielo. Allí es recibido por San Pedro. Ήταν μια φορά ο Χριστός και πήγαινε στην Ναζαρέτ να βρει τον πατέρα του St. Peter was guarding the Pearly Gates Ενώ ο Άγιος Πέτρος προσέχει την πύλη του Παραδείσου Estaba una vez san Pedro en la pueta del cielo y estaba que se asia pipi y ve que se aserca Jesus y le dice: PEDRO:puedes cuidarme el puesto mientras voy al baño JESUS:claro. En eso estaba Jesus cuando llega un viejito de ciento y tanto de edad al que le pregunta JESUS:buen hombre dime tu nombre... Estaba san pedro en el cielo y de repente necesita ir rapidamente al baño en ese momento le pide a jesus ¿Oye jesus me podrias ocupar unos minutos? Jesus le contesta- Claro que puedo! En ese momento aparece un abuelo Jesus le pregunta De que trabajabas en la tierra? Pues era carpintero era pobre... Jesús estaba realizando uno de sus habituales paseos por el cielo St-Pieter staat aan de Hemelpoort te wachten op de zielen die naar boven komen Um dia em que São Pedro estava extenuado Jesus var ganska ofta ute och vandrade i himlen. En dag fick han se en man som satt i ett hörn och grät. Han tänkte inte mer på det O velhinho İsa mesih Kun Jeesus kuoli ja meni taivaaseen hän oli hyvin kiinnostunut näkemään isänsä. Taivaan portilla hän sai Pyhältä Pietarilta vinkin Er staat een oude man voor de hemelpoort en klopt aan. Jezus doet de deur open en vraagt: "Waar kan ik u mee van dienst zijn?" De oude man antwoord: "Ik ben op zoek naar mijn zoon" . Zegt Jezus:... Pyhä Pietari kyllästyi vahtimaan taivaan porttia ja Jeesus tarjoutui tuuraamaan häntä hetkiseksi. Vanha mies astuu sisään. - Etsin poikaani Jésus décide d'aller faire un tour au paradis afin de retrouver Joseph E lá estava São Pedro Dia do Juízo Final. Milhões de pessoas começam a ressuscitar e vão se apresentando para um velhinho que ia indicando onde as pessoas deveriam ficar. — Nome e profissão? — Orestes Quércia Važiuoja Jėzus dviračiu per dykumą ir mato tolumoje sėdintį žmogų. Privažiuoja
Jézus sétál az erdőben, mikor hallja, hogy valaki borzasztóan sír. Elindul a hang irányába s látja amint egy öreg ember keresgél valamit, s közben keservesen sír. Jézus így szól:
- Miért sír annyira, jóember?
- Nagy az én bánatom, elhagytam a kisfiam!
- Ezen segíthetunk, volt-e valami különleges ismertetőjele?
- Bizony volt. Mindkét kezébe szög volt beleütve!
Jézus térdeire rogyik, s kitárja karjait:
- Édesapám!
- Pinokkió!!!
64
0
4
- Mit keresel a WC kagylóban?
- Csak beleesett a kabátom.
- És ennyire szereted azt a kabátot, hogy képes lennél ezek után még felvenni?
- Fenét, a kabát nem érdekel, de a zsebében van az uzsonnám!
64
0
4
Титаник Τιτανικός Titanic Το καλό και το κακό νέο Плывет по Атлантике красивый El capitán del Titanic estaba en su camarote revisando los mapas cuando entra un marinero muy nervioso y le dice: –Mi capitán Kapitan Titanica wchodzi do sali balowej i oznajmia pasażerom: - Mam dwie wiadomości - dobrą i złą. Od której mam zacząć? - Od złej. - Za chwilę nasz statek zatonie. - A ta dobra? - Dostaniemy 11... Sul transatlantico Titanic il capitano dice ai passeggeri: “Ho una notizia buona e una cattiva”. “Ci dica prima quella buona”. “Vinceremo 11 premi Oscar”. Il capitano di una nave dice ai marinai: - Ho una notizia buona e una brutta Βγαίνει ο καπετάνιος στο κατάστρωμα και αφού μαζεύεται όλο το πλήρωμα ρωτάει: - Έχω ένα καλό και ένα κακό νέο Okyanusta büyük bir gemi hızla ilerliyorken Μαζεύει κάποτε ο καπετάνιος το πλήρωμα και τους επιβάτες στο κατάστρωμα.. - Κυρίες και κύριοι.. έχω καλά και άσχημα νέα να σας πω... τα καλά είναι ότι πάμε για 11 όσκαρ...
A luxushajó kapitánya bejelenti az utasoknak:
- Hölgyeim és Uraim, van egy jó és egy rossz hírem. A jó az, hogy a jövőben 11 Oscar díjat fogunk nyerni...
63
0
4
- Mi fut át a Ferrari-s agyán, ha 180-nal nekimegy a falnak?
- ???
- A hátsó lökhárító.
63
0
4
Az eltűnt repülőgép után kutató expedíció a hegyek között végre megtalálja a lezuhant gépet. Ahogy elkezdik felkutatni a környéket, hamarosan egy túlélőre bukkannak, aki a hóba ásott kis lyukban kuporog, egy csontot szopogatva. Amikor észreveszi a mentőket, örömmel ugrik fel, és szalad feléjük. Az expedíció vezetője megdöbbenve látja, hogy az ember által szopogatott csont egy emberi lábszárcsont. A túlélő észreveszi a döbbenetet, és elkezd mentegetőzni:
- Nézzék, mindenki meghalt a zuhanáskor, nekem meg nem volt mit ennem. Nem ítélhetnek ezért el, az életösztön nagyon erős!
- De uram, a repülőgép még csak 4 órája zuhant le!
62
0
4
  • Következő

Privacy and Policy Contact Us