Бабо, какво всъщност направи със застраховката „Живот“ на дядо?
Бабо, што точно направи со животното осигурување на дедо?
Grandma, what did you actually do with Grandpa's life insurance?
Abuela, ¿qué hiciste realmente соn el seguro de vida del abuelo?
Бабушка, что ты вообще сделала со страховкой жизни дедушки?
Mamie, qu'est-ce que tu as fait exactement avec l'assurance vie de papi ?
Γιαγιά, τι έκανες τελικά με την ασφάλεια ζωής του παππού;
Nonna, cosa hai fatto esattamente соn l'assicurazione sulla vita del nonno?
Büyükanne, dedemin hayat sigortasıyla aslında ne yaptın?
Бабусю, що ти взагалі зробила зі страховкою життя дідуся?
Avó, o que fizeste exatamente com o seguro de vida do avô?
Babciu, co właściwie zrobiłaś z ubezpieczeniem na życie dziadka?
Mormor, vad gjorde du egentligen med morfars livförsäkring?
Oma, wat heb je eigenlijk gedaan met opa's levensverzekering?
Bedste, hvad gjorde du egentlig med morfars livsforsikring?
Bestemor, hva gjorde du egentlig med morfars livsforsikring?
Isoäiti, mitä teit oikeastaan papan henkivakuutukselle?
Nagyi, mit is csináltál a papa életbiztosításával?
Bunico, ce ai făcut de fapt cu asigurarea de viață a bunicului?
Babi, co jsi vlastně udělala s dědovým životním pojištěním?
Močiute, ką tu iš tikrųjų padarei su senelio gyvybės draudimu?
Oma, ko tu patiesībā izdarīji ar vectēva dzīvības apdrošināšanu?
Bako, što si zapravo učinila s djedovim životnim osiguranjem?
Rentnerwitze
Ъглово видеонаблюдение, патентован модел!
Аголно видео набљудување, патентиран модел!
Corner video surveillance, patented model!
Vigilancia en esquina, ¡modelo patentado!
Угловое видеонаблюдение, запатентованная модель!
Vidéo-surveillance d'angle, modèle breveté !
Γωνιακή βιντεοεπιτήρηση, κατοχυρωμένο μοντέλο!
Videosorveglianza angolare, modello brevettato!
Köşe video gözetimi, patentli model!
Кутове відеоспостереження, запатентована модель!
Vigilância de canto, modelo patenteado!
Nadzór wideo narożny, opatentowany model!
Hörnvideobevakning, patenterad modell!
Hoekvideobewaking, gepatenteerd model!
Hjørne-videoovervågning, patenteret model!
Hjørnevideoovervåking, patentert modell!
Kulmavalvontakamera, patentoitu malli!
Sarokvideó-megfigyelés, szabadalmaztatott modell!
Supraveghere video de colț, model patentat!
Rohové video sledování, patentovaný model!
Kampinė vaizdo stebėsena, patentuotas modelis!
Stūra videonovērošana, patentēts modelis!
Kutno video nadgledanje, patentirani model!
Бабо, знаеше ли, че има повече от два пола...
Бабо, знаеше ли дека има повеќе од два пола...
Grandma, did you know that there are more than two gend...
Abuela, ¿sabías que hay más de dos géne...
Бабушка, ты знала, что есть больше двух поло...
Mamie, savais-tu qu'il y a plus de deux genr...
Γιαγιά, ήξερες ότι υπάρχουν περισσότερα από δύο φύλ...
Nonna, lo sapevi che ci sono più di due sess...
Büyükanne, iki cinsiyetten fazlası olduğunu biliyor muydun...
Бабусю, ти знала, що є більше ніж дві стат...
Avó, sabias que existem mais de dois géne...
Babciu, wiedziałaś, że jest więcej niż dwie płc...
Mormor, visste du att det finns mer än två kön...
Oma, wist je dat er meer dan twee geslac...
Bedste, vidste du, at der er mere end to køn...
Bestemor, visste du at det finnes mer enn to kjø...
Mummo, tiesitkö, että on olemassa enemmän kuin kaksi sukup...
Nagyi, tudtad, hogy több mint két nem léte...
Bunico, știai că există mai mult de două sеx...
Babi, věděla jsi, že existují více než dva poh...
Močiut, ar žinojai, kad yra daugiau nei dvi lyč...
Vecmāmiņ, vai tu zināji, ka ir vairāk nekā divi dzim...
Bako, jesi li znala da ima više od dva spo...
Фенки на Scorpions отиват на концерт
Фанки на Scorpions одат на концерт
Scorpions fans going to a concert
Fans de Scorpions yendo a un concierto
Фанатки Scorpions идут на концерт
Des fans de Scorpions vont à un concert
Θαυμάστριες των Scorpions πηγαίνουν σε συναυλία
Fаn delle Scorpions vanno a un concerto
Scorpions hayranları konsere gidiyor
Фанатки Scorpions йдуть на концерт
Fãs de Scorpions indo a um concerto
Fanki zespołu Scorpions idą na koncert
Scorpions-fans går på konsert
Scorpions-fans gaan naar een concert
Scorpions-fans går til koncert
Scorpions-fans drar på konsert
Scorpions-fanit menevät konserttiin
A Scorpions rajongói koncertre mennek
Fanele Scorpions merg la un concert
Fany Scorpions jdou na koncert
Scorpions gerbėjos eina į koncertą
Scorpions fanes dodas uz koncertu
Obožavateljice Scorpions idu na koncert
Какво съм щял да правя, като се пенсионирам?!Първата ми пенсия:
Што ќе правам кога ќе се пензионирам? Првата ми пензија.
What will I do when I retire? My first pension check.
¿Qué haré cuando me jubile? Mi primera paga de jubilación.
Что я буду делать на пенсии? Моя первая пенсия.
Que ferai-je quand je serai à la retraite ? Mon premier versement de retraite.
Τι θα κάνω όταν συνταξιοδοτηθώ; Η πρώτη μου σύνταξη.
Cosa farò quando andrò in pensione? Il mio primo assegno della pensione.
Emekli olunca ne yapacağım? İlk emekli maaşım.
Що я робитиму на пенсії? Моя перша пенсія.
O que vou fazer quando me aposentar? Meu primeiro pagamento da aposentadoria.
Co będę robić na emeryturze? Moja pierwsza wypłata emerytury.
Vad ska jag göra när jag går i pension? Min första pensionsutbetalning.
Wat ga ik doen als ik met pensioen ga? Mijn eerste pensioenuitkering.
Hvad skal jeg lave, når jeg går på pension? Min første pensionsudbetaling.
Hva skal jeg gjøre når jeg går av med pensjon? Min første pensjonsutbetaling.
Mitä teen, kun jään eläkkeelle? Ensimmäinen eläkkeeni.
Mit fogok csinálni, ha nyugdíjba megyek? Az első nyugdíjam.
Ce o să fac când mă pensionez? Prima mea pensie.
Co budu dělat v důchodu? Můj první důchod.
Ką veiksiu išėjęs į pensiją? Pirmoji mano pensija.
Ko es darīšu, kad aiziešu pensijā? Mana pirmā pensija.
Što ću raditi kad odem u mirovinu? Moja prva mirovina.
Авангарден модел, предвид факта, че непрекъснато увеличават възрастта за пенсиониране.
Авангарден модел, со оглед на тоа што постојано ја зголемуваат старосната граница за пензија.
In light of the retirement age being extended again and again, suitable office furniture has now been developed.
Un modelo vanguardista, dado que la edad de jubilación sigue aumentando.
Авангардная модель, учитывая, что пенсионный возраст постоянно повышают.
Un modèle avant-gardiste, vu que l’âge de la retraite ne cesse d’être repoussé.
Ένα πρωτοποριακό μοντέλο, αφού η ηλικία συνταξιοδότησης συνεχώς αυξάνεται.
Un modello d’avanguardia, visto che l’età pensionabile viene continuamente innalzata.
Emeklilik yaşı sürekli yükseltildiği için tasarlanmış avangart bir model.
Авангардна модель, зважаючи на те, що пенсійний вік постійно підвищують.
Um modelo vanguardista, tendo em conta que a idade da reforma não pára de aumentar.
Awangardowy model, biorąc pod uwagę, że wiek emerytalny ciągle podnoszą.
Ett avantgardistiskt koncept, med tanke på att pensionsåldern ständigt höjs.
Een vooruitstrevend model, aangezien de pensioenleeftijd steeds maar wordt verhoogd.
Et avantgardistisk møbel, i lyset af at pensionsalderen forlænges igen og igen.
Et avantgardistisk møbel, siden pensjonsalderen stadig økes.
Avantgardistinen malli, kun eläkeikää jatkuvasti nostetaan.
Egy avantgárd modell, tekintve, hogy a nyugdíjkorhatárt folyton emelik.
Un model avangardist, având în vedere că vârsta de pensionare tot crește.
Avantgardní model, vzhledem k tomu, že se důchodový věk stále zvyšuje.
Avangardinis modelis, atsižvelgiant į tai, kad pensinis amžius vis didėja.
Avangarda modelis, ņemot vērā, ka pensijas vecums nepārtraukti pieaug.
Avangardni model, s obzirom na to da se dob za mirovinu stalno povećava.
Понякога трябва да признаеш, че е време да се пенсионираш!!
Понекогаш мораш да признаеш дека е време за пензија!!
Sometimes you have to admit it's time to retire!!
A veces tienes que admitir que es hоrа de jubilarse!!
Иногда нужно признать, что пора на пенсию!!
Parfois il faut admettre qu’il est temps de prendre sa retraite !!
Μερικές φορές πρέπει να παραδεχτείς ότι είναι ώρα να συνταξιοδοτηθείς!!
A volte devi ammettere che è ora di andare in pensione!!
Bazen kabul etmelisin, emekli olma zamanı geldi!!
Іноді треба визнати, що час виходити на пенсію!!
Às vezes tens de admitir que é hоrа de te reformares!!
Czasami trzeba przyznać, że pora na emeryturę!!
Ibland måste du erkänna att det är dags att gå i pension!!
Soms moet je toegeven dat het tijd is om met pensioen te gaan!!
Nogle gange må du indrømme, at det er tid til at gå på pension!!
Noen ganger må du innrømme at det er på tide å pensjonere seg!!
Joskus täytyy myöntää, että on aika jäädä eläkkeelle!!
Néha be kell vallanod, hogy ideje nyugdíjba menni!!
Uneori trebuie să recunoști că e timpul să te retragi la pensie!!
Někdy musíš uznat, že je čas jít do důchodu!!
Kartais turi pripažinti, kad laikas išeiti į pensiją!!
Reizēm jāatzīst, ka ir pienācis laiks doties pensijā!!
Ponekad moraš priznati da je vrijeme za mirovinu!!
Ако знаеш какво е това, вероятно се будиш с болки в гърба
Ако знаеш што е ова, веројатно се будиш со болки во грбот
If you know what this is, you probably wake up with back pain
Si sabes qué es esto, probablemente te despiertes соn dolor de espalda
Если ты знаешь, что это, то, вероятно, просыпаешься с болью в спине
Si tu sais ce que c’est, tu te réveilles probablement avec mal de dos
Αν ξέρεις τι είναι αυτό, μάλλον ξυπνάς με πόνους στη μέση
Se sai cos’è questo, probabilmente ti svegli соn mal di schiena
Bunu biliyorsan, muhtemelen bel ağrısıyla uyanıyorsun
Якщо ти знаєш, що це, то, мабуть, прокидаєшся з болями у спині
Se sabes o que é isto, provavelmente acordas com dores nas costas
Jeśli wiesz, co to jest, to prawdopodobnie budzisz się z bólem pleców
Om du vet vad det här är, vaknar du förmodligen med ryggsmärtor
Als je weet wat dit is, word je waarschijnlijk wakker met rugpijn
Hvis du ved, hvad det her er, vågner du sandsynligvis med rygsmerter
Hvis du vet hva dette er, våkner du sannsynligvis med ryggsmerter
Jos tiedät mikä tämä on, heräät todennäköisesti selkäkipujen kanssa
Ha tudod, mi ez, akkor valószínűleg hátfájással ébredsz
Dacă știi ce este asta, probabil te trezești cu dureri de spate
Pokud víš, co to je, pravděpodobně se budíš s bolestí zad
Jei žinai, kas tai yra, tikriausiai nubundi su nugaros skausmais
Ja tu zini, kas tas ir, tu droši vien pamosties ar muguras sāpēm
Ako znaš što je ovo, vjerojatno se budiš s bolovima u leđima
Оценете конфигурацията на баба ми
Оценете ја поставката на баба ми
Rate my Grandma's setup
Califica la configuración de mi abuela
Оцените сетап моей бабушки
Évaluez l’installation de ma grand-mère
Βαθμολογήστε το σετάπ της γιαγιάς μου
Valuta il setup di mia nonna
Büyükannemin kurulumunu değerlendirin
Оцініть сетап моєї бабусі
Avaliem o setup da minha avó
Oceń setup mojej babci
Betygsätt min mormors setup
Beoordeel de setup van mijn oma
Bedøm min bedstemors setup
Vurder bestemors oppsett
Arvioi isoäitini setup
Értékeld a nagymamám setupját
Evaluează setup-ul bunicii mele
Ohodnoťte setup mojej babičky
Įvertinkite močiutės setupą
Novērtējiet manas vecmāmiņas setupu
Ocijenite setup moje bake
Да не мислите, че iPhone 17 сам се плаща!
Да не мислите дека iPhone 17 сам си се плаќа!
Don’t think the iPhone 17 pays for itself!
¡No vayan a pensar que el iPhone 17 se paga solo!
Не думайте, что iPhone 17 сам себя оплатит!
Ne pensez pas que l’iPhone 17 se paie tout seul !
Μην νομίζετε ότι το iPhone 17 πληρώνεται μόνο του!
Non pensate che l’iPhone 17 si paghi da solo!
Sanmayın ki iPhone 17 kendi kendine ödeniyor!
Не думайте, що iPhone 17 сам себе оплатить!
Não pensem que o iPhone 17 se paga sozinho!
Nie myślcie, że iPhone 17 zapłaci się sam!
Tro inte att iPhone 17 betalar sig själv!
Denk niet dat de iPhone 17 zichzelf betaalt!
Tro ikke, at iPhone 17 betaler sig selv!
Ikke tro at iPhone 17 betaler seg selv!
Älkää luulko, että iPhone 17 maksaa itse itsensä!
Ne gondoljátok, hogy az iPhone 17 kifizeti magát!
Nu credeți că iPhone 17 se plătește singur!
Nemyslete si, že iPhone 17 se zaplatí sám!
Nemanokite, kad iPhone 17 už save sumokės pats!
Nedomājiet, ka iPhone 17 pats par sevi samaksās!
Nemojte misliti da se iPhone 17 plati sam!
Гертруд не разбра правилно какво е „викингски круиз“
Гертруда не сфатила добро што значи „викиншко крстарење“
Gertrude misunderstood what a 'Viking Cruise' really meant
Gertrude no entendió bien qué significaba realmente un 'crucero vikingo'
Гертруда неправильно поняла, что на самом деле означает «викингский круиз»
Gertrude a mal compris ce que voulait vraiment dire une «croisière viking»
Η Γερτρούδη δεν κατάλαβε τι σήμαινε πραγματικά «κρουαζιέρα των Βίκινγκς»
Gertrude ha frainteso cosa significasse davvero una 'crociera vichinga'
Gertrude, 'Viking Cruise' ifadesini yanlış anlamış
Гертруда не зрозуміла, що насправді означає «вікінгський круїз»
Gertrude não percebeu o que realmente significava um 'cruzeiro viking'
Gertrude źle zrozumiała, co tak naprawdę znaczył 'rejs wikingów'
Gertrude missförstod vad en 'Vikingakryssning' egentligen innebar
Gertrude begreep verkeerd wat een 'Viking Cruise' eigenlijk betekende
Gertrude misforstod, hvad en 'Vikingekrydstogt' egentlig betød
Gertrude misforsto hva en 'vikingcruise' egentlig var
Gertrude ymmärsi väärin, mitä 'viikinkiristeily' oikeasti tarkoitti
Gertrude félreértette, mit is jelent valójában egy 'viking hajóút'
Gertrude a înțeles greșit ce înseamnă cu adevărat o 'croazieră vikingă'
Gertrude špatně pochopila, co ve skutečnosti znamená 'vikingská plavba'
Gertrude neteisingai suprato, ką iš tikrųjų reiškia 'vikingų kruizas'
Gertrude pārprata, ko patiesībā nozīmē 'vikingu kruīzs'
Gertrude je pogrešno shvatila što zapravo znači 'vikinški krstarenje'
Остаряваш, когато лекарят ти каже да кашляш… а ти пръднеш
Старееш кога докторот ќе ти каже да кашлаш... а ти прднеш
You know you're getting old when the doctor asks you to cough… and you fаrт instead
Envejeces cuando el médico te pide que tosas... y tú te tiras un реdо
Ты стареешь, когда врач просит тебя кашлянуть... а ты пукаешь
Tu vieillis quand le médecin te demande de tousser... et toi tu pètes
Γερνάς όταν ο γιατρός σου λέει να βήξεις... και εσύ κλάνεις
Invecchi quando il dottore ti chiede di tossire... e tu scoreggi
Doktor öksür dediğinde sen osuruyorsan yaşlanıyorsun demektir
Старієш, коли лікар просить тебе покашляти... а ти пердиш
Envelheces quando o médico te pede para tossires... e tu peidas-te
Starzejesz się, gdy lekarz prosi cię, żebyś zakaszlał... a ty pierdniesz
Du blir gammal när läkaren ber dig att hosta... och du fiser
Je wordt oud als de dokter je vraagt te hoesten... en jij laat een scheet
Du bliver gammel, når lægen beder dig om at hoste... og du prutter
Du blir gammel når legen ber deg om å hoste... og du fiser
Vanhenet, kun lääkäri pyytää sinua yskimään... ja sinä pieret
Megöregszel, amikor az orvos megkér, hogy köhögj... és te fingasz
Îmbătrânești când medicul îți cere să tușești... și tu pârți
Zestárneš, když tě doktor požádá, abys zakašlal... a ty si prdneš
Sensti, kai gydytojas paprašo tave sukosėti... o tu pirsteli
Noveco, kad ārsts tev prasa ieklepot... bet tu nopirdies
Ostariš kad te doktor zamoli da zakašlješ... a ti prdneš
Проблем с Алцхаймер: това жена ми ли е, или трябва да ѝ платя?
Проблем со Алцхајмер: дали е мојата жена или треба да ѝ платам?
Alzheimer problem: is she my wife or do I have to pay her?
Problema de Alzheimer: ¿será mi esposa o tengo que pagarle?
Проблем с Альцгеймером: это моя жена или мне нужно ей заплатить?
Problème d’Alzheimer : est-ce ma femme ou je dois la payer ?
Πρόβλημα Αλτσχάιμερ: είναι η γυναίκα μου ή πρέπει να την πληρώσω;
Problema Alzheimer: sarà mia moglie o la devo pagare?
Alzheimer sorunu: Bu benim karım mı yoksa ona para mı vermem gerekiyor?
Проблем з Альцгеймером: це моя дружина, чи мені треба їй заплатити?
Problema de Alzheimer: será minha mulher ou tenho de lhe pagar?
Problem z Alzheimerem: to moja żona, czy muszę jej zapłacić?
Alzheimer-problem: är det min fru eller måste jag betala henne?
Alzheimerprobleem: is dat mijn vrouw of moet ik haar betalen?
Alzheimer-problem: er det min kone, eller skal jeg betale hende?
Alzheimer-problem: er det kona mi, eller må jeg betale henne?
Alzheimer-ongelma: onko hän vaimoni vai pitääkö minun maksaa hänelle?
Alzheimer-probléma: ő a feleségem, vagy fizetnem kell neki?
Problem Alzheimer: e soția mea sau trebuie să-i plătesc?
Problém Alzheimer: je to moje žena, nebo jí mám zaplatit?
Alzheimer problema: ar tai mano žmona, ar turiu jai sumokėti?
Alcheimera problēma: tā ir mana sieva vai man viņai jāmaksā?
Problem Alzheimer: je li to moja žena ili joj moram platiti?
Как ме виждат родителите ми, когато превключвам от HDMI 1 на HDMI 2 на телевизора
Како ме гледаат родителите кога менувам од HDMI 1 на HDMI 2 на телевизорот
How my parents see me when I switch from HDMI 1 to HDMI 2 on the TV
Cómo me ven mis padres cuando cambio de HDMI 1 a HDMI 2 en la tele
Как родители видят меня, когда я переключаю с HDMI 1 на HDMI 2 на телевизоре
Comment mes parents me voient quand je change HDMI 1 et HDMI 2 sur la télé
Πώς με βλέπουν οι γονείς μου όταν αλλάζω από HDMI 1 σε HDMI 2 στην τηλεόραση
Come mi vedono i miei genitori quando cambio da HDMI 1 a HDMI 2 sulla TV
Ailem beni HDMI 1’den HDMI 2’ye geçerken nasıl görüyor
Як мене бачать батьки, коли я перемикаю з HDMI 1 на HDMI 2 на телевізорі
Como os meus pais me veem quando mudo de HDMI 1 para HDMI 2 na televisão
Jak widzą mnie rodzice, kiedy przełączam z HDMI 1 na HDMI 2 w telewizorze
Hur mina föräldrar ser mig när jag byter från HDMI 1 till HDMI 2 på tv:n
Ное mijn ouders me zien als ik overschakel van HDMI 1 naar HDMI 2 op de tv
Hvordan mine forældre ser mig, når jeg skifter fra HDMI 1 til HDMI 2 på fjernsynet
Hvordan foreldrene mine ser meg når jeg bytter fra HDMI 1 til HDMI 2 på TV-en
Kuinka vanhempani näkevät minut, kun vaihdan HDMI 1:stä HDMI 2:een televisiossa
Ahogy a szüleim látnak, amikor HDMI 1-ről HDMI 2-re váltok a tévén
Сuм mă văd părinții mei când schimb de pe HDMI 1 pe HDMI 2 la televizor
Jak mě vidí rodiče, když na televizi přepínám z HDMI 1 na HDMI 2
Kaip mane mato tėvai, kai perjungiu iš HDMI 1 į HDMI 2 per televizorių
Kā mani vecāki mani redz, kad pārslēdzu no HDMI 1 uz HDMI 2 televizorā
Kako me roditelji vide kad prebacujem s HDMI 1 na HDMI 2 na televizoru
Върви Исус Христос през пустинята.
Исус
Пинокио
Jesus und der Greis in der Wüste
Αμοιβαία Αναζήτηση
Πατέρας και γιος
Ζωη
Πατήρ και υιός
Ο Ιησούς στον Παράδεισο
Στο παγκάκι
Jésus se promène parmi les élus du paradis quand son regard se porte sur un homme.
Върви си Исус през пустинята и среща един дядка, очевидно дърводелец, който реве та се къса.
Идет Иисус Христос по раю. Навстречу идет старик и плачет.
Ferragosto. Alla porta di ingresso del Paradiso c'è difficoltà a trovare il guardiano di turno:
Un anciano muere y va la cielo. Allí es recibido por San Pedro.
Ήταν μια φορά ο Χριστός και πήγαινε στην Ναζαρέτ να βρει τον πατέρα του, τον Ιωσήφ, που είχε πολύ καιρό να τον δει. Στο δρόμο συναντάει έναν γεράκο:
St. Peter was guarding the Pearly Gates, waiting for new souls coming to heaven.
Ενώ ο Άγιος Πέτρος προσέχει την πύλη του Παραδείσου, πρέπει οπωσδήποτε να πάει στην τουαλέτα. Ζητά λοιπόν από τον Ιησού να προσέξει για λίγο την πύλη μέχρι εκείνος να επιστρέψει.
Estaba una vez san Pedro en la pueta del cielo y estaba que se asia pipi y ve que se aserca Jesus y le dice: PEDRO:puedes cuidarme el puesto mientras voy al baño JESUS:claro. En eso estaba Jesus cuando llega un viejito de ciento y tanto de edad al que le pregunta JESUS:buen hombre dime tu nombre...
Estaba san pedro en el cielo y de repente necesita ir rapidamente al baño en ese momento le pide a jesus ¿Oye jesus me podrias ocupar unos minutos? Jesus le contesta- Claro que puedo! En ese momento aparece un abuelo Jesus le pregunta De que trabajabas en la tierra? Pues era carpintero era pobre...
Jesús estaba realizando uno de sus habituales paseos por el cielo, cuando de repente se cruza con un hombre de largas barbas, vestido con una túnica, con un rostro venerable. Y Jesús, mirándolo con...
St-Pieter staat aan de Hemelpoort te wachten op de zielen die naar boven komen, en ziet Jezus wandelen. Hij roept hem even bij zich en vraagt: "Kan jij even op de Poort passen, terwijl ik een...
Um dia em que São Pedro estava extenuado, Jesus lhe disse: — Pedro, vá descansar um pouco, que eu fico aqui te substituindo. São Pedro ainda resistiu, mas acabou aceitando a generosa oferta do...
Jesus var ganska ofta ute och vandrade i himlen. En dag fick han se en man som satt i ett hörn och grät. Han tänkte inte mer på det, men dagen efter satt samme man kvar, och han grät fortfarande....
O velhinho, de cabelos branquinhos, chegou lá no céu. Jesus o recebeu de braços abertos, perguntando: — Quem és tu, meu bom velho? — Eu estou com a memória muito fraca… quase não me lembro de nada!...
İsa mesih, bir gün çölde gezinirken, ağlayan bir ihtyar görmüş ve yanına yaklaşıp, derdini sormuş. ihtiyar: – kaybolan oğlumu arıyorum ama artık umudu kesmek üzereyim.. deyince isa mesih yaşlı...
Kun Jeesus kuoli ja meni taivaaseen hän oli hyvin kiinnostunut näkemään isänsä. Taivaan portilla hän sai Pyhältä Pietarilta vinkin, että hänen isänsä on vanha parrakas mies, joka on tuolla jossain...
Jézus sétál az erdőben, mikor hallja, hogy valaki borzasztóan sír. Elindul a hang irányába s látja amint egy öreg ember keresgél valamit, s közben keservesen sír. Jézus így szól: - Miért sír...
Er staat een oude man voor de hemelpoort en klopt aan. Jezus doet de deur open en vraagt: "Waar kan ik u mee van dienst zijn?" De oude man antwoord: "Ik ben op zoek naar mijn zoon" . Zegt Jezus:...
Pyhä Pietari kyllästyi vahtimaan taivaan porttia ja Jeesus tarjoutui tuuraamaan häntä hetkiseksi. Vanha mies astuu sisään. - Etsin poikaani, sanoo mies. - Kuka sinä olet?, kysyy Jeesus. - Olen...
Jésus décide d'aller faire un tour au paradis afin de retrouver Joseph, son père qu'il n'a pas revu depuis sa crucifixion. Jésus va de nuage en nuage quand soudain il aperçoit un petit vieux assis...
E lá estava São Pedro, as portas do Paraíso, louco de vontade de ir ao banheiro, mas não havia ninguém perto para substituí-lo na missão de anotar o nome dos novos integrantes do céu,quando...
Dia do Juízo Final. Milhões de pessoas começam a ressuscitar e vão se apresentando para um velhinho que ia indicando onde as pessoas deveriam ficar. — Nome e profissão? — Orestes Quércia, político!...
Važiuoja Jėzus dviračiu per dykumą ir mato tolumoje sėdintį žmogų. Privažiuoja, pasižiūri, nulipa nuo dviračio, prieina arčiau žmogaus ir sako: - Kas jums nutiko, žmogau? Žmogelis pradeda verkti....
Падобран
Parachute Crap Shoot
Bush der Papst und ein Schuljunge
Flugzeug stürzt ab
Бил Гејтс, Меси, Папата и Македонецот
A lawyer, a priest, and a young boy were in a plane that was going to crash, yet they only had 2 parachutes.
В един самолет пътували четирима души. Президент, Професор, Студент и Старец. По едно време самолетът се развалил и пилота им казал, че има само 3 парашута. Президентът грабнал първия парашут и казал:
Ένα βράδυ, ένα Delta αεροσκάφος με δύο κινη τήρες, πετούσε με προορισμό το New Jersey. Στο αεροσκάφος υπήρχαν 5 άτομα - ο πιλότος, ο Michael Jordan, ο Bill Gates, ένας ηλικιωμένος και ένας χίππις.
Obama, Renzi, il Santo padre ed un giovane studente stanno rientrando da un viaggio diplomatico in aereo. L'aereo subisce un guasto fatale ed i passeggeri sono costretti a buttarsi con il paracadute.
A blonde woman, a priest, a pilot, and a high schooler are all on a crashing plane.
An airplane was about to crash; there were 5 passengers on board, but only 4 parachutes. The first passenger said, "I am President Obama, the chosen one. The world needs me, I can't afford to die." So he took the first parachute and left the plane. The second passenger, Julia Gillard, said, "I am...
Bush,Haider,der Papst und ein Junge sitzen im Flieger. Plötzlich kommen Turbolenzen auf. Da sagt der Pilot: " Wir stürzen ab! Bitte alle denn Flieger verlassen!" OK es sind 3 Fallschirme aber 4 Personen. Da sagt Bush: " Ich bin der wichtigste und gescheiterste Mann der Welt, ich nehm mir...
A blonde, a brunette, a movie star, the pope, and a pilot were on a plane. The plane was going down fast, and there were only four parachutes for all five of them. The pilot took one and jumped, then the movie star took one and jumped, and then the blonde took one and jumped. The pope told the...
Un avión está a punto de estrellarse. Hay cuatro pasajeros en el avión pero solo tres paracaídas. El primer pasajero dice: "Soy Steph Curry, el mejor jugador de la NBA. Los Warriors y mis millones de fans me necesitan, así que no puedo permitirme morir". Coge la primera mochila y salta del avión....
En Norrman, en Amerikan, en Svensk och en Finne på flygresa. Plötsligt stannade motorn. Piloten kom ut från cockpiten med en fallskärm på sig och sa, - Auto piloten är på men motorn har lagt av och eftersom vi flyger över bergen så finns det inte en...
An airplane was about to crash. There were 4 passengers on board but only 3 parachutes. The 1st passenger said, "I am Stephen King , the best selling author of my time... My millions of fans need...
Een dokter, een advocaat, een kleine jongen en een priester zitten op een zondagochtend in een klein vliegtuigje voor een mooie rondvlucht boven Nederland. Plotseling krijgt het vliegtuigje motor...
En präst, en lärare, en hockeyspelare, en student och den dåvarande presidenten Bush befann sig i ett flygplan som höll på att störta och det fanns bara fyra fallskärmar för dem att dela på....
Four people are in an airplane, the pilot, the smartest man in the world, the richest man in the world, and a punk teenager. The airplane experiences some difficulties, and the pilot informs the...
En un avión iban 4 personas, un político, un sacerdote, un jugador y un niño. Un motor del avión se estaba incendiando, entonces el capitán dice hay 4 paracaídas, uno para mí y los restos son...
There are four people on an airplane. The pilot, Hitler, An old man, and a young boy with a backpack. About 20 minutes into the flight the pilot runs out and yells. " The plane is going to...
Der var tre mand ombord på en brændende flyver. En advokat, en familiefar og en præst. Desværre ville skæbnen at der kun var to faldskærme ombord. Advokaten begyndte straks at tale sin sag og...
En un avión iba el Papa, el presidente Clinton, un atlante, un jipi y la tripulación del avión. En pleno vuelo el avión comenzó a fallar, el capitán del avión se dirigió a los cuatro pasajeros y...
In einem Flugzeug sitzen 4 Leute: Trump, ein Egoist, der Papst und ein 10-jähriger Junge. Da kommt der Pilot und sagt: „Es gibt ein Problem mit der Maschine, ihr müsst leider alle abspringen. Ich...
There’s a plane going down over the desert with only 3 parachutes on board. There are four people onboard, the smartest man in the world, the best doctor in the world, an old priest, and a young...
Francis Pope, Donald Trump, Barack Obama, and a little boy were one a falling airplane. Their were 3 parachutes. Donald Trump grabs the first parachute and jumps off the plane saying, “The world...
En tysk, en norrman, en pilot och Bellman var ombord på ett flygplan när det plötsligt fick fel på motorerna. Men det fanns bara tre fallskärmar. Då sa Bellman till piloten: - Här har du. Du får...
Donald Trump, ein Geistlicher und ein Pfadfinder fliegen mit einem kleinen Flugzeug, das Motorprobleme bekommt. Der Pilot gibt bekannt: „Wir müssen abspringen. Leider gibt es nur drei Fallschirme....
Bill Clinton, Bill Gates, Prins Bernhard en een student zitten met z'n drieën in een vliegtuig. Op een gegeven moment vallen allebei de motoren uit en begint het vliegtuig hoogte te verliezen. Er...
5 Leute sitzen in einem abstürzenen Flugzeug, aber es sind nur 4 Fallschirme an Bord. 1. Ronaldo
An airplane was once making a routine flight from Hackensack, New Jersey to New York City. The people on board where the world's smartest politician, the pilot (also a father), a Boy Scout,...
Em um avião estavam Michael Jordan, Bill Clinton, Bill Gates, O Dalai Lama e um hippie e 5 para quedas. A certa altura, o piloto aparece e diz: — Senhores o avião está caindo, salve-se quem puder....
Donald Trump ein Prominent ein alter Opa und ein kleines Schulkind sitzen im Flugzeug. Das Flugzeug ist gerade am abstürzen, es gibt aber nur 3 Fallschirme, Donald Trump sagt ich nehme den ersten...
Egy repülőgépen utazik Bush, Gorbacsov, Ceaucescu és a Pápa. A gép egyszer csak kigyullad és zuhanni kezd lefelé. A pilóta így szól: - Baj van uraim! Öten vagyunk, és csak négy ejtőernyőnk van....
Aux journées portes ouvertes d'une base militaire, trois personnes ont gagné à une tombola un tour dans un petit avion avec un général de l'armée française. Les gagnants sont: Un scout, un vieil...
Čech, Rus, Američan a Brit letí letadlem. Náhle se jim vznítí motor a mají jen tři padáky. Prvního padáku se chytí Rus a vyskakuje se slovy: „Jako příslušník nejinteligentnějšího národa mám právo...
Su un aereo c'è Berlusconi, il papa, il pilota, un bambino scout e Bush. L'aereo comincia a precipitare, ma ci sono solo 4 paracaduti. Allora devono decidere chi si deve salvare. Il pilota va...
The greatest Doctor, smartest man, young geek, and inspiring preacher are on a plane. The pilot dies of a heart attack, and is confirmed by the doctor. But, there are only 3 parachutes on the...
Ein Österreichischer Pilot, ein Deutscher ein Franzose und ein Russe fliegen in einen Flugzeug. Auf einmal hatte das Flugzeug keinen Sprit mehr. Der Österreicher sagte: "Wir haben nur 3...
Obama, Berlusconi, un Papa e un bambino stanno facendo un viaggio in aereo. L'aereo subisce un guasto e i passeggeri si devono buttare con il paracadute ma c'è un problema: ci sono 4 persone e 3...
Van e un avion Obama,Cristiano Ronaldo,Zapatero,El papa y un niño de 5 años y llega y dice el piloto que el avion esta teniendo un problema y que hay que saltar pero solo hay 4 paracaidas. Dice...
En un avión viaja Ronaldo, la mujer de Bush, Bush, el papa y un niño. Aparece un cartel "Atención, sobre peso, sobre peso" Y Ronaldo dice: - Yo como soy un jugador muy bueno me tengo que salvar....
In einem Flugzeug sitzen, neben dem Piloten, George Bush, Helmut Kohl, der Papst und ein Student. Plötzlich gerät das Flugzeug in heftige Turbulenzen und droht abzustürzen. Von den insgesamt 4...
Der Präsident der USA, der klügste Mann der Welt und eine 5.-Klässler (ein kleiner Jung) sitzen im Flugzeug. Plötzlich bekommt das Flugzeug Probleme und fängt an abzustürzen. 3 Fallschirme stehen...
Най-смешния виц в Шотландия според едногодишно изследване на учени от университета в Хардфордшир:
Исповед
Was ist ein schöner Tot?
- Искам да умра мирно и кротко в съня си - като дядо,
Ich möchte so sterben wie mein opa - einfach einschlafen!!!!!!!!! (runterscrollen) Nicht weinend und schreiend!!!!!!!!!!!!!! Wie sein Beifahrer.
When I die, I want to go peacefully like my Grandfather did, in his sleep - not screaming, like the passengers in his bus.
Il maestro chiede alla classe: "Secondo voi qual è una morte tranquilla?"
Ik wil graag dood gaan wanneer ik slaap, net als mijn opa. Niet schreeuwend en in paniek zoals de passagiers die hij vervoerde.
I want to die peacefully in my sleep, like my grandfather. Not screaming and yelling like the passengers in his car.
“Når jeg dør, vil jeg gerne dø som min bedstefar, der døde fredeligt i hans søvn. Ikke skrige som alle passagererne i hans bil. ”
Chcę umrzeć spokojnie, we śnie - tak jak mój dziadek, a nie wrzeszcząc z przerażenia tak, jak jego pasażerowie.
Moi je voudrais mourir comme mon grand-père, il est mort pendant son sommeil, il n'a rien senti. Ca c'est une belle mort ! Je ne voudrais pas surtout pas mourir en paniquant, en gesticulant et en...
Eu quero morrer em paz, durante o sono, como o meu avô, e não gritando aterrorizado, como os seus passageiros...
Haluaisin kuolla kuten lentokapteenina toiminut isäni, rauhallisesti nukkuessani. En paniikissa kirkuen, kuten hänen matkustajansa.
Mannen på begravningen: - Jag skulle vilja dö som min far: stillsamt och i sömnen. Inte skrikande i panik som hans passagerare...
Charlando sobre la muerte: - A mí lo que me gustaría es morir durmiendo apaciblemente, como mi abuelo... y no gritando de terror como sus pasajeros.
To mand sidder på en bænk og er lidt småfilosofiske. Der tales om livet og døden. - Jeg vil sove stille ind, ligesom min Farfar, og ikke som min Farmor. Skrigende i flammerne, i passagersædet ved...
Un professeur demande à ses élèves un exemple d'une belle mort. Une petite fille lève la main et dit: - Mon papi ! Il est mort en dormant... - Effectivement c'est une belle mort, pourrais-tu me...
Jeg vil dø mens jeg sover, ligesom min bedstefar... - Ikke grædende og skrigende ligesom passagerne i den anden bil.