Anekdotai apie vaikus
Пссст, деца… го изедов кловнот, сега можете да слезете — безбедно е.
Pssst, niños… me comí al раyаsо, ya pueden bajar — es seguro.
Пссст, дети… я съел клоуна, можете спускаться — теперь безопасно.
Pssst, Kinder… ich habe den Clown aufgegessen, ihr könnt jetzt runterkommen — es ist sicher.
Ψιιιτ, παιδιά… έφαγα τον κλόουν, μπορείτε να κατεβείτε τώρα — είναι ασφαλές.
Pssst, bambini… hо mangiato il clown, potete scendere adesso — è tutto sicuro.
Pssst çocuklar… palyaçoyu yedim, artık aşağı inebilirsiniz — güvenli.
Пссст, діти… я з’їв клоуна, можете спускатися — вже безпечно.
Pssst, crianças… eu comi o palhaço, podem descer agora — é seguro.
Pssst, dzieci… zjadłem klauna, możecie już zejść — jest bezpiecznie.
Pssst, ungar… jag åt upp clownen, ni kan komma ner nu — det är säkert.
Pssst, kinderen… ik heb de clown opgegeten, jullie kunnen nu naar beneden komen — het is veilig.
Pssst, børn… jeg har spist klovnen, I kan godt komme ned nu — det er sikkert.
Pssst, barn… jeg spiste klovnen, dere kan komme ned nå — det er trygt.
Pssst, lapset… söin klovnin, voitte tulla alas nyt — on turvallista.
Pssst, gyerekek… megettem a bohócot, most már lejöhettek — biztonságos.
Pssst, copii… l-am mâncat pe clovn, puteți coborî acum — e sigur.
Pssst, děti… snědl jsem klauna, už můžete slézt dolů — je to bezpečné.
Pssst, bērni… es apēdu klaunu, tagad varat nākt lejā — ir droši.
Pssst, djeco… pojeo sam klauna, sad možete sići — sigurno je.
Когато се опитваш да водиш разговор с друг възрастен, а децата ти играят зад теб
Кога се обидуваш да имаш разговор со друг возрасен, а твоите деца играат зад тебе
When you try to have a conversation with another adult and your kids are playing behind you
Cuando intentas tener una conversación соn otro adulto y tus hijos juegan detrás de ti
Когда ты пытаешься поговорить с другим взрослым, а твои дети играют у тебя за спиной
Wenn du versuchst, dich mit einem anderen Erwachsenen zu unterhalten und deine Kinder hinter dir spielen
Quand tu essaies d’avoir une conversation avec un autre adulte et que tes enfants jouent derrière toi
Όταν προσπαθείς να κάνεις μια συζήτηση με έναν άλλον ενήλικα και τα παιδιά σου παίζουν πίσω σου
Quando cerchi di avere una conversazione соn un altro adulto e i tuoi figli giocano dietro di te
Başka bir yetişkinle konuşmaya çalışırken çocuklarının arkanda oynaması
Коли ти намагаєшся поговорити з іншим дорослим, а твої діти граються позаду тебе
Quando tentas ter uma conversa com outro adulto e os teus filhos brincam atrás de ti
Kiedy próbujesz porozmawiać z innym dorosłym, a twoje dzieci bawią się za twoimi plecami
När du försöker ha en konversation med en annan vuxen och dina barn leker bakom dig
Wanneer je probeert een gesprek te voeren met een andere volwassene en je kinderen achter je spelen
Når du prøver at føre en samtale med en anden voksen, mens dine børn leger bag dig
Når du prøver å ha en samtale med en annen voksen, mens barna dine leker bak deg
Kun yrität keskustella toisen aikuisen kanssa ja lapsesi leikkivät takanasi
Amikor megpróbálsz beszélgetni egy másik felnőttel, miközben a gyerekeid mögötted játszanak
Când încerci să porți o conversație cu un alt adult, iar copiii tăi se joacă în spatele tău
Když se snažíš vést rozhovor s jiným dospělým a tvoje děti si hrají za tebou
Kad mēģini sarunāties ar citu pieaugušo, bet tavi bērni spēlējas aiz muguras
Kad pokušaš voditi razgovor s drugim odraslim, a tvoja djeca se igraju iza tebe
В Англия забраниха пушенето в кола, ако вътре има деца. Само че не са отчели, че времето понякога е адски гадно.
Во Англија забранија пушење во автомобил ако има деца внатре. Ама не земале предвид дека времето знае да биде ужасно.
In England they banned smoking in cars if there are children inside. But they forgot that the weather can be absolutely awful.
En Inglaterra prohibieron fumar en el coche si hay niños dentro. Pero no tuvieron en cuenta que el clima puede ser realmente horrible.
В Англии запретили курить в машине, если внутри есть дети. Но они не учли, что погода бывает просто отвратительной.
In England wurde das Rauchen im Auto verboten, wenn Kinder drin sind. Aber sie haben niсhт bedacht, dass das Wetter richtig mies sein kann.
En Angleterre, ils ont interdit de fumer dans la voiture s’il y a des enfants à l’intérieur. Mais ils n’ont pas pensé que le temps peut être vraiment pourri.
Στην Αγγλία απαγόρευσαν το κάπνισμα στο αυτοκίνητο αν υπάρχουν παιδιά μέσα. Αλλά δεν υπολόγισαν ότι ο καιρός μπορεί να είναι εντελώς χάλια.
In Inghilterra hanno vietato di fumare in auto se ci sono bambini a bordo. Ma non hanno considerato che il tempo può essere davvero pessimo.
İngiltere’de arabada çocuk varsa sigara içmek yasaklandı. Ama havanın bazen berbat olabileceğini hesaba katmadılar.
В Англії заборонили курити в авто, якщо всередині є діти. Але вони не врахували, що погода іноді буває просто жахливою.
Na Inglaterra proibiram fumar no carro se houver crianças dentro. Mas não levaram em conta que o tempo pode ser péssimo.
W Anglii zakazano palenia w samochodzie, jeśli są w nim dzieci. Ale nie wzięto pod uwagę, że pogoda potrafi być fatalna.
I England förbjöd de rökning i bilen om det finns barn där inne. Men de glömde att vädret kan vara riktigt uselt.
In Engeland hebben ze roken in de auto verboden als er kinderen in zitten. Maar ze hielden geen rekening met dat het weer soms ronduit slecht is.
I England har de forbudt at ryge i bilen, hvis der er børn indeni. Men de tog ikke højde for, at vejret kan være virkelig elendigt.
I England har de forbudt røyking i bil hvis det er barn inni. Men de tok ikke høyde for at været kan være skikkelig elendig.
Englannissa kiellettiin tupakointi autossa, jos kyydissä on lapsia. Mutta he eivät ottaneet huomioon, että sää voi olla todella kamala.
Angliában betiltották a dohányzást az autóban, ha gyerekek vannak benne. De nem vették figyelembe, hogy az időjárás néha borzasztó.
În Anglia au interzis fumatul în mașină dacă sunt copii înăuntru. Dar nu au luat în calcul că vremea poate fi foarte nasoală.
V Anglii zakázali kouření v autě, pokud jsou uvnitř děti. Ale nepočítali s tím, že počasí může být opravdu mizerné.
Anglijā aizliedza smēķēt automašīnā, ja tajā ir bērni. Bet viņi neņēma vērā, ka laikapstākļi mēdz būt ļoti draņķīgi.
U Engleskoj su zabranili pušenje u autu ako su unutra djeca. Ali nisu uzeli u obzir da vrijeme zna biti stvarno grozno.
Последвайте ме за още рецепти
Следете ме за уште рецепти
Follow me for more recipes
Sígueme para más recetas
Подписывайтесь на меня, чтобы увидеть больше рецептов
Folgt mir für mehr Rezepte
Suivez-moi pour d'autres recettes
Ακολουθήστε με για περισσότερες συνταγές
Seguitemi per altre ricette
Daha fazla tarif için beni takip edin
Слідкуйте за мною, щоб побачити більше рецептів
Siga-me para mais receitas
Śledź mnie, aby zobaczyć więcej przepisów
Följ mig för fler recept
Volg mij voor meer recepten
Følg mig for flere opskrifter
Følg meg for flere oppskrifter
Seuraa minua saadaksesi lisää reseptejä
Kövess engem további receptekért
Urmărește-mă pentru mai multe rețete
Sleduj ma pre viac receptov
Seko man, lai redzētu vairāk recepšu
Pratite me za još recepata
Препаднал на бара ...
Се онесвестил на шанкот ...
Passed out at the bar ...
Desmayado en la barra ...
Отрубился у стойки ...
An der Theke zusammengebrochen ...
Évanoui au bar ...
Λιποθύμησε στο μπαρ ...
Svenuto al bancone ...
Barda bayılmış ...
Знепритомнів біля барної стійки ...
Desmaiado no balcão ...
Zasnął przy barze ...
Däckad vid baren ...
Flauwgevallen aan de bar ...
Besvimet ved baren ...
Besvimt ved baren ...
Pyörtynyt baaritiskillä ...
Elájult a pultnál ...
Leșinat la bar ...
Omdlel u baru ...
Aizmiga pie bāra ...
Onesvijestio se na šanku ...
Да, тате, купих си учебниците с парите, които ми изпрати.
Да, тато, ги купив учебниците со парите што ми ги прати.
Yes dad, I bought the school books with the money you sent me.
Sí papá, compré los libros escolares соn el dinero que me enviaste.
Да, папа, я купил учебники на деньги, которые ты мне отправил.
Ja Papa, ich habe die Schulbücher mit dem Geld gekauft, das du mir geschickt hast.
Oui papa, j’ai acheté les manuels scolaires avec l’argent que tu m’as envoyé.
Ναι μπαμπά, αγόρασα τα σχολικά βιβλία με τα χρήματα που μου έστειλες.
Sì papà, hо comprato i libri di scuola соn i soldi che mi hai mandato.
Evet baba, gönderdiğin parayla okul kitaplarını aldım.
Так, тату, я купив підручники за гроші, які ти мені надіслав.
Sim, pai, comprei os manuais escolares com o dinheiro que me enviaste.
Tak tato, kupiłem podręczniki za pieniądze, które mi wysłałeś.
Ja pappa, jag köpte skolböckerna för pengarna du skickade mig.
Ja papa, ik heb de schoolboeken gekocht met het geld dat je me hebt gestuurd.
Ja far, jeg købte skolebøgerne for pengene, du sendte mig.
Ja pappa, jeg kjøpte skolebøkene for pengene du sendte meg.
Kyllä isä, ostin koulukirjat rahoilla, jotka lähetit minulle.
Igen, apa, a tőled kapott pénzből vettem meg a tankönyveket.
Da, tată, mi-am cumpărat manualele școlare cu banii pe care mi i-ai trimis.
Ano tati, koupil jsem si učebnice za peníze, které jsi mi poslal.
Jā, tēt, es nopirku mācību grāmatas par naudu, ko tu man atsūtīji.
Da, tata, kupio sam školske knjige s novcem koji si mi poslao.
Да спиш с детето си е като да споделяш леглото си с пиян октопод.
Да спиеш со своето дете е како да делиш кревет со пијан октопод.
Sleeping with your kid is like sharing your bed with a drunк octopus.
Dormir соn tu hijo es como compartir la cama соn un pulpo borracho.
Спать с ребёнком — всё равно что делить кровать с пьяным осьминогом.
Mit deinem Kind zu schlafen ist, als würdest du dein Bett mit einem betrunkenen Oktopus teilen.
Dormir avec ton enfant, c’est comme partager ton lit avec une pieuvre ivre.
Το να κοιμάσαι με το παιδί σου είναι σαν να μοιράζεσαι το κρεβάτι σου με ένα μεθυσμένο χταπόδι.
Dormire соn tuo figlio è come condividere il letto соn un polpo ubriaco.
Çocuğunla uyumak, yatağını sarhoş bir ahtapotla paylaşmak gibidir.
Спати з дитиною — це як ділити ліжко з п’яним восьминогом.
Dormir com o teu filho é como partilhar a cama com um polvo bêbado.
Spanie z dzieckiem jest jak dzielenie łóżka z pijanym ośmiornicą.
Att sova med sitt barn är som att dela säng med en full bläckfisk.
Slapen met je kind is als je bed delen met een dronken octopus.
At sove med sit barn er som at dele seng med en fuld blæksprutte.
Å sove med barnet ditt er som å dele senga med en full blekksprut.
Nukkuminen lapsesi kanssa on kuin jakaisit sänkysi humalaisen mustekalan kanssa.
A gyerekeddel aludni olyan, mintha egy részeg polippal osztoznál az ágyadon.
Să dormi cu copilul tău e ca și сuм ai împărți patul cu un caracatiță beată.
Spát se svým dítětem je jako sdílet postel s opilou chobotnicí.
Gulēt ar savu bērnu ir kā dalīt gultu ar piedzērušos astoņkāji.
Spavati s djetetom je kao dijeliti krevet s pijanim hobotnicom.
Когато детето ти иска да е пръдня за Хелоуин.
Кога детето ти сака да биде перде за Ноќта на вештерките.
When your child wants to be a fаrт for Halloween.
Cuando tu hijo quiere ser un реdо en Halloween.
Когда твой ребёнок хочет быть пердежом на Хэллоуин.
Wenn dein Kind sich zu Halloween als Furz verkleiden will.
Quand ton enfant veut être un pet pour Halloween.
Όταν το παιδί σου θέλει να ντυθεί σαν μια πορδή για το Χάλοουιν.
Quando tuo figlio vuole travestirsi da sсоrеggiа per Halloween.
Çocuğun cadılar bayramında osuruk olmak istediğinde.
Коли твоя дитина хоче бути пердежем на Геловін.
Quando o seu filho quer ser um реidо no Halloween.
Kiedy twoje dziecko chce być pierdem na Halloween.
När ditt barn vill vara en fis på Halloween.
Wanneer je kind met Halloween een scheet wil zijn.
Når dit barn vil være en prut til Halloween.
Når barnet ditt vil være en fis på Halloween.
Kun lapsesi haluaa olla pieru Halloweenina.
Amikor a gyereked fing akar lenni Halloweenkor.
Când copilul tău vrea să fie un pârț de Halloween.
Když tvoje dítě chce být prdem na Halloween.
Kad tavs bērns grib būt purkšķis uz Helovīnu.
Kad ti dijete poželi biti prdež za Noć vještica.
Как да забравя, когато излизах да тичам с майка ми.
Како да заборавам кога трчав со мајка ми.
How could I forget when I used to go running with my mom.
Cómo olvidar cuando salía a correr соn mi mamá.
Как забыть, как я бегал вместе с мамой.
Wie könnte ich vergessen, als ich mit meiner Mutter joggen ging.
Comment oublier quand je sortais courir avec ma mère.
Πώς να ξεχάσω όταν έβγαινα για τρέξιμο με τη μητέρα μου.
Come dimenticare quando uscivo a correre соn mia madre.
Annemle koşuya çıktığım günleri nasıl unuturum.
Як забути, як я бігав разом із мамою.
Como esquecer quando eu saía para correr com minha mãe.
Jak mogę zapomnieć, jak biegałem z mamą.
Hur kan jag glömma när jag var ute och sprang med min mamma.
Ное kan ik vergeten toen ik met mijn moeder ging hardlopen.
Hvordan kan jeg glemme, da jeg løb med min mor.
Hvordan kan jeg glemme da jeg pleide å løpe med mamma.
Kuinka voisin unohtaa, kun kävin juoksemassa äitini kanssa.
Hogy is feledhetném, amikor anyámmal futni jártam.
Сuм aș putea uita când ieșeam la alergat cu mama mea.
Jak bych mohl zapomenout, když jsem běhal s mámou.
Kā lai aizmirstu, kad gāju skriet ar mammu.
Kako da zaboravim kad sam išao trčati s mamom.
Когато се опиташ да помогнеш на бедни деца, а те се окажат расисти
Кога пробуваш да им помогнеш на сиромашни деца, а тие се покажат расисти
When you try to help poor kids, but they turn out to be racist
Cuando intentas ayudar a niños pobres, pero resultan ser racistas
Когда пытаешься помочь бедным детям, а они оказываются расистами
Wenn du versuchst, armen Kindern zu helfen, aber sie sich als Rassisten entpuppen
Quand t’essaies d’aider des enfants pauvres, mais qu’ils sont racistes
Όταν προσπαθείς να βοηθήσεις φτωχά παιδιά, αλλά αποδεικνύονται ρατσιστές
Quando cerchi di aiutare dei bambini poveri, ma si rivelano razzisti
Yoksul çocuklara yardım etmeye çalışıyorsun ama ırkçı çıkıyorlar
Коли намагаєшся допомогти бідним дітям, а вони виявляються расистами
Quando tentas ajudar crianças pobres, mas elas revelam-se racistas
Kiedy próbujesz pomóc biednym dzieciom, ale okazują się rasistami
När du försöker hjälpa fattiga barn, men de visar sig vara rasister
Wanneer je probeert arme kinderen te helpen, maar ze blijken racistisch te zijn
Når du prøver at hjælpe fattige børn, men de viser sig at være racister
Når du prøver å hjelpe fattige barn, men de viser seg å være rasister
Kun yrität auttaa köyhiä lapsia, mutta he osoittautuvat rasistisiksi
Amikor szegény gyerekeken próbálsz segíteni, de kiderül, hogy rasszisták
Când încerci să ajuți copii săraci, dar se dovedesc a fi rasiști
Když se snažíš pomoci chudým dětem, ale ukáže se, že jsou rasisté
Kad mēģini palīdzēt nabadzīgiem bērniem, bet viņi izrādās rasisti
Kad pokušavaš pomoći siromašnoj djeci, ali se ispostavi da su rasisti
Рядка снимка на дистанционно управление от 70-те години
Ретка фотографија на далечинско од 70-тите години
Rare photo of a remote control from the 1970s
Foto rara de un mando a distancia de los años 70
Редкое фото пульта дистанционного управления из 70-х годов
Seltenes Foto einer Fernbedienung aus den 70er-Jahren
Photo rare d’une télécommande des années 70
Σπάνια φωτογραφία τηλεχειριστηρίου από τη δεκαετία του ’70
Rara foto di un telecomando degli anni ’70
1970'lerden nadir bir uzaktan kumanda fotoğrafı
Рідкісне фото пульта дистанційного керування з 70-х років
Foto rara de um comando remoto dos anos 70
Rzadkie zdjęcie pilota z lat 70.
Sällsynt foto av en fjärrkontroll från 1970-talet
Zeldzame foto van een afstandsbediening uit de jaren 70
Sjældent foto af en fjernbetjening fra 1970’erne
Sjeldent bilde av en fjernkontroll fra 1970-tallet
Harvinainen valokuva 1970-luvun kaukosäätimestä
Ritka fotó egy 1970-es évekbeli távirányítóról
Fotografie rară a unei telecomenzi din anii ’70
Vzácná fotografie dálkového ovladače ze 70. let
Reta fotogrāfija ar tālvadības pulti no 70. gadiem
Rijetka fotografija daljinskog upravljača iz 70-ih
Най-мразя да ми повишават тон,
Никога не ми повишавай тон! Защото аз със слуха съм добре, ама с нервите - не
Никогаш не ми го кревај тонот! Затоа што со слухот сум добро, ама со нервите - не
Never raise your voice at me! My hearing’s fine, but my nerves aren’t
¡Nunca me levantes la voz! Tengo buen oído, pero los nervios no tanto
Никогда не повышай на меня голос! Со слухом у меня всё нормально, а вот с нервами — нет
Heb niemals den Ton bei mir! Mit dem Gehör ist alles gut, aber mit den Nerven niсhт
Ne me parle jamais sur ce ton ! Mon ouïe va bien, mais mes nerfs beaucoup moins
Ποτέ μην υψώνεις τη φωνή σου σε μένα! Η ακοή μου είναι μια χαρά, αλλά τα νεύρα μου όχι
Non alzare mai la voce соn me! L’udito ce l’hо buono, ma i nervi no
Bana asla sesini yükseltme! Kulaklarım iyi duyar ama sinirlerim o kadar sağlam değil
Ніколи не підвищуй на мене голос! Зі слухом у мене все добре, але з нервами — ні
Nunca me levantes a voz! O meu ouvido está bem, mas os nervos não
Nigdy nie podnoś na mnie głosu! Ze słuchem u mnie dobrze, ale z nerwami już nie
Höj aldrig rösten mot mig! Hörseln är det inget fel på, men nerverna klarar det inte
Verhef je stem nooit tegen mij! Mijn gehoor is prima, maar mijn zenuwen niet
Hæv aldrig stemmen over for mig! Min hørelse fejler intet, men mine nerver gør
Hev aldri stemmen mot meg! Hørselen er god, men nervene er det verre med
Älä koskaan korota ääntäsi minulle! Kuuloni on kunnossa, mutta hermoni eivät
Soha ne emeld fel a hangod velem! A hallásom rendben van, de az idegeim nincsenek
Nu ridica niciodată tonul la mine! Cu auzul stau bine, dar cu nervii – deloc
Nikdy na mě nezvyšuj hlas! S uchem jsem v pořádku, ale s nervy ne
Nekad necel balsi uz mani! Ar dzirdi man viss kārtībā, bet ar nerviem gan ne
Nikad ne povisuj ton na mene! Sa sluhom sam dobro, ali s živcima – nikako
"What's your earliest memory?"
Кой е най-ранният ти спомен?
Кое е твоето најрано сеќавање?
¿Cuál es tu recuerdo más temprano?
Какое у тебя самое раннее воспоминание?
Was ist deine früheste Erinnerung?
Quel est ton tout premier souvenir ?
Ποια είναι η πρώτη σου ανάμνηση;
Qual è il tuo primo ricordo?
En eski hatıran ne?
Який у тебе найперший спогад?
Qual é a tua primeira memória?
Jakie jest twoje najwcześniejsze wspomnienie?
Vilket är ditt tidigaste minne?
Wat is je vroegste herinnering?
Hvad er din tidligste erindring?
Hva er ditt tidligste minne?
Mikä on varhaisin muistosi?
Mi az első emléked?
Care este cea mai veche amintire a ta?
Jaká je tvoje nejčasnější vzpomínka?
Kāda ir tava agrākā atmiņa?
Koje je tvoje najranije sjećanje?
Когато заведеш детето си на вечеря, но се окаже, че то няма пари
Кога ќе го однесеш детето на вечера, а излезе дека нема пари
When you take your kid out for dinner, but it turns out they have no money
Cuando llevas a tu hijo a cenar, pero resulta que no tiene dinero
Когда ведёшь ребёнка на ужин, а оказывается, что у него нет денег
Wenn du dein Kind zum Abendessen mitnimmst, aber es stellt sich heraus, dass es kein Geld hat
Quand tu emmènes ton enfant dîner, mais il s’avère qu’il n’a pas d’argent
Όταν πας το παιδί σου για δείπνο, αλλά αποδεικνύεται ότι δεν έχει χρήματα
Quando porti tuo figlio a cena, ma scopri che non ha soldi
Çocuğunu yemeğe çıkardığında ama onun parası olmadığını öğrendiğinde
Коли ведеш дитину на вечерю, а виявляється, що в неї немає грошей
Quando você leva seu filho para jantar, mas descobre que ele não tem dinheiro
Kiedy zabierasz dziecko na kolację, a okazuje się, że nie ma pieniędzy
När du tar med ditt barn på middag men det visar sig att det inte har några pengar
Wanneer je je kind mee uit eten neemt, maar het blijkt dat hij geen geld heeft
Når du tager dit barn med til middag, men det viser sig, at det ikke har penge
Når du tar med barnet ditt på middag, men det viser seg at det ikke har penger
Kun viet lapsesi illalliselle, mutta käy ilmi, ettei hänellä ole rahaa
Amikor elviszed a gyereked vacsorázni, de kiderül, hogy nincs nála pénz
Când îți duci copilul la cină, dar se dovedește că nu are bani
Když vezmeš své dítě na večeři, ale ukáže se, že nemá peníze
Kad tu aizved savu bērnu vakariņās, bet izrādās, ka viņam nav naudas
Kad odvedeš dijete na večeru, ali se ispostavi da nema novca
Когато баща ти е фен на „Терминатор 2“
Кога татко ти е фан на „Терминатор 2“
When your dad is a fаn of “Terminator 2”
Cuando tu padre es fаn de “Terminator 2”
Когда твой отец фанат «Терминатора 2»
Wenn dein Vater ein Fаn von „Terminator 2“ ist
Quand ton père est fаn de « Terminator 2 »
Όταν ο πατέρας σου είναι φαν του «Terminator 2»
Quando tuo padre è fаn di «Terminator 2»
Baban “Terminator 2” hayranı olduğunda
Коли твій батько фанат «Термінатора 2»
Quando o teu pai é fã de «Terminator 2»
Kiedy twój ojciec jest fanem „Terminatora 2”
När din pappa är ett fаn av ”Terminator 2”
Wanneer je vader fаn is van ‘Terminator 2’
Når din far er fаn af “Terminator 2”
Når faren din er fаn av «Terminator 2»
Kun isäsi on “Terminator 2”:n fani
Amikor apád rajong a „Terminator 2”-ért
Când tatăl tău e fаn al «Terminator 2»
Když je tvůj táta fanoušek „Terminátora 2“
Kad tavs tēvs ir «Terminator 2» fans
Kad je tvoj tata fаn „Terminatora 2“
- Но мамо, училището започва след 2 седмици. - Нищо де, вие вървете бавно
- Ама мамо, школото почнува дури за 2 недели. - Нема врска, одете полека
- But mom, school starts in 2 weeks. - That’s fine, just walk slowly
- Pero mamá, la escuela empieza en 2 semanas. - No pasa nada, vayan despacio
- Но мам, школа начнётся только через 2 недели. - Ничего, идите помедленнее
- Aber Mama, die Schule beginnt erst in 2 Wochen. - Macht nichts, geht einfach langsam
- Mais maman, l’école commence dans 2 semaines. - Ce n’est pas grave, allez-y doucement
- Μαμά, το σχολείο αρχίζει σε 2 εβδομάδες. - Δεν πειράζει, πηγαίνετε σιγά
- Ma mamma, la scuola inizia tra 2 settimane. - Non fa niente, andate piano
- Ama anne, okul 2 hafta sonra başlıyor. - Olsun, yavaş yavaş gidin
- Але мамо, школа починається лише за 2 тижні. - Нічого, йдіть повільно
- Mas mãe, a escola só começa daqui a 2 semanas. - Não faz mal, vão devagar
- Ale mamo, szkoła zaczyna się dopiero za 2 tygodnie. - Nic nie szkodzi, idźcie powoli
- Men mamma, skolan börjar om 2 veckor. - Det gör inget, gå bara långsamt
- Maar mam, school begint pas over 2 weken. - Geeft niet, loop maar langzaam
- Men mor, skolen starter først om 2 uger. - Det er fint, gå bare langsomt
- Men mamma, skolen starter om 2 uker. - Det går вrа, gå sakte
- Mutta äiti, koulu alkaa vasta 2 viikon päästä. - Ei se mitään, menkää hitaasti
- De anya, az iskola csak 2 hét múlva kezdődik. - Semmi baj, menjetek lassan
- Dar mamă, școala începe abia peste 2 săptămâni. - Nu contează, mergeți încet
- Ale mami, škola začíná až za 2 týdny. - To nevadí, jděte pomalu
- Bet mammu, skola sākas tikai pēc 2 nedēļām. - Nekas, ejiet lēnām
- Ali mama, škola počinje tek za 2 tjedna. - Nema veze, idite polako
Когато отвориш очи за първи път и осъзнаеш, че животът ти ще е гаден.
Кога првпат ги отвораш очите и сфатиш дека животот ќе ти биде јаден.
When you open your eyes for the first time and realize your life is going to suск.
Cuando abres los ojos por primera vez y te das cuenta de que tu vida va a ser una мiеrdа.
Когда впервые открываешь глаза и понимаешь, что жизнь у тебя будет паршивая.
Wenn du zum ersten Mal die Augen öffnest und merkst, dass dein Leben sсhеißе wird.
Quand tu ouvres les yeux pour la première fois et réalises que ta vie va être pourrie.
Όταν ανοίγεις τα μάτια σου για πρώτη φορά και συνειδητοποιείς ότι η ζωή σου θα είναι χάλια.
Quando apri gli occhi per la prima volta e realizzi che la tua vita farà schifo.
İlk kez gözlerini açtığında ve hayatının berbat olacağını fark ettiğinde.
Коли вперше відкриваєш очі й усвідомлюєш, що твоє життя буде паршивим.
Quando abres os olhos pela primeira vez e percebes que a tua vida vai ser uma porcaria.
Kiedy po raz pierwszy otwierasz oczy i zdajesz sobie sprawę, że twoje życie będzie do kitu.
När du öppnar ögonen för första gången och inser att ditt liv kommer att suga.
Wanneer je voor het eerst je ogen opent en beseft dat je leven waardeloos gaat worden.
Når du åbner øjnene for første gang og indser, at dit liv bliver elendigt.
Når du åpner øynene for første gang og innser at livet ditt kommer til å bli dritt.
Kun avaat silmäsi ensimmäistä kertaa ja tajuat, että elämäsi tulee olemaan kurjaa.
Amikor először kinyitod a szemed, és rájössz, hogy az életed szívás lesz.
Când îți deschizi ochii pentru prima dată și îți dai seama că viața ta va fi nasoală.
Když poprvé otevřeš oči a uvědomíš si, že tvůj život bude stát za houby.
Kad pirmo reizi atver acis un saproti, ka tava dzīve būs draņķīga.
Kad prvi put otvoriš oči i shvatiš da će ti život biti jadan.
Когато не обичаш деца...
Кога не ги сакаш децата...
When you don’t like kids...
Cuando no te gustan los niños...
Когда не любишь детей...
Wenn du keine Kinder magst...
Quand tu n’aimes pas les enfants...
Όταν δεν σου αρέσουν τα παιδιά...
Quando non ti piacciono i bambini...
Çocukları sevmediğinde...
Коли не любиш дітей...
Quando não gostas de crianças...
Kiedy nie lubisz dzieci...
När du inte gillar barn...
Wanneer je niet van kinderen houdt...
Når du ikke kan lide børn...
Når du ikke liker barn...
Kun et pidä lapsista...
Ha nem szereted a gyerekeket...
Când nu-ți plac copiii...
Když nemáš rád děti...
Kad tev nepatīk bērni...
Kad ne voliš djecu...