Eine ältere Dame steht an der Reling des Kreuzfahrtschiffes und hält ihren Hut fest
Една девојка стоела на работ на бродот за крстарење. Колку убава девојка со шешир – си помислил еден од гостите. Таа го држела шеширот со двете раце бидејќи почнало да дува ветер.
En gammal dam på lyxkryssning stod vid kryssningsfartygets reling och höll krampaktigt om sin hatt så att den inte skulle blåsa iväg i vinden. En äldre gentleman gick emot henne och sa: "Ursäkta...
An old lady was standing at the railing of the cruise ship holding her hat tight so that it would not blow away in the wind. A gentleman approached her and said
Възрастна дама стои на палубата на луксозен лайнер. Вятърът е толкова силен
"Excuseer me, mevrouw. Ik wil niet vrijpostig zijn maar is het u niet opgevallen dat uw kleed opwaait door de wind?"
"Ja, dat weet ik", zegt de dame, "maar ik heb beide handen nodig om mijn hoed op zijn plaats te houden."
"Maar mevrouw, u moet weten dat u geen onderbroek draagt en dat uw onderlichaam is blootgesteld aan onbescheiden blikken", antwoordt de heer in alle ernst.
De mevrouw kijkt eens naar beneden, dan naar de heer en reageert:
"Meneer, alles wat u daaronder ziet is 85 jaar oud. Die hoed heb ik gisteren pas gekocht!"