Schrebergarten neben dem Fußballstadion Хърбава, гърбава и стара жена влачи по улицата две чувалчета за боклук. Ein Polizist hält eine Oma auf der Straße an, die zwei schwere Plastiktüten schleppt. Er bietet sich an, ihr zu helfen und frägt sie: A little old lady was walking down the street dragging two large plastic garbage bags behind her. One of the bags was ripped and every once in a while a $20 fell out onto the sidewalk. Noticing this, a policeman stopped her, and said, “Ma’am, there are $20 bills falling out of that bag.” “Oh,... Una viejita estaba caminando por la calle, arrastrando dos grandes bolsas plásticas de basura, una en cada mano. Una de las bolsas tenia un hueco y de vez en cuando un billete de 20 pesos salía de la bolsa y caía en la vereda. Viendo esto, un policía la para y le dice: - Señora, hay billetes de... Uma velhinha caminhava pela calçada arrastando 2 sacos plásticos de lixo. Uma das sacolas estava rasgada e de vez em quando caía uma nota de 20 dólares pelo buraco da sacola. Um policial que passava a parou e disse: — Senhora, tem notas de 20 caindo... En gång var Bellman och cyklade så kom en polis och sa: - Det läcker pengar ur din påse. Bellman: Okej, jag cyklar tillbaka och hämtar dem. Polisen: Vad har du i andra påsen? Bellman: Jag... Det var en gång en Bellman som cyklade med två säckar på ryggen. Ur den ena säcken läckte det pengar. Då kom polisen. - Det läcker pengar ur din säck. Har du stulit dem? frågade polisen. - Nej du... Ufak tefek yaşlı bir kadın iki plastik torba taşıyarak caddede yürüyormuş. Torbalardan biri delinmiş ve 20 dolarlıklar uçuşmaya başlamış. Polisin biri kadını durdurup; "Hanımefendi torbadan...