Добрият мениджър намира решение на всеки проблем. Добрия адвокат намина проблем във всяко решение Ein guter Manager findet für jedes Problem eine Lösung. Ein guter Jurist findet für jede Lösung ein Problem. 0 0 0
Ein Unfall. Beide Unfallbeteiligte leicht verletzt.Der eine Beteiligte:“Sie haben Glück, ich bin Arzt!”Der andere Unfallbeteiligte:“Sie haben Pech, ich bin Anwalt!” 0 0 0
Anwalt zum gerade Verurteilten:„Jetzt sitzen Sie erstmal Ihr ‚lebenslänglich‘ ab. Dann sehen wir weiter.“ 0 0 0
В една адвокатска кантора се провежда следният разговор: Lawyer Rates Anwälte - Трябва да знаете, че визитата при мен струва 500 евро и можете да зададете само два въпроса. Sagt ein Mann zum Anwalt: Мъж отива при адвокат за помощ. Walking into a lawyers office, a man asked what his rates were. "Fifty dollars for three questions," the lawyer stated. "Isn't that awfully expensive?" the man asked?" "Yes," replied the lawyer. "What's your third question?" Un signore va da un avvocato e gli chiede: "Ma è vero che lei chiede mille euro ogni tre domande? Non le sembra di essere un po' troppo caro?" "Sì" risponde l'avvocato "E qual è la sua terza domanda?" Un homme demande à un avocat : - Quel est le montant de vos honoraires ? - 10 000 euros pour 3 questions, répond le avocat. - N'est-ce pas un peu excessif ? - A discuter. Quelle est votre troisième question ? Un uomo si reca nello studio di un avvocato e gli chiede quale sia il suo onorario. E l'avvocato: "100.000 lire ogni 3 domande". "Ma non e' un po' caro?". E l'avvocato: "Si', e ora mi faccia la... Ruft ein Mann beim Rechtsanwalt an: "Wie teuer sind drei Fragen bei Ihnen?" "Das kostet 500 Euro." "Ist das nicht etwas teuer?" "Nein, der Preis ist üblich. Und ihre letzte Frage?" Pewien mężczyzna zwraca się do adwokata, którego mu polecono: - Czy to prawda, że bierze pan aż 20 euro za dwa pytania? - Tak. Jakie jest pańskie drugie pytanie? У адвоката запитують: - Скільки ви берете? - 1000 доларів за 3 питання. - Так дорого?! - Так. І яким буде ваш третє питання? Klaus fragt seinen Anwalt: „Was kostet es, wenn ich Ihnen zwei Fragen stelle?“ – „1.000 Euro“ antwortet der Anwalt und sagt „Wie lautet Ihre zweite Frage?“ A man needing some legal help walks into a law firm. He asks an attorney: "If I give you $300 to help answer two legal problems I have, will you help me?" The attorney replies: "Sure, what's the... Virtasen juuri perustamaan asianajotoimistoon saapui ensimmäinen asiakas. Virtanen ilmoitti, että kysymyksiin vastaamiset maksavat sitten 100 euroa kappaleelta. ”Eikö tuo ole vähän liian kallista?”... U prawnika: - Jaką opłatę muszę wnieść, żeby otrzymać od pana fachową poradę? - 1000 złotych za trzy pytania. - Hmm, to troszeczkę drogo, nie uważa pan? - No, może troszeczkę. A jakie jest pańskie... Un hombre va a un abogado. - ¿Y usted cuánto cobra por una consulta rápida? - 300 euros por tres preguntas. - Vaya, es un poco caro, ¿no? - Sí... y dígame, ¿cuál es su tercera pregunta? Mies käveli sisään lakiasiaintoimistoon ja kysyi hintoja. - 300 markkaa ja kolme kysymystä, lakimies vastasi. - Eikö se ole hirveää kiskontaa? - Kyllä,vastasi lakimies, - ja mikä olikaan teidän... «Du er jo kjent for å være en dyktig advokat, så jeg lurte på om du kunne svare på to spørsmål for 1500 kroner?» «Det skulle bare mangle! Hva er det andre spørsmålet?» Egy ügyfél kérdezi az ügyvédtől: - Mennyi tiszteletdíjat kér jogi tanácsokért? - 20.000 forintba kerül három válasz. - Nem túl drága ez egy kicsit? - De igen. És mi a harmadik kérdése? Přijde muž k právníkovi do kanceláře a ptá se, kolik si účtuje za své služby. "mám taxu 1000 korun za 3 zodspovězené otázky," zní odpověď právníka. "A není to příliš vysoká cena?" diví se muž.... A man phones a lawyer and asks, “How much would you charge for just answering three simple questions?” The lawyer replies, “A thousand dollars.” “A thousand dollars!” exclaims the man. “That's very... Батко Ѓорѓија отишја куде адвоката и га прашуе: - Извини да те прашам, колко наплаќаш за услуге? - 100 евра за три прашања. - Абе нели е тој скупо? - Скупо е, ама тој ти е – одговара адвокат. - А... Der Anwalt erklärt:“Ich bin ein Spitzenjurist und meine Zeit ist Gold wert! Daher dürfen Sie mir für die 150 Euro Honorar nur 3 Fragen stellen!”Darauf der Mandant:“Drei Fragen für 150 Euro? Ist das niсhт ein bisschen teuer?”“Mag sein”, sagt der Anwalt,“Und Ihre dritte Frage?” 0 0 0
Telefax nach der Verhandlung:„Die gerechte Sache hat gesiegt!“Rückantwort des Mandanten:„Sofort Berufung einlegen!“ 0 0 0
Was macht denn Ihr Mann? – Der sitzt seit zehn Jahren im Knast. – Und Ihr Sohn? – Der besucht ihn ab und zu für ein paar Monate. 0 0 0
Ein berühmter Rechtsanwalt wurde gefragt, in welchem Augenblick ihm klargeworden sei, dass seine Jugend schwände."An dem Tag," erwiderte er, "als ich einer hübschen Frau zublinzelte und sie mich fragte, ob mir etwas ins Auge gekommen sei." 20 0 0
Terroristen haben das Gerichtsgebäude überfallen, in dem gerade ein Anwaltskongress stattfindet.Sie haben der Polizei Forderungen übermittelt und damit gedroht, stündlich einen Anwalt frei zu lassen ... 0 0 0
Was ist der Unterschied zwischen einem Unglück und einer Katastrophe?Von einem Unglück spricht man, wenn ein Schiff mit 10000 Anwälten an Bord untergeht.Eine Katastrophe ist es, wenn die Anwälte alle schwimmen können. 0 0 0
Млад адвокат тича щастливо при баща си (и той адвокат): Έκλεισα την υπόθεση Ο Έξυπνος Δικηγόρος Адвокатски неволи. Ein Anwaltssohn möchte in die Fußstapfen des Vaters treten. Er schließt mit Auszeichnung ab und fängt in der Kanzlei seines Vaters an. Am ersten Arbeitstag stürzt er in Büro seines. Vaters und sagt: A young attorney who had taken over his father’s practice rushed home elated one night. O filho, advogado recém-formado, chega todo sorridente para contar a novidade ao pai, advogado titular do escritório: - 'Papai, papai! Em um dia, resolvi aquele processo em que você esteve trabalhando por dez anos!' O pai aplica um safanão na orelha... Ein junger Rechtsanwalt besucht seinem Vater, der auch Rechtsanwalt ist.Der Sohn berichtet stolz:"Stell dir vor Vater, den Erbschaftsprozess, den du mir übergeben hast, habe ich gewonnen.""Du Idiот", schimpft daraufhin der Vater, "von diesem Prozess habe ich jahrelang gelebt, habe dein Studium damit bezahlt und du hättest dir damit eine gute Existenz aufbauen können." 0 0 0
Vor Gericht:"Für einen Mann in ihrer Stellung scheinen sie aber recht viel Intelligenz zu haben!", meint der Staatsanwalt zum Angeklagten."Herr Anwalt, wenn ich hier niсhт unter Eid stehen würde, könnte ich ihnen das Kompliment zurückgeben!" 0 0 0
Съдия пита следствен лекар: Brainless Lawyers lebende Leiche? Адвокат: Advokaten: - Doktor Hallengren, innan ni påbörjade obduktionen, kollade ni om den döde hade någon puls? Vittnet: - Nej. Advokaten: - Kollade ni blodtrycket? Vittnet: - Nej. Advokaten: - Kollade ni om den döde andades? Vittnet: - Nej. Advokaten:... L'avvocato e il dottore. L'avvocato chiede: - Dottore, prima di cominciare con l'autopsia, ha provato il polso? - No. - Ha misurato la pressione sanguigna? - No. - Si è assicurato che il... Q: Docteur, avant de faire votre autopsie, avez-vous vérifié le pouls ? R : Non. Q: Avez-vous vérifié la pression sanguine ? R : Non. Q: Avez-vous vérifié s'il respirait ? R : Non. Q: Alors, il est... Advokaten: - Doktorn, innan ni gjorde obduktionen, letade ni efter någon puls? Obducenten: - Nej. - Kollade ni blodtrycket? - Nej. - Kollade ni om patienten andades? - Nej. - Så ni menar att... Preguntas reales realizadas por abogados a testigos.IV - Doctor, ¿cuántas autopsias ha realizado usted sobre personas fallecidas? - Todas mis autopsias las realicé sobre personas fallecidas. - Cada... Q: Doktor, før De udførte obduktionen, kontrollerede De, om der var en puls? A: Nej. Q: Kontrollerede De blodtrykket? A: Nej. Q: Kontrollerede De åndedrættet? A: Nej. Q: Så er det muligt, at... Anwalt:"Angeklagter, sie haben an Herrn M. die Autopsie vorgenommen?"Arzt:"Ja, habe Ich.""Sind sie sicher, dass Herr M. zu diesem Zeitpunkt tot war? Können sie das begründen?""Ja, ich bin sicher. Begründung: Sein Gehirn lag neben mir auf dem Operationstisch."Anwalt:"Und ist es möglich dass Herr M. heute irgendwo noch lebt, ohne Gehirn?"Arzt:"Ja, es ist möglich dass Herr M. irgendwo als Anwalt praktiziert." 0 0 0
Lagebesprechung in der Kanzlei nach einem Autounfall. Der Rechtsanwalt sagt aufgeregt zu seinem Mandanten:"Die Sache wird schwierig. Wir müssen nämlich beweisen, dass der verletzte Radfahrer mit 120 km/h über die Kreuzung gerast ist. Und dass der Dackel, der von links kam, Ihnen total die Sicht genommen hat." 0 0 0
Eine Zeugin erscheint niсhт vor Gericht, da sie kurz vor der Entbindung steht.Drei Tage später teilt ihr Anwalt dem Gericht mit:"Die Zeugin hat entbunden. Sie kann jetzt wieder geladen werden." 0 0 0
Eine Bäuerin ist beim Anwalt und will sich scheiden lassen.Der Anwalt:"Da brauchen wir einen Grund. Säuft er vielleicht?"Bäuerin:"Der? Den sauf ich dreimal unter den Tisch!""Gibt er Ihnen kein Geld?""Der soll es wagen, einen Pfennig zu behalten!""Schlägt er Sie?""Den schmeiß ich selber achtkantig aus dem Fenster!""Wie ist es denn mit der ehelichen Treue?""Da packen wir ihn, Herr Anwalt!" Das zweite Kind ist niсhт von ihm!" 0 0 0
- Защо се разведохте? - По здравословни причини - В смисъл? - Като го видя и ми призляваше Der Anwalt fragt Frau Meise:"Und warum wollen Sie sich scheiden lassen?""Aus gesundheitlichen Gründen.""Gesundheitliche Gründe? Wie meinen Sie das?""Immer wenn ich ihn sehe, wird mir schlecht." 0 0 0
Beim Anwalt sitzt eine Frau und erzählt ihm lang und breit alles über ihre Ehe."So jetzt hab ich ihnen alles ehrlich und aufrichtig erzählt. Jetzt würde ich gern wissen ob ich damit meine Scheidung durchsetzen kann."Der Anwalt schüttelt bedauernd den Kopf."Sie niсhт aber ihr Mann!" 0 0 0
Wenn ein Anwalt und ein Politiker gleichzeitig ertrinken würden, und du nur einen retten könntest, was würdest du machen? Essen gehen oder Zeitung lesen? 0 0 0
Двама юристи, влизат в едно кафене, извадили домашно приготвени сандвичи и почнали да ги ядат. Дотичала сервитьорката: Два юриста в кафе достали бутеры. Two attorneys went into a diner and ordered two drinks. Then they produced sandwiches from their briefcases and started to eat. The owner became quite concerned and marched over and told them, Two lawyers arrive at the pub and ordered a couple of drinks. They then take sandwiches from their briefcases and began to eat. Seeing this, the angry publican approaches them and says, 'Excuse me,... Dwóch prawników weszło do baru. Zamówili po drinku, po czym wyciągnęli z teczek po kanapce i zaczęli jeść. Natychmiast pojawił się przed nimi właściciel baru. - Panowie, bez przesady... Nie możecie... I middagspausen smuttede to advokater ind på bistroen over for domhuset. De satte sig til rette på terrassen og bestilte drikkevarer, hvorefter de hver især trak en sandwich frem fra deres... To advokater sitter på restaurant, og åpner koffertene sine. De tar ut hvert sitt smørbrød og begynner å spise. En kelner kommer bort, og sier: - Unnskyld meg, dere kan ikke spise deres egen mat... Kaksi asianajajaa meni päivälliselle ja tilasi kaksi olutta. Voileivät nostettiin salkuista ja eväs alkoi. Baarimikko marssi pöytään. - Ette te voi syödä omia leipiänne täällä! Asianajajat... Két ügyvéd bemegy egy étterembe, leülnek, kérnek egy pohár vizet, majd kinyitják az aktatáskájukat és elővesznek 1-1 szendvicset. A pincér felháborodva odaszól: - De uraim! Ez egy étterem! Itt nem... Tarjoilija blondeille: - Anteeksi, mutta ravintolassamme ei saa syödä omia eväitä. Blondit katsoivat toisiaan hetken ja vaihtoivat eväänsä Zwei Anwälte kommen in ein Restaurant und bestellen je einen Drink. Als sie versorgt sind, packen sie jeder ein Sandwich aus dem Koffer und beginnen zu essen. Es dauert niсhт lange, da kommt der Wirt und beschwert sich:"Meine Herren, das geht so niсhт, dass sie hier ihre eigenen Sandwiches essen."Die beiden zucken mit den Schultern und tauschen die Brötchen ... 0 0 0