1
0
Katzenwitze
1
0
В съседния апартамент се нанесе млада двойка. Стените са тънки, всичко се чува. Постоянно слушам: „Мишо, колко си умен. Мишо, толкова си готин. Как те обичам само.“ Мисля си: голям късметлия е този мъ
Во соседниот стан се всели млад пар. Ѕидовите се тенки, сè се слуша. Постојано слушам: „Мишо, колку си паметен. Мишо, колку си прекрасен. Колку те сакам.“ Си мислам: навистина му се посреќило на човек
A young couple moved into the apartment next door. The walls are thin, so you can hear everything. I keep hearing: “Leo, you’re so smart. Leo, you’re so adorable. I love you so much.” I thought: lucky
Se mudó una pareja joven al piso de al lado. Las paredes son finas y se oye todo. No paro de escuchar: “Leo, qué listo eres. Leo, eres genial. Cómo te quiero.” Yo pensaba: qué suerte tiene ese hombre
В соседнюю квартиру заехала молодая пара. Стены тонкие, слышимость хорошая. Постоянно слышу: «Миша, ну какой же ты умный. Миша, ты такой классный. Как же я тебя люблю». Думаю: вот же повезло мужику, т
Un jeune couple a emménagé dans l’appartement d’à côté. Les murs sont fins, on entend tout. J’entends sans arrêt : « Léo, qu’est-ce que tu es intelligent. Léo, tu es vraiment génial. Comme je t’aime
Στο διπλανό διαμέρισμα μετακόμισε ένα νεαρό ζευγάρι. Οι τοίχοι είναι λεπτοί, ακούγονται όλα. Ακούω συνέχεια: «Λέο, πόσο έξυπνος είσαι. Λέο, είσαι υπέροχος. Πόσο σ’ αγαπώ.» Σκέφτομαι: τι τυχερός αυτός
Nell’appartamento accanto si è trasferita una giovane coppia. Le pareti sono sottili, si sente tutto. Continuo a sentire: “Leo, ma quanto sei intelligente. Leo, sei fantastico. Quanto ti amo.” Pensavo
Yan daireye genç bir çift taşındı. Duvarlar ince, her şey duyuluyor. Sürekli şunu duyuyorum: “Leo, ne kadar akıllısın. Leo, çok tatlısın. Seni ne kadar seviyorum.” İçimden dedim ki: adama bak, ne kada
У сусідню квартиру заїхала молода пара. Стіни тонкі, усе добре чути. Постійно чую: «Міша, який же ти розумний. Міша, ти такий класний. Як же я тебе люблю». Думаю: от пощастило чоловікові, так ним захо
Um jovem casal mudou-se para o apartamento ao lado. As paredes são finas, ouve-se tudo. Estou sempre a ouvir: “Leo, és tão inteligente. Leo, és tão querido. Gosto tanto de ti.” Pensei: que sorte tem e
Do mieszkania obok wprowadziła się młoda para. Ściany są cienkie, wszystko słychać. Ciągle słyszę: „Leo, jaki ty jesteś mądry. Leo, jesteś taki wspaniały. Jak ja cię kocham.” Myślę sobie: ale facet ma
Ett ungt par flyttade in i lägenheten bredvid. Väggarna är tunna, man hör allt. Jag hör hela tiden: ”Leo, vad smart du är. Leo, du är så härlig. Vad jag älskar dig.” Jag tänkte: vilken tur han har, de
In het appartement naast mij kwam een jong stel wonen. De muren zijn dun, je hoort alles. Ik hoor steeds: “Leo, wat ben je slim. Leo, je bent zo geweldig. Wat hou ik toch van je.” Ik dacht: die kerel
Der flyttede et ungt par ind i lejligheden ved siden af. Væggene er tynde, man kan høre alt. Jeg hører hele tiden: “Leo, hvor er du klog. Leo, du er så dejlig. Hvor jeg elsker dig.” Jeg tænkte: sikke
Et ungt par flyttet inn i leiligheten ved siden av. Veggene er tynne, man hører alt. Jeg hører hele tiden: «Leo, så smart du er. Leo, du er så herlig. Som jeg elsker deg.» Jeg tenkte: for en heldig fy
Naapuriasuntoon muutti nuori pariskunta. Seinät ovat ohuet, kaikki kuuluu. Kuulen koko ajan: “Leo, miten fiksu sinä olet. Leo, olet niin ihana. Kuinka paljon rakastankaan sinua.” Ajattelin: onpa miehe
A szomszéd lakásba beköltözött egy fiatal pár. Vékonyak a falak, mindent hallani. Folyton ezt hallom: „Leó, milyen okos vagy. Leó, olyan édes vagy. Annyira szeretlek.” Gondoltam: micsoda szerencsés fi
În apartamentul de alături s-a mutat un cuplu tânăr. Pereții sunt subțiri, se aude tot. Aud mereu: „Leo, cât de deștept ești. Leo, ești minunat. Cât de mult te iubesc.” Mă gândeam: ce noroc pe bărbatu
Do vedlejšího bytu se nastěhoval mladý pár. Stěny jsou tenké, všechno je slyšet. Pořád slyším: „Leo, ty jsi tak chytrý. Leo, ty jsi tak skvělý. Jak já tě miluju.“ Říkám si: ten chlap má ale štěstí, ta
Į gretimą butą atsikraustė jauna pora. Sienos plonos, viskas girdisi. Nuolat girdžiu: „Leo, koks tu protingas. Leo, tu toks nuostabus. Kaip aš tave myliu.“ Galvoju: kaip tam vyrui pasisekė, taip juo ž
Blakus dzīvoklī ievācās jauns pāris. Sienas ir plānas, viss labi dzirdams. Nepārtraukti dzirdu: „Leo, cik tu esi gudrs. Leo, tu esi tik foršs. Kā es tevi mīlu.“ Domāju: kā tam vīrietim paveicies, ka v
U susjedni stan uselio se mladi par. Zidovi su tanki, sve se čuje. Stalno čujem: „Leo, kako si pametan. Leo, baš si divan. Kako te volim.” Mislim si: blago tom čovjeku, tako mu se dive. A onda se ispo
1
0
Прочетете внимателно инструкциите, преди да сглобите котка...
Прочитајте го внимателно упатството пред да составите мачка...
Read the instructions carefully before assembling a cat...
Leed bien las instrucciones antes de montar un gato...
Внимательно прочитайте инструкцию, прежде чем собирать кота...
Lisez bien la notice avant d’assembler un chat...
Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν συναρμολογήσετε μια γάτα...
Leggete attentamente le istruzioni prima di assemblare un gatto...
Bir kedi monte etmeden önce talimatları dikkatlice okuyun...
Уважно прочитайте інструкцію, перш ніж збирати кота...
Leiam bem as instruções antes de montar um gato...
Przeczytajcie dokładnie instrukcję, zanim złożycie kota...
Läs instruktionerna noggrant innan ni monterar ihop en katt...
Lees de handleiding goed door voordat je een kat in elkaar zet...
Læs vejledningen grundigt, før I samler en kat...
Les bruksanvisningen nøye før dere setter sammen en katt...
Lukekaa ohjeet huolellisesti ennen kuin kokoatte kissan...
Olvassátok el figyelmesen az útmutatót, mielőtt összeraktok egy macskát...
Citiți cu atenție instrucțiunile înainte să asamblați o pisică...
Pečlivě si přečtěte návod, než složíte kočku...
Atidžiai perskaitykite instrukciją prieš surinkdami katę...
Rūpīgi izlasiet instrukciju, pirms saliekat kaķi...
Pažljivo pročitajte upute prije nego što sastavite mačku...
1
0
1
0
Властелинът на канапето ...
Господарот на каучот ...
The lord of the couch ...
El señor del sofá ...
Властелин дивана ...
Le seigneur du canapé ...
Ο άρχοντας του καναπέ ...
Il signore del divano ...
Kanepenin efendisi ...
Володар дивана ...
O senhor do sofá ...
Władca kanapy ...
Soffans härskare ...
De heer van de bank ...
Sofaens herre ...
Sofaens herre ...
Sohvan valtias ...
A kanapé ura ...
Stăpânul canapelei ...
Pán gauče ...
Sofos valdovas ...
Dīvāna pavēlnieks ...
Gospodar kauča ...
1
0
Намерено изоставено котенце. Някой има ли интерес? Аз вече имам 3 котки и не мога да го задържа. Благодаря
Најдено е напуштено маче. Дали некој е заинтересиран? Јас веќе имам 3 мачки и не можам да го задржам. Благодарам
Found an abandoned kitten. Is anyone interested? I already have 3 cats and can’t keep it. Thanks
Encontré un gatito abandonado. ¿A alguien le interesa? Ya tengo 3 gatos y no puedo quedármelo. Gracias
Нашёлся брошенный котёнок. Кому-нибудь интересно? У меня уже есть 3 кошки, и я не могу его оставить. Спасибо
Chaton abandonné trouvé. Est-ce que quelqu’un est intéressé ? J’ai déjà 3 chats et je ne peux pas le garder. Merci
Βρέθηκε εγκαταλειμμένο γατάκι. Ενδιαφέρεται κανείς; Έχω ήδη 3 γάτες και δεν μπορώ να το κρατήσω. Ευχαριστώ
Trovato gattino abbandonato. A qualcuno può interessare? Io ho già 3 gatti e non lo posso tenere. Grazie
Terk edilmiş bir yavru kedi bulundu. İlgilenen var mı? Zaten 3 kedim var ve onu tutamam. Teşekkürler
Знайдено покинуте кошеня. Можливо, когось зацікавить? У мене вже є 3 коти, і я не можу його залишити. Дякую
Encontrei um gatinho abandonado. Alguém está interessado? Já tenho 3 gatos e não posso ficar com ele. Obrigado
Znaleziono porzuconego kotka. Czy ktoś jest zainteresowany? Mam już 3 koty i nie mogę go zatrzymać. Dziękuję
Hittade en övergiven kattunge. Är någon intresserad? Jag har redan 3 katter och kan inte behålla den. Tack
Verlaten kitten gevonden. Heeft iemand interesse? Ik heb al 3 katten en kan hem niet houden. Bedankt
Fundet en efterladt killing. Er der nogen, der er interesseret? Jeg har allerede 3 katte og kan ikke beholde den. Tak
Fant en forlatt kattunge. Er noen interessert? Jeg har allerede 3 katter og kan ikke beholde den. Takk
Löysin hylätyn kissanpennun. Kiinnostaako ketään? Minulla on jo 3 kissaa, enkä voi pitää sitä. Kiitos
Találtam egy elhagyott kiscicát. Érdekel valakit? Már van 3 macskám, és nem tudom megtartani. Köszönöm
Am găsit un pisoi abandonat. Este cineva interesat? Am deja 3 pisici și nu îl pot păstra. Mulțumesc
Našlo se opuštěné kotě. Má někdo zájem? Už mám 3 kočky a nemůžu si ho nechat. Děkuji
Rastas paliktas kačiukas. Gal kas nors susidomėtų? Jau turiu 3 kates ir negaliu jo pasilikti. Ačiū
Atrasts pamests kaķēns. Vai kādam interesē? Man jau ir 3 kaķi, un es nevaru to paturēt. Paldies
Pronađen napušteni mačić. Je li netko zainteresiran? Već imam 3 mačke i ne mogu ga zadržati. Hvala
1
0
Котката за първи път видя стопанката си без грим...
Мачката за првпат ја виде својата сопственичка без шминка...
The kitty seeing her owner without makeup for the first time...
La gatita viendo por primera vez a su dueña sin maquillaje...
Кошка впервые увидела хозяйку без косметики...
Le chat voyant sa maîtresse sans maquillage pour la première fois...
Η γάτα βλέπει για πρώτη φορά την ιδιοκτήτριά της χωρίς μακιγιάζ...
La gattina che vede per la prima volta la sua padrona senza trucco...
Kedicik sahibini ilk kez makyajsız görünce...
Киця вперше побачила хазяйку без косметики...
A gatinha vendo a dona sem maquilhagem pela primeira vez...
Kotka po raz pierwszy widzi swoją właścicielkę bez makijażu...
Katten ser sin matte utan smink för första gången...
De kat die haar baasje voor het eerst zonder make-up ziet...
Katten ser sin ejer uden makeup for første gang...
Katten ser eieren sin uten sminke for første gang...
Kissa näkee omistajansa ilman meikkiä ensimmäistä kertaa...
A cica először látja a gazdáját smink nélkül...
Pisica își vede stăpâna fără machiaj pentru prima dată...
Kočka vidí svou paničku poprvé bez make-upu...
Katytė pirmą kartą pamato savo šeimininkę be makiažo...
Kaķis pirmo reizi redz savu saimnieci bez kosmētikas...
Mačka prvi put vidi svoju vlasnicu bez šminke...
1
0
Само да не я пресолиш...
Само да не ја пресолиш...
Just don't oversalt it...
Solo no la vayas a salar de más...
Только не пересоли её...
Faut juste pas trop la saler...
Μόνο μην την παρααλμυρίσεις...
Mi raccomando, non salarla troppo...
Yalnız fazla tuzlama...
Тільки не пересоли її...
Só não a salgue demais...
Tylko jej nie przesól...
Bara salta den inte för mycket...
Maar niet te zout maken, hè...
Bare du ikke oversalter den...
Bare ikke salt den for mye...
Kun et vain suolaa sitä liikaa...
Csak el ne sózd...
Doar să nu o sărezi prea tare...
Jen ji moc nepřesol...
Tik jos neperdyk jos su druska...
Tikai nepārsāli to...
Samo je nemoj presoliti...
1
0
Как гледа силата на волята!
Како гледа силата на волјата!
Look at that willpower!
¡Mira esa fuerza de voluntad!
Вот это сила воли!
Quelle force de volonté !
Κοίτα δύναμη θέλησης!
Che forza di volontà!
Şu irade gücüne bak!
Оце так сила волі!
Que força de vontade!
Ale silna wola!
Vilken viljestyrka!
Kijk die wilskracht eens!
Sikke en viljestyrke!
For en viljestyrke!
Mikä tahdonvoima!
Micsoda akaraterő!
Uite ce voință!
To je ale vůle!
Štai čia valios jėga!
Redz, kāds gribasspēks!
Kakva snaga volje!
1
0
Рядка официална снимка на комитета против прахосмукачките
Ретка официјална фотографија на комитетот против правосмукалки
Rare official photo of the anti-vacuum cleaner committee
Rara foto oficial del comité antiaspiradoras
Редкое официальное фото комитета против пылесосов
Rare photo officielle du comité anti-aspirateur
Σπάνια επίσημη φωτογραφία της επιτροπής κατά των ηλεκτρικών σκουπών
Rara foto ufficiale del comitato anti-aspirapolvere
Elektrik süpürgesi karşıtı komitenin nadir resmî fotoğrafı
Рідкісне офіційне фото комітету проти пилососів
Rara foto oficial do comité anti-aspirador
Rzadkie oficjalne zdjęcie komitetu przeciw odkurzaczom
Sällsynt officiellt foto av kommittén mot dammsugare
Zeldzame officiële foto van het anti-stofzuigercomité
Sjældent officielt foto af komitéen mod støvsugere
Sjeldent offisielt bilde av komiteen mot støvsugere
Harvinainen virallinen kuva imurinvastaiselta komitealta
Ritka hivatalos fotó a porszívóellenes bizottságról
Fotografie oficială rară a comitetului anti-aspirator
Vzácná oficiální fotografie výboru proti vysavačům
Reta oficiali nuotrauka iš komiteto prieš dulkių siurblius
Rets oficiāls foto no komitejas pret putekļsūcējiem
Rijetka službena fotografija odbora protiv usisavača
1
0
Когато се опитваш да отидеш до кухнята в 3 през нощта, без да вдигаш шум, но неволно изпускаш една лъжица
Кога се обидуваш да отидеш во кујната во 3 часот наутро без да правиш врева, ама случајно ти паѓа лажица
When you try to go to the kitchen at 3 a.m. without making any noise, but you accidentally drop a spoon
Cuando intentas ir a la cocina a las 3 de la mañana sin hacer ruido, pero accidentalmente se te cae una cuchara
Когда пытаешься пойти на кухню в 3 часа ночи, не издавая ни звука, но случайно роняешь ложку
Quand tu essaies d’aller dans la cuisine à 3 heures du matin sans faire de bruit, mais que tu fais tomber accidentellement une cuillère
Όταν προσπαθείς να πας στην κουζίνα στις 3 τα ξημερώματα χωρίς να κάνεις θόρυβο, αλλά σου πέφτει κατά λάθος ένα κουτάλι
Quando cerchi di andare in cucina alle 3 di notte senza fare rumore, ma ti cade accidentalmente un cucchiaio
Saat gece 3'te ses çıkarmadan mutfağa gitmeye çalışırken yanlışlıkla bir kaşık düşürdüğünde
Коли намагаєшся піти на кухню о 3-й ночі тихо, але випадково упускаєш ложку
Quando tentas ir à cozinha às 3 da manhã sem fazer barulho, mas deixas cair uma colher sem querer
Kiedy próbujesz pójść do kuchni o 3 w nocy po cichu, ale przez przypadek upuszczasz łyżkę
När du försöker gå till köket klockan tre på natten utan att låta, men råkar tappa en sked
Wanneer je om 3 uur 's nachts stilletjes naar de keuken probeert te gaan, maar per ongeluk een lepel laat vallen
Når du prøver at gå ud i køkkenet klokken 3 om natten uden at larme, men kommer til at tabe en ske
Når du prøver å gå til kjøkkenet klokka 3 om natta uten å lage lyd, men ved et uhell mister en skje
Kun yrität mennä keittiöön kolmelta yöllä pitämättä mitään ääntä, mutta pudotat vahingossa lusikan
Amikor hajnali 3-kor próbálsz kimenni a konyhába zaj nélkül, de véletlenül leejtesz egy kanalat
Când încerci să mergi în bucătărie la 3 dimineața fără să faci zgomot, dar scapi din greșeală o lingură
Když se snažíš jít ve 3 ráno do kuchyně potichu, ale omylem ti spadne lžíce
Kai bandai 3 valandą nakties nueiti į virtuvę tyliai, bet netyčia numeti šaukštą
Kad tu mēģini trijos naktī aiziet uz virtuvi bez trokšņa, bet nejauši nomet karoti
Kad pokušaš otići u kuhinju u 3 ujutro bez ikakve buke, ali ti slučajno padne žlica
1
0
5 часа сутринта...
5 часот наутро...
5 in the morning...
Las 5 de la mañana...
5 утра...
5 heures du matin...
5 το πρωί...
Le 5 del mattino...
Sabah 5...
5 ранку...
5 da manhã...
5 rano...
Klockan 5 på morgonen...
5 uur 's ochtends...
Klokken 5 om morgenen...
Klokka 5 om morgenen...
Kello 5 aamulla...
Hajnali 5 óra...
5 dimineața...
5 ráno...
5 ryto...
Pulksten 5 no rīta...
5 ujutro...
1
0
Работя, за да може котката ми да спи по цял ден.
Работам, за да може мачката ми да спие цел ден.
I work so my cat can sleep all day.
Trabajo para que mi gato pueda dormir todo el día.
Я работаю, чтобы мой кот мог спать весь день.
Je travaille pour que mon chat puisse dormir toute la journée.
Δουλεύω για να μπορεί η γάτα μου να κοιμάται όλη μέρα.
Lavoro così il mio gatto può dormire tutto il giorno.
Kedim bütün gün uyuyabilsin diye çalışıyorum.
Я працюю, щоб мій кіт міг спати весь день.
Eu trabalho para que o meu gato possa dormir o dia todo.
Pracuję, żeby mój kot mógł spać cały dzień.
Jag jobbar så att min katt kan sova hela dagen.
Ik werk zodat mijn kat de hele dag kan slapen.
Jeg arbejder, så min kat kan sove hele dagen.
Jeg jobber så katten min kan sove hele dagen.
Teen töitä, jotta kissani voi nukkua koko päivän.
Azért dolgozom, hogy a macskám egész nap aludhasson.
Muncesc ca pisica mea să poată dormi toată ziua.
Pracuju, aby moje kočka mohla spát celý den.
Dirbu, kad mano katė galėtų miegoti visą dieną.
Es strādāju, lai mans kaķis varētu gulēt visu dienu.
Radim kako bi moja mačka mogla spavati cijeli dan.
1
0
Приятелката ми: Защо не ми вдигаш? Аз: Трудно е да се обясни.
Девојка ми: Зошто не ми се јавуваш? Јас: Тешко е да се објасни.
My girlfriend: Why don't you answer my calls? Me: It's hard to explain.
Mi novia: ¿Por qué no me contestas las llamadas? Yo: Es difícil de explicar.
Моя девушка: Почему ты не отвечаешь на мои звонки? Я: Это трудно объяснить.
Ma copine : Pourquoi tu ne réponds pas à mes appels ? Moi : C'est difficile à expliquer.
Η κοπέλα μου: Γιατί δεν απαντάς στις κλήσεις μου; Εγώ: Είναι δύσκολο να το εξηγήσω.
La mia ragazza: Perché non rispondi alle mie chiamate? Io: È difficile da spiegare.
Kız arkadaşım: Neden aramalarıma cevap vermiyorsun? Ben: Açıklaması zor.
Моя дівчина: Чому ти не відповідаєш на мої дзвінки? Я: Це важко пояснити.
A minha namorada: Por que é que não atendes as minhas chamadas? Eu: É difícil de explicar.
Moja dziewczyna: Czemu nie odbierasz moich telefonów? Ja: Trudno to wyjaśnić.
Min flickvän: Varför svarar du inte när jag ringer? Jag: Det är svårt att förklara.
Mijn vriendin: Waarom neem je mijn telefoontjes niet op? Ik: Dat is moeilijk uit te leggen.
Min kæreste: Hvorfor tager du ikke mine opkald? Mig: Det er svært at forklare.
Kjæresten min: Hvorfor svarer du ikke når jeg ringer? Jeg: Det er vanskelig å forklare.
Tyttöystäväni: Miksi et vastaa puheluihini? Minä: Sitä on vaikea selittää.
A barátnőm: Miért nem veszed fel, amikor hívlak? Én: Ezt nehéz megmagyarázni.
Iubita mea: De ce nu-mi răspunzi la apeluri? Eu: E greu de explicat.
Moje přítelkyně: Proč mi nezvedáš hovory? Já: To se těžko vysvětluje.
Mano mergina: Kodėl neatsiliepi į mano skambučius? Aš: Sunku paaiškinti.
Mana draudzene: Kāpēc tu neatbildi uz maniem zvaniem? Es: To ir grūti izskaidrot.
Moja cura: Zašto mi se ne javljaš na pozive? Ja: Teško je to objasniti.
1
0
Абсолютно никакво напрежение. Хапвай си спокойно, няма да ти пречим.
Апсолутно никаков притисок. Јади си раат, нема да ти пречиме.
Absolutely no pressure. Eat in peace, we won't bother you.
Absolutamente ninguna presión. Come tranquilo, no te vamos a molestar.
Абсолютно никакого давления. Ешь спокойно, мы тебе мешать не будем.
Absolument aucune pression. Mange tranquillement, on ne va pas te déranger.
Απολύτως καμία πίεση. Φάε με την ησυχία σου, δεν θα σε ενοχλήσουμε.
Assolutamente nessuna pressione. Mangia pure con calma, non ti daremo fastidio.
Hiç baskı yok. Rahat rahat ye, seni rahatsız etmeyeceğiz.
Абсолютно ніякого тиску. Їж спокійно, ми тобі заважати не будемо.
Absolutamente nenhuma pressão. Come tranquilo, não vamos te incomodar.
Absolutnie żadnej presji. Jedz sobie spokojnie, nie będziemy ci przeszkadzać.
Absolut ingen press. Ät i lugn och ro, vi ska inte störa dig.
Absoluut geen druk. Eet rustig, we zullen je niet storen.
Absolut intet pres. Spis du bare roligt, vi skal nok ikke forstyrre dig.
Absolutt ikke noe press. Spis i fred og ro, vi skal ikke forstyrre deg.
Ei mitään painetta. Syö ihan rauhassa, emme häiritse sinua.
Semmi nyomás. Egyél csak nyugodtan, nem fogunk zavarni.
Absolut nicio presiune. Mănâncă liniștit, nu te vom deranja.
Absolutně žádný tlak. V klidu jez, nebudeme tě rušit.
Jokio spaudimo. Valgyk ramiai, mes tau netrukdysime.
Pilnīgi nekādas spriedzes. Ēd mierīgi, mēs tev netraucēsim.
Apsolutno nikakav pritisak. Jedi na miru, nećemo ti smetati.
1
0
Как да се подготвим за видео разговор
Како да се подготвиме за видео повик
How to prepare for a video call
Cómo prepararse para una videollamada
Как подготовиться к видеозвонку
Comment se préparer à un appel vidéo
Πώς να προετοιμαστούμε για βιντεοκλήση
Come prepararsi a una videochiamata
Görüntülü aramaya nasıl hazırlanılır
Як підготуватися до відеодзвінка
Como se preparar para uma videochamada
Jak przygotować się do rozmowy wideo
Hur man förbereder sig för ett videosamtal
Ное je je voorbereidt op een videogesprek
Sådan forbereder du dig til et videoopkald
Slik forbereder du deg til en videosamtale
Miten valmistautua videopuheluun
Hogyan készülj fel egy videóhívásra
Сuм să te pregătești pentru un apel video
Jak se připravit na videohovor
Kaip pasiruošti vaizdo skambučiui
Kā sagatavoties videozvanam
Kako se pripremiti za video poziv
1
0
Да ходим в кухнята да хапнем?
Ајде да одиме во кујна да јадеме?
Shall we go to the kitchen and grab a bite?
¿Vamos a la cocina a picar algo?
Пойдём на кухню перекусим?
On va à la cuisine manger un morceau ?
Πάμε στην κουζίνα να τσιμπήσουμε κάτι;
Andiamo in cucina a mangiare qualcosa?
Mutfağa gidip bir şeyler yiyelim mi?
Ходімо на кухню перекусити?
Vamos à cozinha comer alguma coisa?
Chodźmy do kuchni coś przekąsić?
Ska vi gå till köket och ta något att äta?
Zullen we naar de keuken gaan om iets te eten?
Skal vi gå ud i køkkenet og få noget at spise?
Skal vi gå på kjøkkenet og ta oss noe å spise?
Mennäänkö keittiöön syömään jotain?
Menjünk a konyhába enni valamit?
Hai să mergem la bucătărie să mâncăm ceva?
Půjdeme do kuchyně něco sníst?
Eime į virtuvę ką nors užkąsti?
Ejam uz virtuvi kaut ko apēst?
Hajdemo u kuhinju nešto pojesti?
2
1
Няма спор, котките наистина нямат никакво чувство за хумор…
Нема спор, мачките навистина немаат никаква смисла за хумор…
There’s no denying it, cats really have no sense of humor…
No hay nada que decir: los gatos realmente no tienen ningún sentido del humor…
Без спора — у кошек действительно нет никакого чувства юмора…
Y a pas à dire, les chats n’ont vraiment aucun sens de l’humour…
Δεν υπάρχει τι να πεις· οι γάτες πραγματικά δεν έχουν καθόλου χιούμορ…
Non c’è niente da dire: i gatti davvero non hanno alcun senso dell’umorismo…
Söylenecek bir şey yok, kedilerin gerçekten hiç mizah anlayışı yok…
Без жодних сумнівів — коти справді не мають почуття гумору…
Não há o que dizer: os gatos realmente não têm nenhum senso de humor…
Nie ma wątpliwości — koty naprawdę nie mają poczucia humoru…
Det finns inget att säga – katter har verkligen inget sinne för humor…
Er valt niets over te zeggen: katten hebben echt totaal geen gevoel voor humor…
Der er ikke noget at sige – katte har virkelig ingen humor…
Det er ingenting å si – katter har virkelig ingen sans for humor…
Ei ole mitään sanottavaa – kissoilla ei todellakaan ole lainkaan huumorintajua…
Nincs mit mondani: a macskáknak tényleg semmi humorérzékük nincs…
Nu e nimic de spus: pisicile chiar nu au deloc simțul umorului…
Není pochyb — kočky opravdu nemají smysl pro humor…
Nėra ką pasakyti – katės tikrai neturi jokio humoro jausmo…
Nav ko teikt – kaķiem tiešām nav nekādas humora izjūtas…
Nema spora — mačke zaista nemaju nikakav smisao za humor…
1
0
1
0
Котките, когато гледат как украсявате елхата
Мачките кога ве гледаат како ја украсувате елката
Cats when they watch you decorating the Christmas tree
Los gatos cuando te ven decorar el árbol de Navidad
Коты, когда смотрят, как вы украшаете ёлку
Les chats quand ils vous regardent décorer le sapin de Noël
Οι γάτες όταν σας βλέπουν να στολίζετε το χριστουγεννιάτικο δέντρο
I gatti quando ti guardano decorare l’albero di Natale
Kediler, Noel ağacını süslerken seni izlediklerinde
Коти, коли дивляться, як ви прикрашаєте ялинку
Os gatos quando veem você decorar a árvore de Natal
Koty, gdy patrzą, jak dekorujesz choinkę
Katter när de tittar på dig när du pyntar julgranen
Katten wanneer ze zien hое je de kerstboom versiert
Katte, når de ser dig pynte juletræet
Katter når de ser på at du pynter juletreet
Kissat, kun ne katsovat sinun koristelevan joulukuusen
Macskák, amikor nézik, ahogy feldíszíted a karácsonyfát
Pisicile când te privesc сuм împodobești bradul de Crăciun
Kočky, když sledují, jak zdobíte vánoční stromek
Katės, kai žiūri, kaip puošiate Kalėdų eglutę
Kaķi, kad skatās, kā tu izrotā Ziemassvētku eglīti
Mačke kada gledaju kako ukrašavaš božićno drvce
1
0
Днес мили мои ще ви прочета „Котаракът в чизми“.
Денес, мили мои, ќе ви читам „Мачорот во чизми“.
Today, my dears, I’ll read you “Рuss in Boots”.
Hoy, mis queridos, os leeré “El gato соn botas”.
Сегодня, мои дорогие, я прочитаю вам «Кот в сапогах».
Aujourd’hui, mes chers, je vais vous lire « Le Chat botté ».
Σήμερα, αγαπημένοι μου, θα σας διαβάσω «Ο Παπουτσωμένος Γάτος».
Oggi, miei cari, vi leggerò «Il gatto соn gli stivali».
Bugün, canlarım, size “Çizmeli Kedi”yi okuyacağım.
Сьогодні, мої любі, я прочитаю вам «Кіт у чоботях».
Hoje, meus queridos, vou ler para vocês “O Gato de Botas”.
Dziś, moi drodzy, przeczytam wam „Kot w butach“.
Idag, mina kära, ska jag läsa “Mästerkatten i stövlar” för er.
Vandaag, mijn lieverds, zal ik “De gelaarsde kat” voorlezen.
I dag, mine kære, vil jeg læse “Den bestøvlede kat” for jer.
I dag, mine kjære, skal jeg lese «Mesteren katten med støvlene» for dere.
Tänään, rakkaani, luen teille ”Saapasjalkakissan”.
Ma, kedveseim, felolvasom nektek „A csizmás kandúrt“.
Astăzi, dragii mei, vă voi citi „Motanul încălțat“.
Dnes, moji milí, vám přečtu „Kocour v botách“.
Šiandien, mano brangieji, jums perskaitysiu „Batuotą katiną“.
Šodien, mani mīļie, es jums nolasīšu „Runcis zābakos“.
Danas, dragi moji, pročitat ću vam „Mačak u čizmama“.