Warum ich meine Sekretärin feuerte... Vor zwei Wochen hatte ich meinen 45. Geburtstag und fühlte mich ohnehin nicht sehr wohl. Ich ging zum Frühstück. Meine Frau sagte nicht einmal "Guten Morgen"
Ho licenziato la mia giovane e bella segretaria
On his Birthday
Миналата седмица беше рождения ми ден.
Γιατί απέλυσα τη γραμματέα μου!
Секретарка
Era meu aniversário. Acordei todo contente esperando os cumprimentos de minha esposa e nem sequer um bom dia recebi. Veio então meu filho do quarto e a mesma coisa! Minha mãe nem ao menos me telefonou. Fui para o trabalho e minha secretária veio...
Jeg vågnede om morgenen den dag jeg fyldte 32 år. Jeg havde det ikke så godt
Bir işadamı birkaç gün önce sekreterini kovmuştu
Dlaczego zwolniłem swoją sekretarkę? - Posłuchaj! Dwa tygodnie temu były moje urodziny
Perché ho licenziato la segretaria. Due settimane fa
Pourquoi j'ai congédié ma secrétaire Je me suis réveillé ce matin-là où je venais d'avoir 40 ans. Je ne me sentais pas très bien. J'espérais que ma femme me souhaite un joyeux anniversaire. Mais...
Hoy es el día de mi cumpleaños ... Mis padres
- Какво прави готината ти секретарка?
- Уволних я. Извъртя ми страхотен номер. Един ден влизам в кабинета, а тя ме посреща с "Имам една изненада за Вас" - и излезе. След малко се появава цялата ми дирекция на вратата, носят цветя, бонбони, коняци... Скандират: "Честит рожден ден, господин Директор"...
- Е, какво лошо има в това?
- Ами аз вече се бях съблякъл.