The Russian Pretzel
Македонскиот борач што станал светски шампион
Финал по борьбе. Выступает Российский спортсмен и тренер его инструктирует
Ein Italiener und ein Russe erreichen das Olympia-Finale im Ringen. Der italienische Trainer erklärt seinem Schützling: "Du musst höllisch darauf Acht geben
Det var inför OS - Sverige hade en brottare som skulle nå final och ryssarna hade även de en riktig farlig brottare
C’est l’histoire d’un catcheur russe
Egy amerikai és egy orosz birkózó birkózik. Az orosznak van egy speciális fogása
Un grand catcheur russe est connu pour son implacable prise du bretzel
A Russian and an American wrestler were set to square off for the Olympic Gold Medal. Before the final match
Треньор дава последни напътствия на един от борците:
- И внимавай много. Твоят противник има коронен номер. Досега никой от неговите съперници не е успял да се справи с неговия захват.
- ОК, тренер, ще се постарая...
Още не започнала схватката и борецът попаднал в коронния захват. Виждайки, че неговото момче не може да направи нищо, треньорът се разст...роил и се прибрал в съблекалнята. Там обаче телевизорът бил включен и треньорът видял, че публиката, станала на крака, аплодира неговия състезател. След награждаването треньорът пита:
- Как успя да се измъкнеш от тоя захват?
- Разбираш ли, тренер, щом почна мачът и оня ме хвана. Седя аз и не мога да мръдна, а той ме усуква отвсякъде, вече не мога да дишам, викам си - ще се предавам. Изведнъж гледам, пред очите ми висят топки, повдигнах си главата и ги захапах с всички сили...
- А стига бе, това не е спортсменско, не можеш да се измъкнеш по този начин от захвата...
- Ти ще кажеш. Въобще не можеш да си представиш на какво е способен човек, като си захапе собствените топки...