• Home
  • Категории вицове
  • Popular
  • Вицове от Facebook от нашата страница https://www.facebook.com/www.vic.bg
  • Многоезични вицове
  • Mемета, Забавни картинки, колажи и карикатури
  • Най-харесвани
  • Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
  • 2025г, Стачката в столичния градски наземен транспорт
  • 2026, Вицове за преминаването към евро
  • Актуални вицове
  • Вицове за Ваксината против корона вирус, Зелен сертификат
  • Вицове за виагра
  • Вицове за изневяра
  • Вицове за Корона вируса(Ковид 19)
  • Вицове за Мастурбация и Самозадоволяване
  • Вицове за папагали
  • Вицове за Порно
  • Войната Русия - Украйна
  • Извънредно положение/Карантна/Локдаун заради Ковид-19
  • Вицове за Адвокати
  • Вицове за Бойко Борисов
  • Вицове за Иванчо и Марийка
  • Вицове за Коледа
  • Вицове за Мъже
  • Вицове за Перник
  • Вицове за психиатри, психолози и психоаналитици
  • Вицове за Русия
  • Вицове за Свети Валентин
  • Вицове за Семейния живот
  • Вицове за училището
  • Вицове за Чък Норис
  • Вицове с Черен хумор
  • Македонски вицове
  • Мръсни и неприлични вицове, 18+
  • Мъже-Жени
  • Просташки
Български English Deutsch Español Русский Français Italiano Ελληνικά Македонски Türkçe Українська Português Polski Svenska Nederlands Dansk Norsk Suomi Magyar Româna Čeština Lietuvių Latviešu Hrvatski
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Най-новите вицове, Нови вицове всеки ден
  2. Вицове за изневяра
  3. Полицай се прибира късно от...
Erwin, von Beruf Polizist, kommt früher nach Hause. Un poliziotto rientra tardi a casa, si leva la divisa e, al buio, si infila nel letto. Polizist Huber kommt früh von der Nachtschicht nach Hause. Seine Frau liegt im Bett und scheint zu schlafen. Huber zieht sich im Dunkeln aus. "Schatz", sagt da seine Frau, "ich habe fürchterlichen Durst, hol mir bitte eine Cola von der Tankstelle, ja?" Huber zieht sich die Uniform wieder an und... A police officer, though scheduled for all-night duty at the station, was relieved of duty early and arrived home four hours ahead of schedule, at 2 in the morning. Not wanting to wake his wife, he... Un policía llega tarde de la noche a su casa después de haber cumplido un extenuante turno de vigilancia por más de 18 horas. Para no despertar a su mujer, se desviste, trata de acostarse, pero la... Landbetjenten kom sent hjem, tog sin uniform af i mørke og stilhed og prøvede at snige sig i seng uden at vække konen. Men hun satte sig straks op i sengen og sagde: - Skat, jeg har en dundrende... Oficer policji wrócił do domu późno w w nocy i nie chcąc budzić żony rozebrał się po ciemku, po czym chciał wejść do łóżka, kiedy jego żona zaspanym głosem mówi: - Mike, kochanie, strasznie boli... A rendőr éjszaka korábban érkezik haza a szolgálatból. Mivel nem akarja felébreszteni a feleségét, ezért a sötétben levetkőzik, odaoson az ágyhoz. A felesége megszólal: - Jaj, drágám, úgy fáj a...
Полицай се прибира късно от работа, съблича си униформата в тъмното да не събуди жена си и си ляга в леглото. Жена му с отпаднал глас го моли да отиде в аптеката да й купи аспирин за ужасното и главоболие. Полицаят е уморен, но става, облича се и слиза до аптеката.
Аптекарката го изглежда недоумяващо и пита:
- Извинете, вие нали бяхте полицай?
- Да.
- А защо сте в пожарникарска униформа?!
3
1
4
  • Предишната
  • Вицове за изневяра
  • Следваща
Erwin, von Beruf Polizist, kommt früher nach Hause. Un poliziotto rientra tardi a casa, si leva la divisa e, al buio, si infila nel letto. Polizist Huber kommt früh von der Nachtschicht nach Hause. Seine Frau liegt im Bett und scheint zu schlafen. Huber zieht sich im Dunkeln aus. "Schatz", sagt da seine Frau, "ich habe fürchterlichen Durst, hol mir bitte eine Cola von der Tankstelle, ja?" Huber zieht sich die Uniform wieder an und... A police officer, though scheduled for all-night duty at the station, was relieved of duty early and arrived home four hours ahead of schedule, at 2 in the morning. Not wanting to wake his wife, he... Un policía llega tarde de la noche a su casa después de haber cumplido un extenuante turno de vigilancia por más de 18 horas. Para no despertar a su mujer, se desviste, trata de acostarse, pero la... Landbetjenten kom sent hjem, tog sin uniform af i mørke og stilhed og prøvede at snige sig i seng uden at vække konen. Men hun satte sig straks op i sengen og sagde: - Skat, jeg har en dundrende... Oficer policji wrócił do domu późno w w nocy i nie chcąc budzić żony rozebrał się po ciemku, po czym chciał wejść do łóżka, kiedy jego żona zaspanym głosem mówi: - Mike, kochanie, strasznie boli... A rendőr éjszaka korábban érkezik haza a szolgálatból. Mivel nem akarja felébreszteni a feleségét, ezért a sötétben levetkőzik, odaoson az ágyhoz. A felesége megszólal: - Jaj, drágám, úgy fáj a...
Privacy and Policy Contact Us