Home
Categorie di Barzellette
Popular
Immagini Divertenti
Barzellette Top
Nuove battute
Barzellette Animali
Barzellette Anziani, Anzianità
Barzellette Carabinieri
Barzellette di Pierino
Barzellette Domande Risposte
Barzellette e Colmi
Barzellette Francesco Totti, Barzellette su Totti
Barzellette gay
Barzellette In chiesa preti frati monaci e suore
Barzellette per Bambini
Barzellette Sporche, 18+
Barzellette Sport
Barzellette su Chuck Norris
Barzellette su Family, Barzellette Moglie e Marito
Barzellette su Nazioni
Barzellette su prostituzione, Barzelle prostitute, Bordelli
Barzellette su Sesso
Barzellette sugli avvocati
Barzellette sui medici, Barzellette Dal dottore, Barzellette su Medicina
Barzellette sul calcio
Barzellette sul lavoro, Barzellette in ufficio
Barzellette sull’amore
Barzellette sull’infedeltà
Barzellette sulla scuola
Barzellette sulla Suocera
Barzellette sull'alcol
Barzellette sull'amore
Barzellette sulle bionde
Barzellette Uomini
Barzellette Uomini e Donne
Battute e Freddure, Barzellette Freddura, Barzellette su Freddura
Umorismo nero
Barzellette Donne
Barzellette Politica - Barzellette sui Politici
Barzellette sugli ebrei
Barzellette sui poliziotti
Летни вицове
Summer Jokes
Sommer Witze
Chistes de verano
Про Лето
Blagues d'été
Italiano
Αστεία για το καλοκαίρι
Летен одмор
Yaz Fıkraları
Анекдоти про літо
Piadas de verão
Dowcipy o lecie
Sommarskämt
Zomermoppen
Sommer Vitser
Sommer Vitser
Kesäkärpäset
Nyári Viccek
Glume de vară
Vtipy o létu
Juokeliai apie vasarą
Joki par vasaru
Vicevi o ljetu
My Jokes
Edit Profile
Logout
Nuove battute
Barzellette sull'estate
Barzellette sull'estate
Add a joke
Nuove battute
Barzellette Top
Истинската причина, поради която морското равнище се покачва
Вистинската причина зошто нивото на морето расте
The real reason why sea levels are rising
La verdadera razón por la que sube el nivel del mar
Настоящая причина, почему уровень моря поднимается
Der wahre Grund, warum der Meeresspiegel steigt
La vraie raison pour laquelle le niveau de la mer monte
Ο πραγματικός λόγος που ανεβαίνει η στάθμη της θάλασσας
Deniz seviyesinin yükselmesinin asıl nedeni
Справжня причина, чому рівень моря піднімається
A verdadeira razão pela qual o nível do mar está subindo
Prawdziwy powód, dla którego poziom morza się podnosi
Den verkliga orsaken till att havsnivån stiger
De echte reden waarom de zeespiegel stijgt
Den virkelige grunnen til at havnivået stiger
Den virkelige grunnen til at havnivået stiger
Todellinen syy siihen, miksi merenpinta nousee
Az igazi ok, amiért emelkedik a tengerszint
Adevăratul motiv pentru care crește nivelul mării
Skutečný důvod, proč stoupá hladina moře
Tikroji priežastis, kodėl kyla jūros lygis
Patiesais iemesls, kāpēc ceļas jūras līmenis
Pravi razlog zašto razina mora raste
2
0
4
Подготовка за летните вечери в Русе
1
0
4
1
0
4
Oggi in Africa è prevista una giornata di caldo proveniente dall'Italial
1
0
4
1
0
4
Когато си във водата и нещо те докосне по крака
1
0
4
Jeden Sommer die gleiche Frage: Mann oder Huhn?
Човек или кокошка?
1
0
4
1
0
4
Топлината взе първите си жертви...
1
0
4
1
0
4
1
0
4
Когато си в моренцето и видиш жена си с твоя портофейл на сергийка с рапанчета и миди
1
0
4
Entro in un negozio.
- Buongiorno.
- Buongiorno, posso aiutarla?
- No grazie sono qui per l'aria condizionata.
1
0
4
Правилният начин да отидеш с деца на море
1
0
4
Когато шезлонга струва 20 лева, а колата ти 15
When a sun lounger on the shore costs €20 but your car is now worth €15
1
0
4
1
0
4
Плажите не се тоа што беа...
Beaches aren't what they used to be...
Пляжи уже не те, что раньше...
Strände sind niсhт mehr das, was sie einmal waren...
Les plages ne sont plus ce qu'elles étaient...
Οι παραλίες δεν είναι όπως παλιά...
Plajlar eskisi gibi değil artık...
Пляжі вже не ті, що були раніше...
As praias já não são o que eram...
Stränderna är inte vad de brukade vara...
Stranden zijn niet meer wat ze ooit waren...
Strandene er ikke, hvad de plejede at være...
Strendene er ikke hva de pleide å være...
Rannat eivät ole enää entisensä...
A strandok már nem olyanok, mint régen...
Plajele nu mai sunt ce-au fost odată...
Pláže už nejsou, co bývaly...
Paplūdimiai jau nebe tokie kaip anksčiau...
Pludmales vairs nav tādas kā agrāk...
Plaže više nisu ono što su bile...
Плажовете не са това, което бяха …
1
0
4
Някой знае ли какъв вид медуза е това?
Некој знае ли каков вид медуза е ова?
Does anyone know what kind of jellyfish this is?
¿Alguien sabe qué tipo de medusa es esta?
Кто-нибудь знает, что это за медуза?
Weiß jemand, was für eine Qualle das ist?
Quelqu’un sait quel type de méduse c’est ?
Ξέρει κανείς τι είδους μέδουσα είναι αυτή;
Bunun ne tür bir denizanası olduğunu bilen var mı?
Хтось знає, що це за медуза?
Alguém sabe que tipo de água-viva é esta?
Czy ktoś wie, co to za rodzaj meduzy?
Vet någon vad det är för slags manet?
Weet iemand wat voor soort kwal dit is?
Er der nogen, der ved, hvilken slags vandmand det her er?
Er det noen som vet hva slags manet dette er?
Tietääkö kukaan, millainen meduusa tämä on?
Tudja valaki, milyen fajta medúza ez?
Știe cineva ce fel de meduză este aceasta?
Víte někdo, co je to za druh medúzy?
Ar kas nors žino, kokia tai medūza?
Vai kāds zina, kāda veida medūza šī ir?
Zna li netko koja je ovo vrsta meduze?
1
0
4
Successiva