Да ходим в кухнята да хапнем?
Ајде да одиме во кујна да јадеме?
Shall we go to the kitchen and grab a bite?
¿Vamos a la cocina a picar algo?
Пойдём на кухню перекусим?
Gehen wir in die Küche und essen etwas?
Πάμε στην κουζίνα να τσιμπήσουμε κάτι;
Andiamo in cucina a mangiare qualcosa?
Mutfağa gidip bir şeyler yiyelim mi?
Ходімо на кухню перекусити?
Vamos à cozinha comer alguma coisa?
Chodźmy do kuchni coś przekąsić?
Ska vi gå till köket och ta något att äta?
Zullen we naar de keuken gaan om iets te eten?
Skal vi gå ud i køkkenet og få noget at spise?
Skal vi gå på kjøkkenet og ta oss noe å spise?
Mennäänkö keittiöön syömään jotain?
Menjünk a konyhába enni valamit?
Hai să mergem la bucătărie să mâncăm ceva?
Půjdeme do kuchyně něco sníst?
Eime į virtuvę ką nors užkąsti?
Ejam uz virtuvi kaut ko apēst?
Hajdemo u kuhinju nešto pojesti?
Blagues sur les chats
Как да се подготвим за видео разговор
Како да се подготвиме за видео повик
How to prepare for a video call
Cómo prepararse para una videollamada
Как подготовиться к видеозвонку
Wie man sich auf einen Videoanruf vorbereitet
Πώς να προετοιμαστούμε για βιντεοκλήση
Come prepararsi a una videochiamata
Görüntülü aramaya nasıl hazırlanılır
Як підготуватися до відеодзвінка
Como se preparar para uma videochamada
Jak przygotować się do rozmowy wideo
Hur man förbereder sig för ett videosamtal
Ное je je voorbereidt op een videogesprek
Sådan forbereder du dig til et videoopkald
Slik forbereder du deg til en videosamtale
Miten valmistautua videopuheluun
Hogyan készülj fel egy videóhívásra
Сuм să te pregătești pentru un apel video
Jak se připravit na videohovor
Kaip pasiruošti vaizdo skambučiui
Kā sagatavoties videozvanam
Kako se pripremiti za video poziv
Когато те е страх от паяци и викаш експерт.
Кога се плашиш од пајаци и повикуваш експерт.
When you're afraid of spiders and you call in an expert.
Cuando te dan miedo las arañas y llamas a un experto.
Когда ты боишься пауков и зовёшь эксперта.
Wenn du Angst vor Spinnen hast und einen Experten holst.
Όταν φοβάσαι τις αράχνες και φωνάζεις έναν ειδικό.
Quando hai paura dei ragni e chiami un esperto.
Örümceklerden korktuğunda ve bir uzmana çağırdığında.
Коли ти боїшся павуків і кличеш експерта.
Quando tens medo de aranhas e chamas um especialista.
Kiedy boisz się pająków i wołasz eksperta.
När du är rädd för spindlar och kallar in en expert.
Wanneer je bang bent voor spinnen en je een expert erbij haalt.
Når du er bange for edderkopper og tilkalder en ekspert.
Når du er redd for edderkopper og tilkaller en ekspert.
Kun pelkäät hämähäkkejä ja kutsut paikalle asiantuntijan.
Amikor félsz a pókoktól és szakértőt hívsz.
Când ți-e frică de păianjeni și chemi un expert.
Když se bojíš pavouků a zavoláš si odborníka.
Kai bijai vorų ir kvieti ekspertą.
Kad tev ir bail no zirnekļiem un tu izsauc ekspertu.
Kad se bojiš pauka i zoveš stručnjaka.
Vaimoltani tekstari: Ota lounaaksi jääkaapista kinkkua, mutta älä anna Mirrille — se ei ole tuoretta.
SMS a feleségemtől: Ebédre vegyél a hűtőből sonkát, de Cirminek ne adj — nem friss.
SMS de la soția mea: La prânz ia șunca din frigider, dar să nu-i dai lui Miau — nu e proaspătă.
SMS od manželky: K obědu si vezmi z lednice šunku, ale Kocourkovi nedávej — není čerstvá.
SMS nuo žmonos: Pietums pasiimk iš šaldytuvo kumpio, bet Katinėliui neduok — jis nešviežias.
SMS no sievas: Pusdienām paņem no ledusskapja šķiņķi, bet Runcītim nedod — tas nav svaigs.
SMS od žene: Za ručak uzmi iz frižidera šunku, ali Mačkicu nemoj hraniti — nije svježa.
СМС от жена ми: За обяд си вземи от хладилника шунка, но на котката, не давай — не е прясна.
СМС од жена ми: За ручек земи си од фрижидер шунка, ама на Коцурко не му давај — не е свежа.
Text from my wife: For lunch, take the ham from the fridge, but don't give any to Mr. Whiskers — it's not fresh.
SMS de mi esposa: Para comer, coge el jamón de la nevera, pero no le des a Michi: no está fresco.
СМС от жены: На обед возьми из холодильника ветчину, но Котейке не давай — она не свежая.
SMS von meiner Frau: Nimm dir zum Mittagessen den Schinken aus dem Kühlschrank, aber gib Katerchen nichts davon – der ist nicht mehr frisch.
SMS από τη γυναίκα μου: Για μεσημεριανό πάρε ζαμπόν από το ψυγείο, αλλά μην δώσεις στον Γατούλη — δεν είναι φρέσκο.
SMS di mia moglie: Per pranzo prendi il prosciutto dal frigo, ma non darne a Micio: non è fresco.
Eşimden SMS: Öğle yemeği için buzdolabından jambonu al, ama Tekir'e verme — taze değil.
СМС від дружини: На обід візьми з холодильника шинку, але Котикові не давай — не свіжа.
SMS da minha esposa: Pro almoço, pega o presunto na geladeira, mas não dê pro Bichano — não está fresco.
SMS od żony: Na obiad weź z lodówki szynkę, ale Kiciowi nie dawaj — nie jest świeża.
SMS från min fru: Ta skinkan ur kylen till lunch, men ge inte till Kisse — den är inte färsk.
Sms van m'n vrouw: Neem voor de lunch ham uit de koelkast, maar geef het niet aan Minoes — het is niet vers.
Sms fra min kone: Tag skinken fra køleskabet til frokost, men giv ikke noget til Mis — den er ikke frisk.
SMS fra kona: Ta skinka fra kjøleskapet til lunsj, men ikke gi noe til pus — den er ikke fersk.
Мотивация в понеделник сутрин: 0,01%
Мотивација во понеделник наутро: 0,01%
Monday morning motivation: 0.01%
Motivación del lunes por la mañana: 0,01%
Мотивация в понедельник утром: 0,01%
Motivation am Montagmorgen: 0,01%
Κίνητρο το πρωί της Δευτέρας: 0,01%
Motivazione del lunedì mattina: 0,01%
Pazartesi sabahı motivasyonu: %0,01
Мотивація вранці в понеділок: 0,01%
Motivação de segunda-feira de manhã: 0,01%
Motywacja w poniedziałek rano: 0,01%
Måndagsmorgonens motivation: 0,01%
Motivatie op maandagochtend: 0,01%
Motivation mandag morgen: 0,01%
Motivasjon mandag morgen: 0,01%
Maanantaiaamun motivaatio: 0,01 %
Hétfő reggeli motiváció: 0,01%
Motivația de luni dimineață: 0,01%
Motivace v pondělí ráno: 0,01%
Pirmadienio ryto motyvacija: 0,01%
Pirmdienas rīta motivācija: 0,01%
Motivacija u ponedjeljak ujutro: 0,01%
Посъветваха ме да си взема котка. Казваха, че създава уют и успокоява нервите.
Ми рекоа да си земам мачка. Ми ветија дека прави уют и ги смирува нервите.
I was advised to get a cat. They promised cats create coziness and calm your nerves.
Me aconsejaron tener un gato. Me prometieron que dan уют y calman los nervios.
Мне посоветовали завести кота. Обещали, что они создают уют и успокаивают нервы.
Mir wurde geraten, mir eine Katze anzuschaffen. Man hat mir versprochen, dass sie für Gemütlichkeit sorgt und die Nerven beruhigt.
Μου είπαν να πάρω γάτα. Μου υποσχέθηκαν ότι φέρνει θαλπωρή και ηρεμεί τα νεύρα.
Mi hanno consigliato di prendere un gatto. Mi hanno promesso che crea atmosfera e calma i nervi.
Bana bir kedi almamı tavsiye ettiler. Evi sıcak yapar, sinirleri yatıştırır dediler.
Мені порадили завести кота. Обіцяли, що він створює затишок і заспокоює нерви.
Me aconselharam a arranjar um gato. Prometeram que ele deixa a casa aconchegante e acalma os nervos.
Poradzili mi, żebym wziął kota. Obiecali, że robi przytulnie i uspokaja nerwy.
De rekommenderade att jag skaffar en katt. De lovade att de skapar mysfaktor och lugnar nerverna.
Ze raadden me aan een kat te nemen. Ze beloofden dat ze gezelligheid brengen en je zenuwen kalmeren.
Jeg fik at vide, jeg skulle anskaffe mig en kat. De lovede, at de skaber hygge og beroliger nerverne.
Jeg ble anbefalt å skaffe meg en katt. De lovet at den skaper hygge og roer nervene.
Minua neuvottiin hankkimaan kissa. Luvattiin, että ne luovat kodikkuutta ja rauhoittavat hermoja.
Azt tanácsolták, hogy szerezzek egy macskát. Azt ígérték, hogy otthonosságot teremt és megnyugtatja az idegeket.
Mi s-a recomandat să-mi iau o pisică. Mi-au promis că aduce confort și îți calmează nervii.
Doporučili mi pořídit si kočku. Slibovali, že vytvoří pohodu a uklidní nervy.
Man patarė įsigyti katiną. Žadėjo, kad jis kuria jaukumą ir ramina nervus.
Man ieteica paņemt kaķi. Solīja, ka tas rada mājīgumu un nomierina nervus.
Savjetovali su mi da nabavim mačku. Obećali su da stvara ugođaj i smiruje živce.
Търпя, само защото казаха, че скоро ще си вземат кола!
Трпам, само затоа што рекоа дека наскоро ќе си купат кола!
I’m putting up with it only because they said they’ll get a car soon!
Lo aguanto solo porque dijeron que pronto se van a comprar un coche.
Терплю только потому, что они сказали, что скоро купят машину!
Ich ertrage das nur, weil sie gesagt haben, dass sie sich bald ein Auto holen!
Το ανέχομαι μόνο επειδή είπαν ότι σύντομα θα πάρουν αυτοκίνητο!
Lo sopporto solo perché hanno detto che presto si compreranno un’auto!
Sadece yakında araba alacaklarını söyledikleri için katlanıyorum!
Терплю лише тому, що вони сказали, що скоро куплять авто!
Eu aguento só porque disseram que em breve vão comprar um carro!
Wytrzymuję tylko dlatego, że powiedzieli, że wkrótce kupią samochód!
Jag står bara ut eftersom de sa att de snart ska skaffa en bil!
Ik verdraag het alleen omdat ze zeiden dat ze binnenkort een auto gaan kopen!
Jeg holder kun ud, fordi de sagde, at de snart vil købe en bil!
Jeg holder bare ut fordi de sa at de snart skal kjøpe seg bil!
Kestän tätä vain siksi, että he sanoivat ostavansa pian auton!
Csak azért tűröm, mert azt mondták, hogy hamarosan vesznek egy autót!
Îndur doar pentru că au spus că își vor lua în curând o mașină!
Snáším to jen proto, že řekli, že si brzy pořídí auto!
Kenčiu tik todėl, kad jie pasakė, jog netrukus nusipirks automobilį!
Paciešu tikai tāpēc, ka viņi teica, ka drīz nopirks mašīnu!
Trpim samo zato što su rekli da će uskoro kupiti auto!