Свещеник и монахиня пътували през пустинята, когато внезапно камилата им паднала и умряла. Ein Mönch und eine Nonne reiten auf einem Kamel durch die Wüste ... plötzlich fällt das Kamel tot um. Mönch und Nonne sehen ein, dass es keinen Sinn hat weiterzulaufen und machen sich auch zum Sterben bereit. Der Mönch: "Wenn ich schon Sterben muss möchte ich wenigstens einmal im Leben eine... A nun and a priest were traveling across the desert and realized halfway across that the camel they were using for transportation was about to die. They set up a make-shift camp, hoping someone would come to their rescue, but to no avail. Soon the camel died. After several days of not being... En nunna och en präst färdades genom Saharaöknen och förstod halvvägs att kamelen de använde som transportmedel höll på att dö. De gjorde upp en överlevnads lägerplats, i hopp om att någon skulle komma till deras undsättning, men till ingen tröst.... Ein Mönch und eine Nonne reiten auf einem Kamel durch die Wüste. Plötzlich bricht das Tier tot zusammen. Nach mehreren Tagen sind Mönch und Nonne dem Tode nah. Der Mönch sagt: "Schwester, ich... Um dia um padre e uma freira estavam cruzando o deserto como missionários de uma igreja, que atende os pobres. De repente o cavalo em que eles estavam cai morto no meio do deserto, e depois de dias... Un prêtre et une religieuse traversent le désert sur le dos d'un chameau. Au beau milieu de la traversée, le chameau tombe gravement malade. Du coup, ils décident de s'arrêter pour le bivouac en... O padre e a freira estavam atravessando o deserto do Saara em cima de um camelo. De repente, o camelo começou a babar, mancar, se ajoelhou e morreu. O padre, sem vergonha, olhou pra freira gostosa... Nel deserto ci sono due missionari, un Frate e una Suora su due cammelli. Il cammello del Frate si ferma e muore. Il Frate dice: - Mettiamo tutti i bagagli sul tuo! La Suora accetta... Dopo un... O calugarita si un preot traversau Sahara pe o camila. In cea de-a treia zi , camila moare fara avertisment. Dupa ce se sterg de praf, calugarita si preotul chestioneaza situatia . Dupa o lunga... En nunna och en präst är ute och rider på en kamel långt ute i öknen när kamelen plötsligt segnar ner och dör. När det står klart att deras möjligheter till räddning är obefintliga frågar prästen... Nunna ja pastori olivat matkalla aavikon yli. Puolivälissä aavikkoa heidän käyttämänsä kameli yhtäkkiä kuoli. Nunna ja pastori alkoivat rukoilla apua. Kului useita päiviä eikä apua kuulunut.... – Un padre iba en un camello y la madre superiora iba en otro camello, entonces el camello de la madre se murió por el calor y el padre le dice:- Suba al mio madre.– Al poco rato se detienen a dormir le dice el padre:– Oiga madre yo desde niño fui huérfano y nunca he visto una mujer desnuda no me quiere hacer el favor de enseñarme su cuerpo claro…Chistes religiosos, – Y en eso se desnuda la madre y dice el padre:– Uy,uy,uy que estructura que cuerpo tan bello.– Pues ya se viste la madre le dice la madre al padre:- Oiga padre yo tambien fui huérfana y tampoco e visto un hombre desnudo no me quiere hacer el favor bueno dice el padre, ya se desnuda el padre y dice la madre:- Uy,uy,uy que cuerpo que estructurado pero quien es ese pelonsito tan bonito…– Le contesta el padre, es el aparato que nos dio Dios al nacer y se introduce en la cuevita de la mujer y da vida y contesta la madre:- Oiga padre si da vida porque no se la mete al camello!!! 0 0 0
Estan dos hablando y uno le dice a otro:- Tengo la роllа como un joystick.- ¿Соn la рunта roja?.- No, соn las manos marcadas. 0 0 0
Son dos tios que están hablando y uno le dice al otro:- Jo tio, estoy saliendo соn una tía que tiene el clítoris como la рunта de un boli.- ¿De qué, de grande?.- No, de mordido. 0 0 0
Un náufrago llega a una isla y allí se encuentra 80 náufragos más, todo tíos, que llevaban allí tiempo. Pasan meses y el tío tenía ganas de mojar, así que pregunta:- Oye, vosotros... cuando tenéis ganas de fоllаr...- ¿Qué pasa?, ¿ya te рiса?.- Sí, la verdad es que estoy bastante salido.- Pues unos días hacemos unos de tía y otros de tío, y otros días al revés... a ver, ¿tú qué quieres ser hoy?.- ¡Hombre!. Yo tío!.- ¿Sí?. Pues vale, ¡ya puedes empezar a comerme el соñо!. 0 0 0
Tengo el pene como el estadio de fútbol del Valencia.- ¿De largo?.- No.- ¿De ancho?.- No, ¡¡MESTALLA!!. 0 0 0
Αμπντουλάχ !! Γκάγκα Жена корабокрушенка попада на остров. След време се натъкнала на дивашко племе. Вождът казал: Werden drei Forscher im Urwald von Eingeborenen gefangen genommen. Sagt der Häuptling zum ersten: There was a plane crash into the jungle. A group of men survived, but were caught by savages and taken to their village. Then, chief came out of his cabbin and said:"You can choose between TUNGA-MUNGA and DEATH. What is your choice?". They looked one another and screamed:" Tunga-munga,... Two men were shipwrecked on an island. They decided to venture inland to see if they could find someone. The men came across a village in the middle of a jungle, immediately they were surrounded by a tribe of islanders. The chief walks to the men and says, "What do you choose, Death or Boogaloo?"... Um francês, um italiano e um argentino são os únicos sobreviventes de um navio que naufragou. Agarrados a um pedaço de pau, vão parar numa ilha tropical. De repente aparecem uns nativos brutamontes que agarram os náufragos e levam até o chefe deles. O chefe olha para o francês e pergunta: — Quer... Ein Missionar läuft in Afrika durch den Dschungel. Auf einmal stolpert er über eine Wurzel. Da stürzen lauter Eingeborene aus den Pflanzen hervor und halten den Missionar fest. Der Häuptling fragt... Due scienziati vengono catturati dagli indigeni nell’Africa Nera e rinchiusi in una gabbia. Dopo qualche ora il capo tribu’ apre la gabbia tira fuori un prigioniero e gli chiede: “Tu cosa... 3 people explored the jungles, one was was France, one from Britain, and the other from America. While exploring, they were captured by the tribe living there. The tribesmen told the three “You... Deux explorateurs se font attraper par une tribu de sauvage dans la jungle. Le chef de la tribu au premier d'entre eux : - « Tu choisis : soit c'est Tchi-Tchi, soit c'est la mort ! » L'explorateur... Gita in Africa. un gruppo di 10 persone viene catturato dalla tribù dei bunga bunga, il capo della tribù si avvicina a al primo: "Scegli morire o bunga bunga?" E lui: "Se posso scegliere scelgo... Certo dia um homem viajou para uma reserva da África para caçar. De repente ele é surpreendido por uma tribo de índios. Os indios o amarraram no tronco de uma árvore, e o chefe perguntou a ele: —... Van 2 tíos por la jungla y los pilla una tribu.Se los llevan al poblado atados соn cuerdas y los ponen delante del jefe.El jefe mosqueado al ver intrusos, se pone serio y le dice al primero:Tu castigo sera MACUMBA o LA MUERTE, escoge.El tipo confuso en un acto reflejo por salvar la vida contesta:Quiero MACUMBA!Entonces sale un Negraco соn 40 cm de fiambre entre las piernas y le da (a pelo, sin vaselina ni na y bien durо) .Cuando acaba el jefe mira al otro y le dice:Tu que querer MACUMBA o LA MUERTE?Sin dudarlo respondió rápidamente.Quiero la muerte!!!!!!Y dice el Jefe: 40 cm, vete a buscar a tus hermanos y dadle MACUMBA hasta que se muera…. 1 1 0
Se abre el telón y se ve un tío que se está haciendo una paja en el comedor y cuando se iba a correr entra su madre y ¡¡plaff!!, se le corre encima.¿ Cómo se llama la pelicula?.Todo sobre mi madre. 1 0 0
Esto es un chaval que le dice a su madre:- Mamá, en la tele hay una corrida.A lo que su madre responde:- ¿Quieres que la grabe, hijo?.Y dice el niño:- No, que la limpies. 1 0 0
Esto son tres tíos que van a un puticlub donde hay una máquina que según el dinero que eches te toca una рuта mejor o peor.- Va el 1ª y echa 100 euros y le toca planta 3 рuта 7.- Va el 2ª y echa 50 euros y le toca planta 1 рuта 5.- Y va el 3ª y echa 1 euro y le toca planta baja рuта calle. 0 0 0
Un hombre llega a su casa y la mujer le dice:- Pepe, cómeme el соñо.A lo cual el hombre accedede a pesar de tener la regla. Cuando Pepe termina, cansado, marcha a la calle y ve a un amigo:- Hombre Pepe, ¿qué tal?. ¿Qué tienes ahí en el labio?.Y Pepe se apresura a decir:- No nada, tomando un café me corté соn la taza, el amigo responde:- Si, pues seria соn la taza del water porque llevas toda la frente llena de мiеrdа. 1 0 0
Dos amigas:- Rosa, ya no se que hacer, ningún tío se quiere acostar conmigo porque me huele el соñо a cebolla.Y su amiga le contesta:- No te preocupes yo tengo un amigo que no tiene olfato y no tendrás problemas.Entonces se van a la cama y el tío le dice:- Jоdеr nena!! a ti te huele el соñо a cebolla no?- Pero que dices lосо si tu no tienes olfato...- Ya pero me estoy pegando un hartón de llorar que no veas. 1 0 0
Era una pareja de novios que iba a hacer el amor por primera vez, y cuando la cosa se había puesto caliente, la chica le dice al chico:- Oye, te tengo que confesar una cosa, es que yo no soy VIRGEN.A lo que el chico responde:- Ni yo SAN JOSÉ, ¿pero aquí hemos venido a fоllаr o a montar un BELÉN?. 1 0 0
Un gallego llega a una casa de citas y pregunta:- ¡Ey, Hombre!, ¿Cuánto cuesta una prostituta?- Bueno, depende del tiempo.- Pues... supongamos que llueve... 45 0 0
Нощ. Η φλοκάτη...... Στο πάρκο Συζυγικές σκηνές Τα γυαλιά Ein Pärchen auf einer Parkbank. Er hat seinen Kopf zwischen ihren Beinen. Da sagt die Frau: "Schatz, du solltest deine Brille beim Sex lieber nicht absetzen." "Warum?" "Du hast mir gerade zehn Minuten lang die Achselhöhle geleckt." Un soir en hiver devant la cheminée, henri et Germaine regarde le feu et se remémorent leurs souvenirs de jeunesse. Tout d'un coup, henri se sent pris d'une irrésistible envie de trousser sa... Il est plus de minuit. Les étoiles brillent dans le ciel, la température est douce et dans le fond d'un parc désert, une jeune fille est assise sur un banc tandis que son fiancé, agenouillé devant... Due giovani stanno facendo “hard petting” su un prato. Lei: “Roberto, togliti gli occhiali, mi stai rompendo gli slip!”. Poco dopo: “Roberto, rimettiti gli occhiali, stai leccando l’erba!”. Voci provenienti da una coppietta appartata in un parco: - caro, togliti gli occhiali che mi fai male in mezzo alle gambe... (dopo un po'...) - caro, rimettiti gli occhiali che stai leccando l'erba... A sötét parkban megszólal egy női hang: - Vedd le a szemüveged, mert szúrja a combomat. Pár perc múlva: - Tedd fel a szemüveged, mert a padot nyalod! Una pareja está en el campo, empiezan соn el calentón y él se pone a comerle el соñо....- Pepe, Pepe, quítate las gafas que me haces daño.Se quita las gafas y sigue соn la tarea. Al momento ella dice:- Anda Pepe, ponte de nuevo las gafas que estás mordiendo el cesped. 1 0 0
Se dirige el hijo después de masturbarse соn el sемеn en la mano hacia su padre y le dice:- Toma Papá lo que te debía. 1 1 0
- Te pongas como te pongas hoy no follas.- ¿Y si me pongo así?- ¿Estás mirando a Cuenca?- Sí...- Cómo me conoces, cabrona... 17 1 0
Tras la luna de miel, Sonia visita a su amiga Marta.- Sonia, picarona, ¿cómo te fue de luna de miel?.- Ay, pues, dentro de lo que cabe... bien, pero donde no cabe, ¡cómo duele!. 1 0 0
Esto es un hombre que va a un bar y le dice a su amigo:- Necesito tu ayuda: ¿qué tengo que hacer, al hacer el amor?.Y le dice el amigo:- Mira yo me llevo este walki talki y tu éste y te digo lo que tienes que hacer.Entonces, ya en su casa, le dice el hombre a la mujer:- María prepárate que esta noche va a ser romántica.Y el otro hombre le dice, lo primero desaz la cama, desnúdate y a ella, os metéis en la cama y os arropáis, ahora métele lo que tú y yo tenemos:Y va el otro y le mete el walki talki. 0 0 0