Началник пътува командировка със своята секретарка в едно купе. Тя е на горното легло
Начальник едет в командировку со своей секретаршей в одном купе. Она верхней койке
En affärsresande man tar in på ett vandrarhem för alla hotell är fullbokade. Han får dela rum med en kvinna. Och när det är dags att sova lägger han sig i våningssängens övre slaf. Precis när han håller på att somna in hör han ett knackande under...
En man och en kvinna skulle dela vagn under en tågresa. Det fanns en våningssäng i vagnen och kvinnan sov på övre delen och mannen på den undre. Kvinnan började frysa. Hon knackade försiktigt på...
Certa vez
In de slaapcoupe komt hij tot de ontdekking dat hij de ruimte moet delen met een vrouw.
Ze stellen zich aan elkaar voor.
De vrouw gaat boven slapen, de man onder. Ze gaan in bed liggen, maar na een kwartier roept de vrouw:
"Buurman, slaapt u al?"
"Nee," zegt de man.
"Ik heb het nogal koud," zegt de vrouw, "wilt u misschien het raampje dicht doen?"
"Natuurlijk," zegt de man. Hij stapt uit bed, doet het raampje dicht en gaat weer liggen.
Na een kwartier roept de vrouw:
"Buurman, slaapt u al?"
"Nee," zegt de man. "Het wordt nogal benauwd,"
Zegt de vrouw, "wilt u misschien het raampje weer open doen?"
"Oke," zegt de man. Hij stapt uit bed, doet het raampje open en gaat weer liggen.
Na een kwartier roept de vrouw:
"Buurman, slaapt u al?"
"Nee," zegt de man. "Het begint nu toch weer koud te worden," zegt de vrouw, "maar ik heb gezien dat daar in het kastje nog een deken ligt.
Wilt u die misschien voor mij pakken?"
"We zouden natuurlijk ook net kunnen doen of we getrouwd zijn," zegt de man.
"O, zou u dat willen?" Vraagt de vrouw.
"Ja hооr," zegt de man.
"Nou, dat lijkt me ook wel fijn," zegt de vrouw.
"Mooi," zegt de man: Ga dan je nest uit, pak zelf die deken, ga je nest weer in, houd je кор en ga slapen...