Home
Categorieen
Popular
Grappige Foto's
Beste moppen
Nieuwe Moppen
Mannen en vrouwen moppen, Moppen in de categorie Mannen en vrouwen
Moppen over Limburgers
Absurde moppen, Absurde humor
Advocatenmoppen
Belgen moppen
Blondjes moppen
Dieren moppen, Dierenmop, Dieren grappen
Dokter moppen, Medische grappen, Аrts moppen, Ziekenhuis moppen, Gezondheid moppen
Droge grappen, Droge Moppen
Engelse moppen
Familiegrappen, Huwelijk moppen, Trouw, Huwelijk
Fee, Geest, Gin moppen
Grappen over alcohol
Grappen over Joden
Grappen over politieagenten
Grappen over school
Grappen over schoonmoeder
Grove moppen, Grove grappen
Harde Moppen
Jantje moppen
Kerken moppen
Kerst moppen, Kerstmopjes, Kersthumor
Kinder Moppen, Moppen over kinderen, Moppen Voor Kinderen
Korte moppen
Lesbische moppen
Mannen Moppen, Moppen over mannen, Mannengrappen, Mannen grappen
Moppen over Buitenlanders, Buitenlandse moppen, Buitenlanders
Moppen over secretaresses
Moppen over Werk, Moppen over Beroep, Carriere moppen, Beroepen, Werkmensen, Werknemers, Werkgevers
Politiek moppen, Politieke humor
Religie moppen
Seks moppen 18+, Moppen over liefde en seks, Sex grappen, Seks & Bedpret
Slechte Moppen, Slechte grappen
Sport moppen
Turken moppen, Turken grappen, Grappen over Turken
Vieze Moppen
Voetbal moppen
Vrouwen moppen
Vuile moppen 18+, Moppen voor volwassenen
Zwarte humor
Grappen over Chuck Norris
Картинки
Funny pictures
lustige bilder
fotos divertidas
смешные картинки
Les photos et images drôles
Immagini Divertenti
Αστεία ανέκδοτα
Слики
Komik Resimler
Прикольні картинки
Imagens engraçadas
Śmieszne obrazki
Roliga Bilder
Nederlands
Sjove billeder
Grappige Foto's
Hauskoja kuvia
Vicces képek
Poze Haioase
Vtipné obrázky
Juokingi paveiksliukai
Smieklīgas bildes
Smešne slike
My Jokes
Edit Profile
Logout
Nieuwe Moppen
Grappige Foto's
Grappige Foto's
Stuur
Неповторимата красота на италианските градчета...
Неповторливата убавина на италијанските градчиња...
The unmatched beauty of Italian villages...
La inigualable belleza de los pueblos italianos...
Несравненная красота итальянских городков...
Die unvergleichliche Schönheit der italienischen Dörfer...
La beauté inégalable des villages italiens...
Η απαράμιλλη ομορφιά των ιταλικών χωριών...
L
İtalyan kasabalarının eşsiz güzelliği...
Неперевершена краса італійських містечок...
A incomparável beleza das aldeias italianas...
Niezrównane piękno włoskich miasteczek...
Den ojämförliga skönheten i italienska byar...
Den uforlignelige skønhed ved italienske landsbyer...
Den uovertrufne skjønnheten til italienske landsbyer...
Italian kylien verraton kauneus...
Az olasz falvak utánozhatatlan szépsége...
Frumusețea de neegalat a satelor italiene...
Nepřekonatelná krása italských vesniček...
Neprilygstamas Italijos miestelių grožis...
Neatkārtojamais Itālijas ciematu skaistums...
Neponovljiva ljepota talijanskih gradića...
1
0
4
Vrouwen moppen
Светлината в края на моя тунел
Светлината на крајот од мојот тунел
The light at the end of my tunnel
La luz al final de mi túnel
Свет в конце моего туннеля
Das Licht am Ende meines Tunnels
La lumière au bout de mon tunnel
Το φως στο τέλος του τούνελ μου
La luce alla fine del mio tunnel
Tünelimin sonundaki ışık
Світло в кінці мого тунелю
A luz no fim do meu túnel
Światło na końcu mojego tunelu
Ljuset i slutet av min tunnel
Lyset for enden af min tunnel
Lyset i enden av tunnelen min
Valo tunnelini päässä
A fény az alagút végén
Lumina de la capătul tunelului meu
Světlo na konci mého tunelu
Šviesa mano tunelio gale
Gaisma mana tuneļa galā
Svjetlo na kraju mog tunela
1
0
4
Moppen, Grappen
Когато след 10 часа обикаляне по магазините с жена си вече не издържаш
Кога по десет часа шеташ по продавници со жена ти, па веќе не издржуваш
When after ten hours of shopping with your wife, you just can’t hold it anymore
Cuando, después de diez horas de compras соn tu esposa, ya no aguantas más
Когда после десяти часов шопинга с женой уже не можешь терпеть
Wenn du nach zehn Stunden Shopping mit deiner Frau einfach niсhт mehr kannst
Quand, après dix heures de shopping avec ta femme, tu n’en peux plus
Όταν, μετά από δέκα ώρες ψώνια με τη γυναίκα σου, δεν αντέχεις άλλο
Quando, dopo dieci ore di shopping соn tua moglie, non ce la fai più
Eşinle on saat alışveriş yaptıktan sonra artık dayanamıyorsan
Коли після десяти годин шопінгу з дружиною вже не витримуєш
Quando, depois de dez horas de compras com a tua esposa, já não aguentas mais
Kiedy po dziesięciu godzinach zakupów z żoną już nie wytrzymujesz
När du efter tio timmars shopping med din fru inte orkar längre
Når du efter ti timers shopping med din kone ikke kan mere
Når du etter ti timer med shopping med kona di ikke holder ut lenger
Kun et kymmenen tunnin ostoskierroksen jälkeen vaimosi kanssa et enää kestä
Amikor tíz óra vásárlás után a feleségeddel már nem bírod tovább
Când, după zece ore de cumpărături cu soția, nu mai reziști
Když po deseti hodinách nakupování s manželkou už to nevydržíš
Kai po dešimties valandų apsipirkimo su žmona jau nebeištveri
Kad pēc desmit stundām iepirkšanās ar sievu vairs nevari izturēt
Kad posle deset sati šopinga sa ženom više ne možeš da izdržiš
1
0
4
Mannen en vrouwen moppen, Moppen in de categorie Mannen en vrouwen
| Moppen: Winkel - Shopping
Не всички герои носят наметало.
Не сите херои носат плашт.
Not all heroes wear capes.
No todos los héroes usan capa.
Не все герои носят плащи.
Niсhт alle Helden tragen einen Umhang.
Tous les héros ne portent pas de cape.
Όλοι οι ήρωες δεν φορούν κάπα.
Non tutti gli eroi indossano un mantello.
Tüm kahramanlar pelerin giymez.
Не всі герої носять плащі.
Nem todos os heróis usam capa.
Nie wszyscy bohaterowie noszą peleryny.
Alla hjältar bär inte mantel.
Ikke alle helte bærer kappe.
Ikke alle helter bruker kappe.
Kaikki sankarit eivät käytä viittaa.
Nem minden hős visel köpenyt.
Nu toți eroii poartă pelerină.
Ne všichni hrdinové nosí plášť.
Ne visi herojai dėvi apsiaustą.
Ne visi varoņi nēsā apmetni.
Ne nose svi junaci plašt.
1
0
4
Moppen, Grappen
Когато си мислиш за нея ... и тя изведнъж влиза.
Кога мислиш на неа... и таа одеднаш влегува.
When you’re thinking about her... and she suddenly walks in.
Cuando estás pensando en ella... y de repente entra.
Когда думаешь о ней... и она вдруг заходит.
Wenn du an sie denkst... und sie plötzlich hereinkommt.
Quand tu penses à elle... et qu’elle entre soudainement.
Όταν τη σκέφτεσαι... και ξαφνικά μπαίνει μέσα.
Quando stai pensando a lei... e all’improvviso entra.
Onu düşünürken... birden içeri girer.
Коли думаєш про неї... і вона раптом заходить.
Quando estás a pensar nela... e de repente ela entra.
Kiedy myślisz o niej... i nagle ona wchodzi.
När du tänker på henne... och hon plötsligt kommer in.
Når du tænker på hende... og hun pludselig kommer ind.
Når du tenker på henne... og hun plutselig kommer inn.
Kun ajattelet häntä... ja hän yhtäkkiä astuu sisään.
Amikor rá gondolsz... és hirtelen belép.
Când te gândești la ea... și ea deodată intră.
Když na ni myslíš... a ona najednou vejde.
Kai galvoji apie ją... ir ji staiga įeina.
Kad domā par viņu... un viņa pēkšņi ienāk.
Kad misliš na nju... i ona iznenada uđe.
1
0
4
Vuile moppen 18+, Moppen voor volwassenen
| Vieze Moppen
Когато фризьорът ти е в отпуск, но кучешкият фризьор има свободен час.
Кога твојот фризер е на одмор, ама фризерот на кучето има слободен термин.
When your hairdresser is on vacation, but your dog
Cuando tu peluquero está de vacaciones, pero el del реrrо tiene una cita libre.
Когда твой парикмахер в отпуске, но у грумера твоей собаки есть свободное время.
Wenn dein Friseur im Urlaub ist, aber der Hundefriseur einen freien Termin hat.
Quand ton coiffeur est en vacances, mais que le toiletteur de ton chien a une place libre.
Όταν ο κομμωτής σου είναι σε άδεια, αλλά ο groomer του σκύλου σου έχει ραντεβού διαθέσιμο.
Quando il tuo parrucchiere è in vacanza, ma il toelettatore del tuo cane ha un appuntamento libero.
Kuaförün tatilde ama köpeğinin kuaföründe boş randevu var.
Коли твій перукар у відпустці, але грумер твого собаки має вільний час.
Quando o teu cabeleireiro está de férias, mas o do teu cão tem vaga.
Kiedy twój fryzjer jest na urlopie, ale groomer twojego psa ma wolny termin.
När din frisör har semester, men hundfrisören har en ledig tid.
Når din frisør har ferie, men hundefrisøren har en ledig tid.
Når frisøren din har ferie, men hundefrisøren har en ledig time.
Kun oma kampaajasi on lomalla, mutta koiran trimmaajalla on vapaa aika.
Amikor a fodrászod szabadságon van, de a kutyakozmetikusnak van szabad ideje.
Când coaforul tău e în concediu, dar cel al câinelui are loc liber.
Když má tvůj kadeřník dovolenou, ale psí kadeřník má volný termín.
Kai tavo kirpėjas atostogauja, bet tavo šuns kirpėjas turi laisvą laiką.
Kad tavs frizieris ir atvaļinājumā, bet suņa frizierim ir brīvs laiks.
Kad je tvoj frizer na odmoru, ali frizer za pse ima slobodan termin.
1
0
4
Grappen over honden
| Grappen over kappers
Това, което кафеварката вижда първо сутрин.
Ова што прво го гледа кафематот наутро.
What the coffee maker sees first thing in the morning.
Lo primero que ve la cafetera por la mañana.
Что кофеварка видит первым утром.
Was die Kaffeemaschine morgens als Erstes sieht.
Ce que voit la cafetière en premier le matin.
Αυτό που βλέπει πρώτο η καφετιέρα το πρωί.
Quello che la macchina del caffè vede per primo la mattina.
Kahve makinesinin sabah ilk gördüğü şey.
Що першою вранці бачить кавоварка.
O que a cafeteira vê primeiro de manhã.
To, co ekspres do kawy widzi jako pierwsze rano.
Vad kaffebryggaren ser först på morgonen.
Hvad kaffemaskinen ser først om morgenen.
Hva kaffetrakteren ser først om morgenen.
Mitä kahvinkeitin näkee ensimmäisenä aamulla.
Amit a kávéfőző először lát reggel.
Ce vede prima dată cafetiera dimineața.
Co jako první ráno vidí kávovar.
Ką pirmiausia ryte pamato kavos aparatas.
Ko kafijas automāts vispirms redz no rīta.
Što aparat za kavu prvo vidi ujutro.
1
0
4
Grapjes over koffie
Когато най-накрая реши да ти я даде, но се появят ония от Discovery Channel.
Кога конечно реши да ти ја даде, ама стигнат тие од Discovery Channel.
When she finally decides to give it to you, but those Discovery Channel guys show up.
Cuando por fin decide dártela, pero llegan esos pesados de Discovery Channel.
Когда она наконец решила тебе дать, но тут приходят эти зануды с Discovery Channel.
Wenn sie sich endlich entscheidet, es dir zu geben, aber dann tauchen diese Nervensägen vom Discovery Channel auf.
Quand elle décide enfin de te la donner, mais que ces emmerdeurs de Discovery Channel débarquent.
Όταν τελικά αποφασίζει να σου τη δώσει, αλλά εμφανίζονται αυτοί οι σπαστικοί του Discovery Channel.
Quando finalmente decide di dartela, ma arrivano quei rомрiсоgliоni di Discovery Channel.
Nihayet sana vermeye karar verdiğinde, ama Discovery Channel’daki o gıcıklar çıkagelir.
Коли вона нарешті вирішила тобі дати, але приходять ці докучливі з Discovery Channel.
Quando ela finalmente decide dar-te, mas aparecem aqueles chatos do Discovery Channel.
Kiedy w końcu postanawia ci dać, ale pojawiają się ci wkurzający z Discovery Channel.
När hon äntligen bestämmer sig för att ge dig den, men de där jobbiga typerna från Discovery Channel dyker upp.
Når hun endelig beslutter sig for at give dig den, men så dukker de irriterende typer fra Discovery Channel op.
Når hun endelig bestemmer seg for å gi deg den, men de plagsomme folka fra Discovery Channel dukker opp.
Kun hän vihdoin päättää antaa sen sinulle, mutta sitten ne Discovery Channelin tyypit ilmestyvät.
Amikor végre eldönti, hogy odaadja neked, de megérkeznek azok az idegesítő Discovery Channel-esek.
Când în sfârșit se hotărăște să ți-o dea, dar apar nenorociții ăia de la Discovery Channel.
Když se konečně rozhodne, že ti to dá, ale dorazí ti otravní z Discovery Channel.
Kai ji pagaliau nusprendžia tau duoti, bet pasirodo tie įkyrūs iš Discovery Channel.
Kad viņa beidzot nolemj tev to dot, bet tad ierodas tie kaitinošie no Discovery Channel.
Kad ti konačno odluči dati, ali se pojave oni dosadnjakovići s Discovery Channela.
1
0
4
Dieren moppen, Dierenmop, Dieren grappen
| Vuile moppen 18+, Moppen voor volwassenen
| Vieze Moppen
- Виждаш ли Голямата мечка? - Не. Но я усещам.
- Го гледаш ли Големата мечка? - Не. Ама ја чувствувам.
- Do you see the Big Dipper? - No. But I can feel it.
-¿ Ves la Osa Mayor? - No. Pero la siento.
- Видишь Большую медведицу? - Нет. Но я её чувствую.
- Siehst du den Großen Bären? - Nein. Aber ich spüre ihn.
- Tu vois la Grande Ourse ? - Non. Mais je la sens.
- Βλέπεις τη Μεγάλη Άρκτο; - Όχι. Αλλά τη νιώθω.
- Vedi l’Orsa Maggiore? - No. Ma la sento.
- Büyükayı’yı görüyor musun? - Hayır. Ama hissediyorum.
— Бачиш Велику Ведмедицю? — Ні. Але я її відчуваю.
— Vês a Ursa Maior? — Não. Mas eu sinto-a.
- Widzisz Wielką Niedźwiedzicę? - Nie. Ale ją czuję.
- Ser du Stora Björnen? - Nej. Men jag känner den.
- Ser du Store Bjørn? - Nej. Men jeg kan mærke ham.
- Ser du Store Bjørn? - Nei. Men jeg kjenner den.
- Näetkö Otavan? - En. Mutta tunnen sen.
- Látod a Nagy Medvét? - Nem. De érzem.
- Vezi Carul Mare? - Nu. Dar îl simt.
- Vidíš Velký vůz? - Ne. Ale cítím hо.
- Matai Didžiąją Mešką? -Ne. Bet jaučiu ją.
- Redzi Lielo Lāci? - Nē. Bet es to jūtu.
- Vidiš Velikog medvjeda? - Ne. Ali ga osjećam.
1
0
4
Vuile moppen 18+, Moppen voor volwassenen
| Vieze Moppen
За тези, които не обичат числа
За оние што не сакаат броеви
For those who don
Para los que no les gustan los números
Для тех, кто не любит цифры
Für diejenigen, die keine Zahlen mögen
Pour ceux qui n’aiment pas les chiffres
Για όσους δεν τους αρέσουν οι αριθμοί
Per chi non ama i numeri
Sayıları sevmeyenler için
Для тих, хто не любить цифри
Para quem não gosta de números
Dla tych, którzy nie lubią liczb
För dem som inte gillar siffror
For dem, der ikke kan lide tal
For de som ikke liker tall
Niille, jotka eivät pidä numeroista
Azoknak, akik nem szeretik a számokat
Pentru cei cărora nu le plac numerele
Pro ty, kteří nemají rádi čísla
Tiems, kurie nemėgsta skaičių
Tiem, kuriem nepatīk cipari
Za one koji ne vole brojeve
1
0
4
Grappen over afvallen en diëten
| Moppen over dikke mensen
Кога за последно си виждал такъв съвършен зaдниk, че трябваше да си запишеш бележка?
Кога последен пат виде газ толку совршен што морав да направиш белешка?
When was the last time you saw an аss so perfect you had to take a note?
¿Cuándo fue la última vez que viste un сulо tan perfecto que tuviste que tomar nota?
Когда ты в последний раз видел такую идеальную задницу, что пришлось сделать заметку?
Wann hast du das letzte Mal einen so perfekten Hintern gesehen, dass du dir eine Notiz machen musstest?
Quand as-tu vu pour la dernière fois un cul si parfait que tu as dû prendre une note ?
Πότε ήταν η τελευταία φορά που είδες έναν τόσο τέλειο κώλο που έπρεπε να το σημειώσεις;
Quando è stata l
En son ne zaman o kadar mükemmel bir popo gördün ki not almak zorunda kaldın?
Коли востаннє ти бачив таку ідеальну дупу, що довелося зробити нотатку?
Quando foi a última vez que viste um rаво tão perfeito que tiveste de tomar nota?
Kiedy ostatni raz widziałeś tak doskonały tyłek, że musiałeś to zanotować?
När såg du senast en så perfekt rumpa att du var tvungen att anteckna det?
Hvornår så du sidst en så perfekt røv, at du måtte tage en note?
Når så du sist en så perfekt rumpe at du måtte notere det?
Milloin viimeksi näit niin täydellisen peban, että sinun piti tehdä siitä muistiinpano?
Mikor láttál utoljára olyan tökéletes segget, hogy jegyzetet kellett készítened róla?
Când ai văzut ultima dată un fund atât de perfect încât a trebuit să iei notițe?
Kdy jsi naposledy viděl tak dokonalý zadek, že sis to musel poznamenat?
Kada paskutinį kartą matei tokią tobulą užpakalį, kad reikėjo tai pasižymėti?
Kad tu pēdējo reizi redzēji tik perfektu dibenu, ka tev vajadzēja to pierakstīt?
Kad si zadnji put vidio takvu savršenu guzu da si to morao zabilježiti?
1
0
4
Mannen Moppen, Moppen over mannen, Mannengrappen, Mannen grappen
Когато не е твоят ден
Кога не е твој ден
When it’s not your day
Cuando no es tu día
Когда не твой день
Wenn es niсhт dein Tag ist
Quand ce n’est pas ton jour
Όταν δεν είναι η μέρα σου
Quando non è la tua giornata
Günün değilse
Коли не твій день
Quando não é o teu dia
Kiedy to nie jest twój dzień
När det inte är din dag
Når det ikke er din dag
Når det ikke er dagen din
Kun ei ole sinun päiväsi
Amikor nem a te napod
Când nu e ziua ta
Když to není tvůj den
Kai ne tavo diena
Kad tā nav tava diena
Kad ti nije dan
1
0
4
Zwarte humor
Когато кофеинът, перкотетът и алкохолът ударят едновременно
Кога кофеинот, перкоцетот и алкохолот ќе те удрат во исто време
When the caffeine, Percocet, and alcohol all hit at the same time
Cuando la cafeína, el Percocet y el alcohol te pegan al mismo tiempo
Когда кофеин, перкоцет и алкоголь ударили одновременно
Wenn Koffein, Percocet und Alkohol alle gleichzeitig wirken
Quand la caféine, le Percocet et l’alcool te frappent en même temps
Όταν η καφεΐνη, το Percocet και το αλκοόλ σε χτυπήσουν ταυτόχρονα
Quando la caffeina, il Percocet e l’alcol colpiscono tutti insieme
Kafein, Percocet ve alkol aynı anda vurunca
Коли кофеїн, Перкоцет і алкоголь одночасно вдаряють
Quando a cafeína, o Percocet e o álcool batem ao mesmo tempo
Kiedy kofeina, Percocet i alkohol uderzą jednocześnie
När koffein, Percocet och alkohol slår till samtidigt
Når koffein, Percocet og alkohol rammer på samme tid
Når koffein, Percocet og alkohol treffer samtidig
Kun kofeiini, Percocet ja alkoholi iskevät samaan aikaan
Amikor a koffein, a Percocet és az alkohol egyszerre üt be
Când cofeina, Percocetul și alcoolul lovesc în același timp
Když kofein, Percocet a alkohol udeří ve stejnou chvíli
Kai kofeinas, Percocet ir alkoholis smogia vienu metu
Kad kofeīns, Percocet un alkohols iesit vienlaikus
Kad kofein, Percocet i alkohol udare odjednom
1
0
4
Moppen, Grappen
Изключително рядка снимка на мъжа, облякъл първата Lacoste в историята.
Многу ретка слика на човекот што ја носи првата Lacoste во историјата.
Extremely rare photo of the man wearing the first Lacoste in history.
Foto rarísima del hombre que lleva la primera Lacoste de la historia.
Уникальное фото мужчины, который надел первую Lacoste в истории.
Sehr seltenes Foto des Mannes, der das erste Lacoste der Geschichte trägt.
Photo rarissime de l’homme portant le tout premier Lacoste de l’histoire.
Εξαιρετικά σπάνια φωτογραφία του άνδρα που φοράει το πρώτο Lacoste στην ιστορία.
Rarissima foto dell’uomo che indossa la prima Lacoste della storia.
Tarihteki ilk Lacoste’u giyen adamın son derece nadir bir fotoğrafı.
Надзвичайно рідкісне фото чоловіка, який носить першу Lacoste в історії.
Foto raríssima do homem que usa o primeiro Lacoste da história.
Bardzo rzadkie zdjęcie mężczyzny noszącego pierwsze Lacoste w historii.
Extremt sällsynt foto på mannen som bär den första Lacoste i historien.
Meget sjældent foto af manden, der bærer den første Lacoste i historien.
Svært sjelden bilde av mannen som har på seg den første Lacoste i historien.
Erittäin harvinainen kuva miehestä, joka pukeutui historian ensimmäiseen Lacosteen.
Rendkívül ritka fotó arról a férfiról, aki az első Lacoste-ot viseli a történelemben.
Fotografie extrem de rară cu bărbatul care poartă primul Lacoste din istorie.
Velmi vzácná fotografie muže, který má na sobě první Lacoste v historii.
Labai reta nuotrauka vyro, dėvinčio pirmąją Lacoste istorijoje.
Ļoti reta fotogrāfija ar vīrieti, kurš valkā pirmo Lacoste vēsturē.
Vrlo rijetka fotografija muškarca koji nosi prvu Lacoste u povijesti.
1
0
4
Moppen, Grappen
Вижте колко хубави бяха игрите от 80-те и 90-те!
Видете колку убави беа игрите од 80-тите и 90-тите!
Look how beautiful the games from the 80s and 90s were!
¡Miren qué bonitos eran los juegos de los 80 y 90!
Посмотрите, какие классные были игры 80–90-х!
Schaut mal, wie schön die Spiele der 80er und 90er waren!
Regardez comme les jeux des années 80-90 étaient beaux !
Δείτε πόσο ωραία ήταν τα παιχνίδια των δεκαετιών ’80–’90!
Guardate com’erano belli i giochi degli anni ’80-’90!
Bakın 80’ler ve 90’lardaki oyunlar ne kadar güzeldi!
Подивіться, які гарні були ігри 80–90-х!
Vejam como eram bonitos os jogos dos anos 80 e 90!
Zobaczcie, jakie piękne były gry z lat 80. i 90.!
Se vilka fina spel det fanns på 80- och 90-talet!
Se, hvor flotte spillene fra 80’erne og 90’erne var!
Se hvor fine spillene fra 80- og 90-tallet var!
Katso kuinka hienoja 80- ja 90-luvun pelit olivat!
Nézzétek, milyen szép játékok voltak a 80-as és 90-es években!
Uitați cât de frumoase erau jocurile din anii ’80-’90!
Podívejte se, jak krásné byly hry z 80. a 90. let!
Pažiūrėkite, kokie gražūs buvo 80–90-ųjų žaidimai!
Paskatieties, cik skaistas bija 80.–90. gadu spēles!
Pogledajte kako su bile lijepe igre iz 80-ih i 90-ih!
1
0
4
Vrouwen moppen
Now I understand what bit me...
Сега сфатив шо ме уапа...
Now I get what bit me...
Ahora entiendo qué me mordió...
Теперь я понял, что меня укусило...
Jetzt weiß ich, was mich gebissen hat...
Je comprends maintenant ce qui m’a mordu...
Τώρα κατάλαβα τι με δάγκωσε...
Ora hо capito cosa mi ha morso...
Şimdi beni neyin ısırdığını anladım...
Тепер я зрозумів, що мене вкусило...
Agora percebi o que me mordeu...
Teraz rozumiem, co mnie ugryzło...
Nu förstår jag vad som bet mig...
Nu forstår jeg, hvad der bed mig...
Nå skjønner jeg hva som bet meg...
Nyt ymmärrän, mikä minua puri...
Most már értem, mi harapott meg...
Acum am înțeles ce m-a mușcat...
Teď chápu, co mě kouslo...
Dabar supratau, kas mane įkando...
Tagad saprotu, kas mani iekoda...
Sad razumijem što me ugrizlo...
1
0
4
Grappen over Superhelden
| Moppen over dikke mensen
Остаряваш, когато лекарят ти каже да кашляш… а ти пръднеш
Старееш кога докторот ќе ти каже да кашлаш... а ти прднеш
You know you
Envejeces cuando el médico te pide que tosas... y tú te tiras un реdо
Ты стареешь, когда врач просит тебя кашлянуть... а ты пукаешь
Du wirst alt, wenn der Arzt dich bittet zu husten... und du furzt
Tu vieillis quand le médecin te demande de tousser... et toi tu pètes
Γερνάς όταν ο γιατρός σου λέει να βήξεις... και εσύ κλάνεις
Invecchi quando il dottore ti chiede di tossire... e tu scoreggi
Doktor öksür dediğinde sen osuruyorsan yaşlanıyorsun demektir
Старієш, коли лікар просить тебе покашляти... а ти пердиш
Envelheces quando o médico te pede para tossires... e tu peidas-te
Starzejesz się, gdy lekarz prosi cię, żebyś zakaszlał... a ty pierdniesz
Du blir gammal när läkaren ber dig att hosta... och du fiser
Du bliver gammel, når lægen beder dig om at hoste... og du prutter
Du blir gammel når legen ber deg om å hoste... og du fiser
Vanhenet, kun lääkäri pyytää sinua yskimään... ja sinä pieret
Megöregszel, amikor az orvos megkér, hogy köhögj... és te fingasz
Îmbătrânești când medicul îți cere să tușești... și tu pârți
Zestárneš, když tě doktor požádá, abys zakašlal... a ty si prdneš
Sensti, kai gydytojas paprašo tave sukosėti... o tu pirsteli
Noveco, kad ārsts tev prasa ieklepot... bet tu nopirdies
Ostariš kad te doktor zamoli da zakašlješ... a ti prdneš
1
0
4
Dokter moppen, Medische grappen, Аrts moppen, Ziekenhuis moppen, Gezondheid moppen
| Moppen over Ouderen, Bejaarden Moppen, Leeftijd
ИЗВИНЕТЕ! Може ли Маша да излезе да си играем?
ИЗВИНИТЕ! Може ли Маша да излезе да си играеме?
EXCUSE ME! Can Masha come out to play?
¡DISCULPE! ¿Puede salir Masha a jugar?
ИЗВИНИТЕ! Можно Маше выйти поиграть?
ENTSCHULDIGUNG! Kann Mascha rauskommen und spielen?
EXCUSEZ-MOI ! Est-ce que Macha peut venir jouer ?
ΣΥΓΓΝΩΜΗ! Μπορεί η Μάσα να βγει να παίξουμε;
SCUSATE! Masha può uscire a giocare?
AFFEDERSİNİZ! Maşa dışarı çıkıp oynayabilir mi?
ВИБАЧТЕ! Може Маша вийти погратися?
DESCULPE! A Masha pode sair para brincar?
PRZEPRASZAM! Czy Masza może wyjść się pobawić?
URSÄKTA! Kan Masha komma ut och leka?
UNDskyld! Må Masha komme ud og lege?
UNNSKYLD! Kan Masha komme ut og leke?
ANTEKSI! Voiko Masha tulla ulos leikkimään?
ELNÉZÉST! Kijöhet Masha játszani?
SCUZE! Poate Masha să iasă să se joace?
PROMIŇTE! Může Masha jít ven si hrát?
ATLEISKITE! Ar Maša gali išeiti pažaisti?
PIEDODIET! Vai Maša var iziet spēlēties?
OPROSTITE! Može li Maša izaći igrati se?
1
0
4
Moppen over films en acteurs
Vorige
Volgende