Най-после!... дрехи за пияници.
Конечно!... облека за пијаници.
Finally!... clothes for drunks.
Por fin!... ropa para borrachos.
Наконец-то!... одежда для пьяниц.
Endlich!... Kleidung für Betrunkene.
Enfin !... des vêtements pour les ivrognes.
Επιτέλους!... ρούχα για μεθυσμένους.
Finalmente!... vestiti per ubriachi.
Sonunda!... sarhoşlar için kıyafetler.
Нарешті!... одяг для п’яниць.
Finalmente!... roupa para bêbados.
Wreszcie!... ubrania dla pijaków.
Äntligen!... kläder för fyllon.
Eindelijk!... kleren voor dronkaards.
Endelig!... tøj til fulde folk.
Endelig!... klær for fulle folk.
Vihdoin!... vaatteita juopoille.
Végre!... ruhák részegeknek.
În sfârșit!... haine pentru bețivi.
Konečně!... oblečení pro opilce.
Beidzot!... drēbes dzērājiem.
Beidzot!... drēbes dzērājiem.
1
0
0
Vicevi o alkoholu