1
0
Vicevi o životinjama
1
0
Миличко, този ми взе джапанките ...
Миличко, овој ми ги зеде апостолките ...
Honey, this one took my flip-flops ...
Cariño, este me quitó las chanclas ...
Милый, этот забрал мои шлёпанцы ...
Schatz, der hat mir meine Flip-Flops geklaut ...
Chéri, celui-là m'a pris mes tongs ...
Αγάπη μου, αυτός μου πήρε τις σαγιονάρες ...
Amore, questo mi ha preso le infradito ...
Aşkım, bu benim parmak arası terliklerimi aldı ...
Любий, цей забрав мої шльопанці ...
Querido, este levou meus chinelos ...
Kochanie, ten zabrał mi klapki ...
Älskling, den där tog mina flip-flops ...
Schatje, die heeft mijn slippers afgepakt ...
Skat, den dér tog mine klipklappere ...
Skatt, den der tok sandalene mine ...
Kulta, tuo vei minun varvastossuni ...
Drágám, ez elvette a papucsomat ...
Iubire, ăsta mi-a luat șlapii ...
Miláčku, ten mi vzal žabky ...
Brangusis, šitas paėmė mano šlepetes ...
Mīļais, šitais paņēma manas iešļūcenes ...
1
0
Когато отиваш на интервю за работа, ама не знаеш нищо за фирмата ...
Кога одиш на интервју за работа, ама не знаеш ништо за фирмата ...
When you go to a job interview but know nothing about the company ...
Cuando vas a una entrevista de trabajo, pero no sabes nada de la empresa ...
Когда идёшь на собеседование, а ничего не знаешь о компании ...
Wenn du zu einem Vorstellungsgespräch gehst, aber nichts über die Firma weißt ...
Quand tu vas à un entretien d’embauche, mais que tu ne sais rien sur l’entreprise ...
Όταν πηγαίνεις σε συνέντευξη για δουλειά, αλλά δεν ξέρεις τίποτα για την εταιρεία ...
Quando vai a un colloquio di lavoro, ma non sai niente dell’azienda ...
İş görüşmesine gidiyorsun ama şirket hakkında hiçbir şey bilmiyorsun ...
Коли йдеш на співбесіду, але нічого не знаєш про компанію ...
Quando vais a uma entrevista de emprego, mas não sabes nada sobre a empresa ...
Kiedy idziesz na rozmowę o pracę, ale nic nie wiesz o firmie ...
När du går på en jobbintervju men inte vet något om företaget ...
Wanneer je naar een sollicitatiegesprek gaat, maar niets over het bedrijf weet ...
Når du skal til jobsamtale, men ikke ved noget som helst om firmaet ...
Når du drar på jobbintervju, men ikke vet noe om firmaet ...
Kun menet työhaastatteluun etkä tiedä yrityksestä yhtään mitään ...
Amikor elmész egy állásinterjúra, de semmit sem tudsz a cégről ...
Când mergi la un interviu de angajare, dar nu știi nimic despre firmă ...
Kai eini į darbo pokalbį, bet nieko nežinai apie įmonę ...
Kad ej uz darba interviju, bet neko nezini par uzņēmumu ...
Když jdeš na pracovní pohovor, ale vůbec nic nevíš o firmě ...
1
0
"Видете што си најдов" или последната слика на Горан
"Look what I found" or John's latest photo
"Miren lo que encontré" o la última foto de Juan
"Смотрите, что я нашёл" или последняя фотография Сергея
"Schaut mal, was ich gefunden habe" oder das neueste Foto von Klaus
"Regardez ce que j'ai trouvé" ou la dernière photo de Jean
"Κοιτάξτε τι βρήκα" ή η τελευταία φωτογραφία του Γιάννη
"Guardate cosa ho trovato" oppure l'ultima foto di Marco
"Bakın ne buldum" ya da Mehmet'in son fotoğrafı
"Дивіться, що я знайшов" або останнє фото Петра
"Vejam o que eu achei" ou a última foto do João
"Zobaczcie, co znalazłem" albo ostatnie zdjęcie Janusza
"Kolla vad jag hittade" eller Svens senaste bild
"Kijk eens wat ik heb gevonden" of de laatste foto van Jan
"Se, hvad jeg fandt" eller det nyeste billede af Lars
"Se hva jeg fant" eller det nyeste bildet av Ole
"Katsokaa, mitä löysin" tai Matin uusin kuva
"Nézzétek, mit találtam" vagy János legutóbbi képe
"Uitați ce am găsit" sau ultima poză a lui Ion
"Podívejte, co jsem našel" nebo poslední fotka Honzy
"Žiūrėkite, ką radau" arba naujausia Jono nuotrauka
"Skatieties, ko es atradu" vai Jāņa jaunākā bilde
"Вижте какво си намерих" или последната снимка на Петър
1
0
Едно от най-опасните същества на Земята заедно с крокодил.
Едно од најопасните суштества на Земјата заедно со крокодил.
One of the most dangerous creatures on Earth together with a crocodile.
Uno de los seres más peligrosos de la Tierra junto a un cocodrilo.
Одно из самых опасных существ на Земле рядом с крокодилом.
Eines der gefährlichsten Wesen der Erde zusammen mit einem Krokodil.
L’un des êtres les plus dangereux de la Terre aux côtés d’un crocodile.
Ένα από τα πιο επικίνδυνα πλάσματα στη Γη μαζί με έναν κροκόδειλο.
Uno tra i più pericolosi esseri della Terra insieme a un coccodrillo.
Dünyadaki en tehlikeli canlılardan biri, bir timsahla birlikte.
Одна з найнебезпечніших істот на Землі разом із крокодилом.
Um dos seres mais perigosos da Terra junto com um crocodilo.
Jedna z najniebezpieczniejszych istot na Ziemi obok krokodyla.
En av de farligaste varelserna på jorden tillsammans med en krokodil.
Een van de gevaarlijkste wezens op aarde samen met een krokodil.
Et af de farligste væsener på Jorden sammen med en krokodille.
Et av de farligste vesenene på jorda sammen med en krokodille.
Yksi maapallon vaarallisimmista olennoista yhdessä krokotiilin kanssa.
A Föld egyik legveszélyesebb lénye egy krokodil mellett.
Una dintre cele mai periculoase ființe de pe Pământ alături de un crocodil.
Jedna z nejnebezpečnějších bytostí na Zemi spolu s krokodýlem.
Viena iš pavojingiausių būtybių Žemėje kartu su krokodilu.
Viena no bīstamākajām būtnēm uz Zemes kopā ar krokodilu.
1
0
Фигурното пързаляне не е само за хората...
Уметничкото лизгање не е само за луѓето...
Figure skating isn’t just for humans...
El patinaje artístico no es solo para los humanos...
Фигурное катание не только для людей...
Eiskunstlauf ist nicht nur etwas für Menschen...
Le patinage artistique, ce n’est pas que pour les humains...
Το καλλιτεχνικό πατινάζ δεν είναι μόνο για τους ανθρώπους...
Il pattinaggio artistico non è solo per gli esseri umani...
Artistik buz pateni sadece insanlar için değildir...
Фігурне катання не лише для людей...
A patinagem artística não é só para os humanos...
Łyżwiarstwo figurowe nie jest tylko dla ludzi...
Konståkning är inte bara för människor...
Kunstrijden is niet alleen voor mensen...
Kunstskøjteløb er ikke kun for mennesker...
Kunstløp er ikke bare for mennesker...
Taitoluistelu ei ole vain ihmisille...
A műkorcsolya nem csak az embereké...
Patinajul artistic nu este doar pentru oameni...
Krasobruslení není jen pro lidi...
Dailusis čiuožimas skirtas ne tik žmonėms...
Daiļslidošana nav domāta tikai cilvēkiem...
1
0
Междувременно в Австралия...
Во меѓувреме во Австралија...
Meanwhile in Australia...
Mientras tanto, en Australia...
Тем временем в Австралии...
Unterdessen in Australien...
Pendant ce temps, en Australie...
Εν τω μεταξύ, στην Αυστραλία...
Nel frattempo, in Australia...
Bu sırada Avustralya'da...
Тим часом в Австралії...
Enquanto isso, na Austrália...
Tymczasem w Australii...
Under tiden i Australien...
Ondertussen in Australië...
I mellemtiden i Australien...
I mellomtiden i Australia...
Sillä välin Australiassa...
Eközben Ausztráliában...
Între timp, în Australia...
Mezitím v Austrálii...
Tuo tarpu Australijoje...
Tikmēr Austrālijā...
1
0
Странен петел...
Чуден петел...
Strange rooster...
Gallo raro...
Странный петух...
Seltsamer Hahn...
Drôle de coq...
Παράξενος πετεινός...
Gallo strano...
Tuhaf horoz...
Дивний півень...
Galo estranho...
Dziwny kogut...
Konstig tupp...
Vreemde haan...
Mærkelig hane...
Merkelig hane...
Omituinen kukko...
Furcsa kakas...
Cocoș ciudat...
Divný kohout...
Keistas gaidys...
Dīvains gailis...
1
0
Когато приемеш извинението, но все още си леко сърдит...
Кога ќе го прифатиш извинувањето, ама сè уште си малку лут...
When you accept the apology, but you're still a little mad...
Cuando aceptas la disculpa, pero todavía estás un poco enfadado...
Когда принимаешь извинение, но всё ещё немного злишься...
Wenn du die Entschuldigung annimmst, aber immer noch ein bisschen sauer bist...
Quand tu acceptes les excuses, mais que tu es encore un peu fâché...
Όταν δέχεσαι τη συγγνώμη, αλλά είσαι ακόμα λίγο θυμωμένος...
Quando accetti le scuse, ma sei ancora un po’ arrabbiato...
Özrü kabul edersin ama hâlâ biraz kızgınsındır...
Коли приймаєш вибачення, але все ще трохи злишся...
Quando aceitas o pedido de desculpa, mas ainda estás um pouco chateado...
Kiedy przyjmujesz przeprosiny, ale wciąż jesteś trochę zły...
När du accepterar ursäkten, men fortfarande är lite sur...
Als je de excuses accepteert, maar nog steeds een beetje boos bent...
Når du accepterer undskyldningen, men stadig er lidt sur...
Når du godtar unnskyldningen, men fortsatt er litt sur...
Kun hyväksyt anteeksipyynnön, mutta olet silti vähän ärtynyt...
Amikor elfogadod a bocsánatkérést, de még mindig kicsit dühös vagy...
Când accepți scuzele, dar încă ești puțin supărat...
Když přijmeš omluvu, ale pořád jsi trochu naštvaný...
Kai priimi atsiprašymą, bet vis dar esi truputį piktas...
Kad pieņem atvainošanos, bet vēl joprojām esi mazliet dusmīgs...
1
0
Един мъж винаги ще си е мъж!!
Еден маж секогаш ќе си е маж!!
A male will always be a male!!
¡Un hombre siempre será un hombre!!
Мужчина всегда останется мужчиной!!
Ein Mann bleibt immer ein Mann!!
Un homme restera toujours un homme!!
Ένας άντρας θα είναι πάντα άντρας!!
Un uomo resterà sempre un uomo!!
Bir erkek her zaman erkektir!!
Чоловік завжди залишиться чоловіком!!
Um homem será sempre um homem!!
Mężczyzna zawsze pozostanie mężczyzną!!
En man kommer alltid att vara en man!!
Een man blijft altijd een man!!
En mand vil altid være en mand!!
En mann vil alltid være en mann!!
Mies tulee aina olemaan mies!!
Egy férfi mindig férfi marad!!
Un bărbat va rămâne mereu un bărbat!!
Muž bude vždycky muž!!
Vyras visada liks vyru!!
Vīrietis vienmēr paliks vīrietis!!
1
0
Konečně se mi podařilo natočit sousedova mazlíčka, jak mi kadí na zahradě.
Pagaliau pavyko nufilmuoti kaimyno augintinį, kaip jis šika mano sode.
Beidzot man izdevās nofilmēt kaimiņa mājdzīvnieku, kā tas kakā manā dārzā.
Най-после успях да заснема домашния любимец на съседа да ака в градината ми.
Конечно успеав да го снимам миленичето на соседот како кака во мојата градина.
I finally managed to catch my neighbor’s pet pooping in my yard.
Por fin logré grabar a la mascota del vecino haciendo caca en mi jardín.
Наконец-то я смог заснять, как питомец соседа гадит у меня в саду.
Endlich habe ich es geschafft, das Haustier meines Nachbarn dabei zu filmen, wie es in meinen Garten kackt.
J’ai enfin réussi à filmer l’animal de compagnie du voisin en train de faire caca dans mon jardin.
Επιτέλους κατάφερα να βιντεοσκοπήσω το κατοικίδιο του γείτονα να κάνει κακά στον κήπο μου.
Finalmente sono riuscito a riprendere l’animale domestico del vicino mentre fa la cacca nel mio giardino.
Sonunda komşunun evcil hayvanını bahçemde kakasını yaparken videoya çekebildim.
Нарешті я зміг зняти, як домашній улюбленець сусіда какає в моєму саду.
Finalmente consegui filmar o animal de estimação do vizinho fazendo cocô no meu jardim.
W końcu udało mi się nagrać, jak zwierzak sąsiada robi kupę w moim ogrodzie.
Äntligen lyckades jag filma grannens husdjur när det bajsar i min trädgård.
Eindelijk is het me gelukt om het huisdier van de buurman te filmen terwijl het in mijn tuin poept.
Endelig lykkedes det mig at filme naboens kæledyr, mens det skider i min have.
Endelig klarte jeg å filme naboens kjæledyr mens det bæsjer i hagen min.
Vihdoin sain kuvattua naapurin lemmikin paskomassa mun pihaan.
Végre sikerült videóra vennem, ahogy a szomszéd házi kedvence a kertembe szarik.
În sfârșit am reușit să filmez animalul de companie al vecinului făcând caca în grădina mea.
1
0
Не съм експерт по животински следи, затова питам: кое животно е минало оттук?
Не сум експерт за животински траги, па затоа прашувам: кое животно поминало тука?
I’m no expert on animal tracks, so I’m asking: which animal walked through here?
No soy experto en huellas de animales, así que pregunto: ¿qué animal ha pasado por aquí?
Я не эксперт по следам животных, поэтому спрашиваю: какое животное здесь прошло?
Ich bin kein Experte für Tierspuren, deshalb frage ich: Welches Tier ist hier entlanggelaufen?
Je ne suis pas expert en traces d’animaux, alors je demande : quel animal est passé par ici ?
Δεν είμαι ειδικός στα ίχνη ζώων, γι’ αυτό ρωτάω: ποιο ζώο πέρασε από εδώ;
Non sono un esperto di impronte, quindi chiedo: quale animale è passato di qui?
Hayvan izlerinden pek anlamam, o yüzden soruyorum: buradan hangi hayvan geçmiş?
Я не експерт із слідів тварин, тож питаю: яка тварина пройшла тут?
Eu não sou especialista em pegadas de animais, então pergunto: que animal passou por aqui?
Nie jestem ekspertem od tropów, więc zapytam: jakie zwierzę tędy przeszło?
Jag är ingen expert på djurspår, så jag frågar: vilket djur har gått här?
Ik ben geen expert in dierensporen, dus ik vraag: welk dier is hier langsgekomen?
Jeg er ikke ekspert i dyrespor, så jeg spørger: hvilket dyr er gået her?
Jeg er ingen ekspert på dyrespor, så jeg spør: hvilket dyr har gått her?
En ole eläinten jälkien asiantuntija, joten kysyn: mikä eläin on kulkenut tästä?
Nem vagyok szakértő az állatnyomokban, úgyhogy megkérdezem: melyik állat járt itt?
Nu sunt expert în urme de animale, așa că întreb: ce animal a trecut pe aici?
Nejsem expert na zvířecí stopy, tak se zeptám: jaké zvíře tudy prošlo?
Aš nesu gyvūnų pėdsakų ekspertas, todėl klausiu: koks gyvūnas čia praėjo?
Es neesmu dzīvnieku pēdu nospiedumu eksperts, tāpēc jautāju: kurš dzīvnieks te ir gājis?
1
0
Когато треньорът каже: „Ок, загряхме, да почваме тренировката.“
Кога тренерот ќе каже: „Океј, се загреавме, да почнеме со тренингот.“
When the coach says: “Okay, we warmed up — let’s start the workout.”
Cuando el entrenador dice: «Ok, ya calentamos, empecemos el entrenamiento».
Когда тренер говорит: «Окей, размялись — начинаем тренировку».
Wenn der Trainer sagt: „Okay, wir sind warm — jetzt fangen wir mit dem Training an.“
Quand le coach dit : « OK, on s’est échauffés, on commence l’entraînement. »
Όταν ο προπονητής λέει: «Οκ, ζεσταθήκαμε, πάμε να αρχίσουμε την προπόνηση.»
Quando l’allenatore dice: «Ok, ci siamo riscaldati, iniziamo l’allenamento».
Antrenör: “Tamam, ısındık, şimdi antrenmana başlayalım” dediğinde.
Коли тренер каже: «Ок, розігрілись — починаємо тренування».
Quando o treinador diz: “Ok, aquecemos, vamos começar o treino.”
Kiedy trener mówi: „Ok, rozgrzewka zrobiona, zaczynamy trening.”
När tränaren säger: ”Okej, vi har värmt upp — nu börjar träningen.”
Wanneer de coach zegt: “Oké, we zijn warmgedraaid — nu begint de training.”
Når træneren siger: “Okay, vi er varmet op — så går vi i gang med træningen.”
Når treneren sier: «Ok, vi er varme — da starter vi treningen.»
Kun valmentaja sanoo: “Okei, lämmiteltiin — aloitetaan treeni.”
Amikor az edző azt mondja: „Oké, bemelegítettünk, kezdjük az edzést.”
Când antrenorul zice: „Ok, ne-am încălzit, hai să începem antrenamentul.”
Když trenér řekne: „Ok, zahřáli jsme se, začínáme trénink.“
Kai treneris sako: „Gerai, apšilom — pradedam treniruotę.“
Kad treneris pasaka: “Ok, iesildījāmies — sākam treniņu.”
1
0
Когато колегата ти казва някаква клюка: - Отвратително. А има ли още?
Кога колегата ќе ти каже некоја трач: - Одбивно. А има ли уште?
Когда коллега рассказывает тебе сплетню: — Отвратительно. А есть ещё?
Коли колега розповідає тобі плітку: — Огидно. А є ще?
Kiedy kolega z pracy mówi ci jakąś plotkę: – Okropne. A jest jeszcze coś?
Amikor a kollégád elmesél egy pletykát: – Undorító. És van még?
Când colegul îți spune o bârfă: - Groaznic. Mai e ceva?
Když ti kolega řekne nějakou drbnu: – Hrozné. A je toho víc?
Kai kolega papasakoja kokią apkalbą: – Šlykštu. O dar yra?
Kad kolēģis izstāsta kādu tenku: – Pretīgi. Un ir vēl?
1
0
Виждали ли сте мокра коала? Това е най-страшното нещо на света — наистина!
Дали сте виделе мокра коала? Тоа е најстрашното нешто што постои — стварно!
Have you guys ever seen a wet koala? It’s the scariest thing ever — like ever!
¿Alguna vez han visto un koala mojado? Es lo más aterrador que existe, ¡de verdad!
Вы когда-нибудь видели мокрую коалу? Это самое страшное, что только бывает — правда!
Habt ihr schon mal ein nasses Koala gesehen? Das ist das gruseligste überhaupt — wirklich!
Vous avez déjà vu un koala mouillé ? C’est la chose la plus effrayante au monde — vraiment !
Έχετε δει ποτέ βρεγμένο κοάλα; Είναι το πιο τρομακτικό πράγμα που υπάρχει — στ’ αλήθεια!
Avete mai visto un koala bagnato? È la cosa più spaventosa di sempre — davvero!
Hiç ıslak bir koala gördünüz mü? Bu şimdiye kadarki en korkunç şey — gerçekten!
Ви коли-небудь бачили мокру коалу? Це найстрашніше, що тільки буває — серйозно!
Já viste um coala molhado? É a coisa mais assustadora de sempre — mesmo!
Widzieliście kiedyś mokrego koalę? To najstraszniejsza rzecz na świecie — serio!
Har ni någonsin sett en blöt koala? Det är det läskigaste någonsin — verkligen!
Hebben jullie ooit een natte koala gezien? Het is het engste ooit — echt waar!
Har du nogensinde set en våd koala? Det er det mest skræmmende nogensinde — helt seriøst!
Har dere noen gang sett en våt koala? Det er det skumleste noensinne — seriøst!
Oletteko koskaan nähneet märkää koalaa? Se on pelottavin asia ikinä — oikeasti!
Láttatok már vizes koalát? Ez a legijesztőbb dolog a világon — komolyan!
Ai văzut vreodată un koala ud? E cel mai înfricoșător lucru din lume — pe bune!
Viděl jsi někdy mokrého koalu? Je to ta nejděsivější věc vůbec — fakt!
Ar mate kada nors matėte šlapią koalą? Tai baisiausias dalykas pasaulyje — tikrai!
Vai esi kādreiz redzējis slapju koalu? Tas ir visbaisākais, kas jebkad bijis — tiešām!
1
0
Когато работата се превърне в страст.
Кога работата станува страст.
When work becomes a passion.
Cuando el trabajo se convierte en pasión.
Когда работа становится страстью.
Wenn Arbeit zur Leidenschaft wird.
Quand le travail devient une passion.
Όταν η δουλειά γίνεται πάθος.
Quando il lavoro diventa una passione.
İş tutkuya dönüştüğünde.
Коли робота стає пристрастю.
Quando o trabalho se torna uma paixão.
Kiedy praca staje się pasją.
När arbetet blir en passion.
Wanneer werk een passie wordt.
Når arbejde bliver en passion.
Når arbeid blir en lidenskap.
Kun työ muuttuu intohimoksi.
Amikor a munka szenvedéllyé válik.
Când munca devine o pasiune.
Když se práce stane vášní.
Kai darbas tampa aistra.
Kad darbs kļūst par kaislību.
1
0
Ако първо си видял акулата — определено си гeй
Ако прв го виде ајkulата — дефинитивно си геј
If you saw the shark first — you’re definitely gаy
Si viste al tiburón primero, definitivamente eres gаy
Если ты первым заметил акулу — ты определённо гeй
Wenn du den Hai zuerst gesehen hast – bist du definitiv schwul
Si tu as vu le requin en premier, tu es définitivement gаy
Αν είδες πρώτα τον καρχαρία, είσαι σίγουρα γκέι
Se hai visto lo squalo per primo, sei decisamente gаy
Eğer köpekbalığını ilk sen gördüysen, kesinlikle eşcinselsin
Якщо ти першим побачив акулу — ти точно гeй
Se viste o tubarão primeiro, és definitivamente gаy
Jeśli najpierw zobaczyłeś rekina — jesteś zdecydowanie gej
Om du såg hajen först – då är du definitivt gаy
Als je de haai als eerste zag, ben je zeker hомо
Hvis du så hajen først – så er du helt sikkert bøsse
Hvis du så haien først – er du definitivt homofil
Jos näit hain ensin – olet ehdottomasti hомо
Ha először a cápát vetted észre – biztosan meleg vagy
Dacă ai văzut primul rechinul, ești cu siguranță gаy
Pokud jsi jako první viděl žraloka – jsi rozhodně gаy
Jei pirmas pamatei ryklį – tu tikrai gėjus
Ja tu vispirms ieraudzīji haizivi – tu noteikti esi gejs
1
0
Когато най-накрая реши да ти я даде, но се появят ония от Discovery Channel.
Кога конечно реши да ти ја даде, ама стигнат тие од Discovery Channel.
When she finally decides to give it to you, but those Discovery Channel guys show up.
Cuando por fin decide dártela, pero llegan esos pesados de Discovery Channel.
Когда она наконец решила тебе дать, но тут приходят эти зануды с Discovery Channel.
Wenn sie sich endlich entscheidet, es dir zu geben, aber dann tauchen diese Nervensägen vom Discovery Channel auf.
Quand elle décide enfin de te la donner, mais que ces emmerdeurs de Discovery Channel débarquent.
Όταν τελικά αποφασίζει να σου τη δώσει, αλλά εμφανίζονται αυτοί οι σπαστικοί του Discovery Channel.
Quando finalmente decide di dartela, ma arrivano quei rомрiсоgliоni di Discovery Channel.
Nihayet sana vermeye karar verdiğinde, ama Discovery Channel’daki o gıcıklar çıkagelir.
Коли вона нарешті вирішила тобі дати, але приходять ці докучливі з Discovery Channel.
Quando ela finalmente decide dar-te, mas aparecem aqueles chatos do Discovery Channel.
Kiedy w końcu postanawia ci dać, ale pojawiają się ci wkurzający z Discovery Channel.
När hon äntligen bestämmer sig för att ge dig den, men de där jobbiga typerna från Discovery Channel dyker upp.
Wanneer ze eindelijk besluit het je te geven, maar dan komen die vervelende gasten van Discovery Channel opdagen.
Når hun endelig beslutter sig for at give dig den, men så dukker de irriterende typer fra Discovery Channel op.
Når hun endelig bestemmer seg for å gi deg den, men de plagsomme folka fra Discovery Channel dukker opp.
Kun hän vihdoin päättää antaa sen sinulle, mutta sitten ne Discovery Channelin tyypit ilmestyvät.
Amikor végre eldönti, hogy odaadja neked, de megérkeznek azok az idegesítő Discovery Channel-esek.
Când în sfârșit se hotărăște să ți-o dea, dar apar nenorociții ăia de la Discovery Channel.
Když se konečně rozhodne, že ti to dá, ale dorazí ti otravní z Discovery Channel.
Kai ji pagaliau nusprendžia tau duoti, bet pasirodo tie įkyrūs iš Discovery Channel.
Kad viņa beidzot nolemj tev to dot, bet tad ierodas tie kaitinošie no Discovery Channel.
1
0
- Здравейте! Казвам се Ана и откраднах крокодила от зоопарка! - Тук е клуб на анонимните алкохолици, госпожо! - Да не мислите, че го направих на трезво?!!!
- Здраво! Јас сум Ана и украдов крокодил од зоолошката! - Ова е клуб на анонимни алкохоличари, госпо! - Мислите дека тоа го направив трезна?!
- Hello! My name is Anna and I stole the crocodile from the zoo! - This is the Alcoholics Anonymous meeting, ma’am! - Do you think I did it sober?!
-¡ Hola! ¡Me llamo Ana y robé el cocodrilo del zoológico! - ¡Señora, esto es una reunión de Alcohólicos Anónimos! - ¡¿Cree que lo hice sobria?!
Здравствуйте! Меня зовут Анна, и я украла крокодила из зоопарка! — Это клуб анонимных алкоголиков, мадам! — А вы что, думаете, я это трезвая сделала?!
- Hallo! Ich heiße Anna und ich habe das Krokodil aus dem Zoo gestohlen! - Das hier ist die Anonyme-Alkoholiker-Gruppe, gnädige Frau! - Glauben Sie etwa, ich war nüchtern?!
Bonjour ! Je m’appelle Anna et j’ai volé le crocodile du zoo ! – Madame, ici c’est le club des Alcooliques Anonymes ! – Vous croyez que je l’ai fait à jeun ?!
- Γεια σας! Με λένε Άννα και έκλεψα τον κροκόδειλο από τον ζωολογικό κήπο! - Κυρία, εδώ είναι η ομάδα Ανώνυμων Αλκοολικών! - Νομίζετε ότι το έκανα νηφάλια;!
- Ciao! Mi chiamo Anna e hо rubato il coccodrillo dallo zoo! - Signora, questo è il club degli Alcolisti Anonimi! - Crede che l’abbia fatto da sobria?!
- Merhaba! Benim adım Anna ve hayvanat bahçesinden timsahı çaldım! - Hanımefendi, burası Anonim Alkolikler kulübü! - Bunu ayıkken yaptığımı mı sanıyorsunuz?!
— Привіт! Мене звати Анна, і я вкрала крокодила із зоопарку! — Пані, це клуб анонімних алкоголіків! — Ви думаєте, я це зробила твереза?!
— Olá! Chamo-me Ana e roubei o crocodilo do zoológico! — Senhora, isto é o grupo dos Alcoólicos Anónimos! — Acha que fiz isso sóbria?!
- Cześć! Nazywam się Anna i ukradłam krokodyla z zoo! - Proszę pani, to spotkanie Anonimowych Alkoholików! - Myśli pan, że zrobiłam to na trzeźwo?!
Hej! Jag heter Anna och jag stal krokodilen från djurparken! – Fru, det här är Anonyma Alkoholisters möte! – Tror du att jag gjorde det nykter?!
Hallo! Ik heet Anna en ik heb de krokodil uit de dierentuin gestolen! – Mevrouw, dit is de Anonieme Alcoholistenclub! – Denkt u dat ik dat nuchter deed?!
Hej! Jeg hedder Anna, og jeg stjal krokodillen fra zoologisk have! – Fru, det her er Anonyme Alkoholikere! – Tror De, jeg gjorde det ædru?!
- Hei! Jeg heter Anna og jeg stjal krokodillen fra dyrehagen! - Fru, dette er Anonyme Alkoholikere! - Tror du jeg gjorde det edru?!
- Hei! Nimeni on Anna ja varastin krokotiilin eläintarhasta! - Rouva, tämä on Anonyymit Alkoholistit! - Luuleko että tein sen selvin päin?!
- Szia! Anna vagyok, és elloptam a krokodilt az állatkertből! - Asszonyom, ez az Anonim Alkoholisták klubja! - Azt hiszi, józanul csináltam?!
- Bună! Mă numesc Ana și am furat crocodilul de la grădina zoologică! - Doamnă, acesta este clubul Alcoolicilor Anonimi! - Credeți că am făcut-o trează?!
- Ahoj! Jmenuji se Anna a ukradla jsem krokodýla ze zoo! - Paní, tohle je klub Anonymních Alkoholiků! - Myslíte, že jsem to udělala střízlivá?!
- Sveiki! Mano vardas Ana, ir aš pavogiau krokodilą iš zoologijos sodo! - Ponia, čia Anoniminių Alkoholikų klubas! - Manote, kad tai padariau blaivi?!
- Sveiki! Mani sauc Anna, un es nozagu krokodilu no zoodārza! - Kundze, šī ir Anonīmo alkoholiķu sapulce! - Domājat, ka to izdarīju skaidrā prātā?!
1
0
Нещо ме докосна по крака, нещо ме докосна по крака!
Нешто ме допре за ногата, нешто ме допре за ногата!
Something touched my leg, something touched my leg!
¡Algo me tocó la pierna, algo me tocó la pierna!
Что-то коснулось моей ноги, что-то коснулось моей ноги!
Etwas hat mein Bein berührt, etwas hat mein Bein berührt!
Quelque chose m'a touché la jambe, quelque chose m'a touché la jambe!
Κάτι με άγγιξε στο πόδι, κάτι με άγγιξε στο πόδι!
Qualcosa mi ha toccato la gamba, qualcosa mi ha toccato la gamba!
Bir şey bacağıma dokundu, bir şey bacağıma dokundu!
Щось торкнулося моєї ноги, щось торкнулося моєї ноги!
Algo me tocou na perna, algo me tocou na perna!
Coś dotknęło mojej nogi, coś dotknęło mojej nogi!
Något rörde vid mitt ben, något rörde vid mitt ben!
Iets raakte mijn been aan, iets raakte mijn been aan!
Noget rørte mit ben, noget rørte mit ben!
Noe rørte beinet mitt, noe rørte beinet mitt!
Jokin kosketti jalkaani, jokin kosketti jalkaani!
Valami megérintette a lábam, valami megérintette a lábam!
Ceva m-a atins la picior, ceva m-a atins la picior!
Něco se dotklo mé nohy, něco se dotklo mé nohy!
Kažkas palietė mano koją, kažkas palietė mano koją!
Kaut kas pieskārās manai kājai, kaut kas pieskārās manai kājai!
1
0
Хазяинът: и никакви котки или кучета. Аз: няма проблем.
Газдата: и да нема никакви мачки или кучиња. Јас: нема проблем.
Landlord: and no cats or dogs. Me: no problem.
El casero: y nada de gatos ni perros. Yo: ningún problema.
Хозяин: и никаких кошек или собак. Я: без проблем.
Der Vermieter: und keine Katzen oder Hunde. Ich: kein Problem.
Le propriétaire: et pas de chats ni de chiens. Moi: pas de problème.
Ο σπιτονοικοκύρης: και καθόλου γάτες ή σκύλοι. Εγώ: κανένα πρόβλημα.
Il padrone di casa: e niente gatti o cani. Io: nessun problema.
Ev sahibi: ve kedi köpek kesinlikle yok. Ben: sorun değil.
Хазяїн: і щоб ніяких котів та собак. Я: без проблем.
O senhorio: e nada de gatos ou cães. Eu: sem problema.
Wynajmujący: i żadnych kotów ani psów. Ja: nie ma problemu.
Hyresvärden: och inga katter eller hundar. Jag: inget problem.
De verhuurder: en geen katten of honden. Ik: geen probleem.
Udlejeren: og ingen katte eller hunde. Mig: intet problem.
Utleieren: og ingen katter eller hunder. Meg: ikke noe problem.
Vuokranantaja: eikä mitään kissoja tai koiria. Minä: ei ongelmaa.
A háziúr: és semmilyen macska vagy kutya. Én: semmi gond.
Proprietarul: și fără pisici sau câini. Eu: nicio problemă.
Pronajímatel: a žádné kočky ani psi. Já: žádný problém.
Nuomotojas: ir jokių kačių ar šunų. Aš: jokių problemų.
Saimnieks: un nekādu kaķu vai suņu. Es: nekādu problēmu.