Home
Kategorie
Popular
Vtipné obrázky
Nejlepší vtipy
Najnovšie vtipy
Anekdoty a vtipy o cikánech a Rómech
Anekdoty a vtipy o dětech a rodičích
Anekdoty a vtipy o náboženství a víře
Anekdoty a vtipy o politice a politicích
Anekdoty a vtipy o práci a povoláních, Vtipy o práci a povoláních
Anekdoty a vtipy o sexu a milování
Anekdoty a vtipy o sportu, hokeji, fotbalu, Vtipy o sportech
Anekdoty a vtipy o ženách a manželkách
Anekdoty a vtipy o zvířátkách a přírodě, Vtipy o zvířatech
Černý humor
Drsné vtipy, Drsňárny
Hospodské anekdoty a vtipy o pití a alkoholu, Vtipy o alkoholu a alkoholicích
Kameňáky a suché anekdoty a vtipy
Nechutné vtipy, Nechutnosti
Vtipy o blondýnkách
Vtipy o Chucku Norrisovi, Chuck Norris
Vtipy o gayích
Vtipy o kostelu, Kostelní vtipy
Vtipy o lásce
Vtipy o mužích a ženách, Muži vs. ženy
Vtipy o národech a menšinách
Vtipy o opilcích
Vtipy o policistech
Vtipy o právnících
Vtipy o rodině
Vtipy o škole
Vtipy o zábave a voľnom čase
Židovské anekdoty a vtipy o Židech
Zločin a trest
Hříšné vtipy
Vtipy o fotbale
Vtipy o tchyních
Vtipy pro děti
Вицове за Празници и след Праз...
Holiday Jokes
Witze über Feiertage
Chistes de Festivos
Анекдоты про праздники и подар...
Blagues de Fêtes
Barzellette sulle feste
Ανέκδοτα για Γιορτές
Вицови за Празници
Bayram fıkraları
Жарти про Свята
Piadas de Feriados
Żarty o Świętach
Skämt om högtider
Feestgrappen
Jokes om helligdage
Vitser om høytider
Lomavitsit
Ünnepi Viccek
Bancuri Sarbatori
Čeština
Anekdotai apie Šventes
Joki par Svētkiem
Vicevi o Blagdanima
My Jokes
Edit Profile
Logout
Najnovšie vtipy
Anekdoty a vtipy o svátcích a oslavách, Svátky a oslavy
Anekdoty a vtipy o svátcích a oslavách, Svátky a oslavy
Přidat nový vtip
Najnovšie vtipy
Nejlepší vtipy
Výzva ekologů: Šetřete naše lesy - do pokoje si místo vánočního stromečku postavte policajta! Zelený je, hvězdičky má taky, i koule mu visí! A jestli budete mít štěstí na dopraváka, zabliká vám i červeným světýlkem...
22
0
4
Vypráví chlápek: „Na Valentýna jsem zažil nezapomenutelný erotický večer! Ona byla v průsvitných kalhotkách, nahoře bez, na nádherné široké posteli... a já jsem byl v teplákách a bačkorách s dalekohledem v paneláku naproti...”
22
0
4
Fanouš se udiveně vyptává Jendy: „Proč chceš od Ježíška dvě soupravy elektrických vláčků?”
„Chci si taky hrát, když je táta doma!”
21
0
4
Baví se dva policajti:
"Víš o tom, že letos je Silvester v pátek?"
"V pátek? Doufám, že ne třináctého."
20
0
4
„Náš malý je vášnivý čtenář,” vypráví přátelům miliardář, „k Vánocům si přál šekovou knížku.”
20
0
4
Baví se kolegyně po svátcích: „Co ti dal manžel pod stromeček?”
„Norkový kožich.”
„A sedí?”
„Jo, oni tam měli schovanou průmyslovou kameru!”
16
0
4
Babičce je 110 let a její dcera na dort zapomněla dát 0.
„Ach jo,” povzdechne si babička, když to zjistí, „dneska žádný panák nebude...”
1
0
4
Co závidí blondýnky halloweenským dýním?
To, že se jim v hlavách rozsvítilo.
1
0
4
„Pepíčku, čím bys chtěl být?”
„Mikulášem.”
„???”
„Dělá jednou ročně!”
1
0
4
Co je vrcholem opilosti?
Když se na Mikuláše opijí čert s andělem tak, až není poznat, který z nich je který.
1
0
4
Когато си дал ясно да се разбере на доведения си баща, че това не е бил желаният подарък!!
Кога јасно си му ставил до знаење на твојот очув дека тоа не бил посакуваниот подарок!!
When you made it very clear to your stepfather that this wasn’t the gift you wanted!!
Cuando dejaste muy claro a tu padrastro que ese no era el regalo que querías!!
Когда ты ясно дал понять своему отчиму, что это был не тот подарок, который ты хотел!!
Wenn du deinem Stiefvater unmissverständlich klargemacht hast, dass das niсhт das gewünschte Geschenk war!!
Quand tu as bien fait comprendre à ton beau-père que ce n’était pas le cadeau souhaité !!
Όταν έκανες απολύτως σαφές στον πατριό σου ότι αυτό δεν ήταν το δώρο που ήθελες!!
Quando hai fatto capire molto chiaramente al tuo patrigno che non era il regalo che volevi!!
Üvey babana bunun istediğin hediye olmadığını iyice belli ettiğinde!!
Коли ти чітко дав зрозуміти своєму вітчиму, що це був не той подарунок, який ти хотів!!
Quando deixaste bem claro ao teu padrasto que não era o presente que querias!!
Kiedy jasno dałeś do zrozumienia swojemu ojczymowi, że to nie był prezent, którego chciałeś!!
När du gjorde det väldigt tydligt för din styvfar att det inte var presenten du ville ha!!
Als je je stiefvader duidelijk hebt laten weten dat dit niet het cadeau was dat je wilde!!
Når du har gjort det helt klart for din stedfar, at det ikke var den gave, du ønskede dig!!
Når du har gjort det krystallklart for stefaren din at dette ikke var gaven du ønsket deg!!
Kun olet tehnyt täysin selväksi isäpuolellesi, ettei se ollut lahja, jota halusit!!
Amikor teljesen világossá tetted a mostohaapád számára, hogy ez nem az az ajándék volt, amit szerettél volna!!
Când i-ai făcut foarte clar tatălui tău vitreg că acesta nu era cadoul dorit!!
Kai aiškiai davei suprasti savo patėviui, kad tai nebuvo norima dovana!!
Kad tu savam patēvam skaidri pateici, ka tā nebija dāvana, ko vēlējies!!
Kad si jasno dao do znanja svom očuhu da to nije bio poklon koji si želio!!
1
0
4
Много жени няма да получат подаръците си навреме. А може би и някои „мъже“…
Многу жени нема да ги добијат своите подароци навреме. А можеби и некои „мажи“…
Many women won’t get their gifts on time. And maybe some “men” too…
Muchas mujeres no recibirán sus regalos a tiempo. Y quizá también algunos “hombres”…
Многие женщины не получат свои подарки вовремя. А может, и некоторые «мужчины»…
Viele Frauen werden ihre Geschenke niсhт rechtzeitig bekommen. Und vielleicht auch einige „Männer“…
Beaucoup de femmes ne recevront pas leurs cadeaux à temps. Et peut-être aussi certains « hommes »…
Πολλές γυναίκες δεν θα πάρουν τα δώρα τους εγκαίρως. Και ίσως και κάποιοι «άντρες»…
Molte donne non riceveranno i loro regali in tempo. E forse anche alcuni “uomini”…
Birçok kadın hediyelerini zamanında alamayacak. Belki bazı “erkekler” de…
Багато жінок не отримають свої подарунки вчасно. А можливо, і деякі «чоловіки»…
Muitas mulheres não vão receber os seus presentes a tempo. E talvez também alguns “homens”…
Wiele kobiet nie dostanie swoich prezentów na czas. A może także niektórzy „mężczyźni”…
Många kvinnor kommer inte att få sina presenter i tid. Och kanske även några ”män”…
Veel vrouwen zullen hun cadeaus niet op tijd krijgen. En misschien ook sommige “mannen”…
Mange kvinder vil ikke få deres gaver til tiden. Og måske også nogle “mænd”…
Mange kvinner vil ikke få gavene sine i tide. Og kanskje også noen «menn»…
Monet naiset eivät saa lahjojaan ajoissa. Ja ehkä myös jotkut ”miehet”…
Sok nő nem fogja megkapni az ajándékait időben. És talán néhány „férfi” sem…
Multe femei nu își vor primi cadourile la timp. Și poate și unii „bărbați”…
Daugelis moterų negaus savo dovanų laiku. O gal ir kai kurie „vyrai“…
Daudzas sievietes nesaņems savas dāvanas laikā. Un varbūt arī daži “vīrieši”…
Mnoge žene neće dobiti svoje poklone na vrijeme. A možda i neki „muškarci“…
1
0
4
Předchozí