Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • lustige bilder
  • gute witze
  • neue witze
  • Politikerwitze
  • Schulwitze
  • Anwaltswitze
  • Ärztewitze
  • Fußballwitze
  • Bahnwitze
  • Kinderwitze
  • Blondinenwitze
  • Kirchenwitze
  • Sportwitze
  • Frauenwitze
  • Fritzchenwitze
  • Tierwitze
  • Alle Kinder-Witze
  • Franzosenwitze
  • Türkenwitze
  • Himmel-und-Hölle-Witze
  • Italienerwitze
  • Chuck-Norris-Witze
  • Äthiopierwitze
  • Deine-Mutter-Witze
  • Silvesterwitze
  • Betrunkenenwitze
  • Fiese Witze
  • Judenwitze
  • Radio-Eriwan-Witze
  • Graf-Bobby-Witze
  • Schwarzer-Humor-Witze
  • Polizistenwitze
  • Schmutzige Witze
  • Weihnachtswitze
  • Familienwitze
  • Dreckige Witze
  • Rentnerwitze
  • Perverse Witze
  • Polenwitze
  • Arbeitswitze
  • Schwiegermutterwitze
  • Schottenwitze
  • Sexwitze
  • Kurze Witze
  • Väterwitze
  • Pornowitze
  • Stewardessenwitze
  • Wladimir-Putin-Witze
  • Religionswitze
  • Kevinwitze
Вицове за Деца Kids Jokes Kinderwitze Chistes para niños Анекдоты про детей Blagues sur les enfants Barzellette per Bambini Παιδικά ανέκδοτα Вицеви за деца Çocuk Fıkraları Анекдоти про дітей Piadas de Crianças Dowcipy o dzieciach Skämt för Barn Kinder Moppen Børnevitser Barnevitser Lapsivitsit Gyerek viccek Glume pentru copii Vtipy pro děti Anekdotai apie vaikus Anekdotes par bērniem Vicevi za djecu
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Kinderwitze

Kinderwitze

Neueste Witze in dieser Kategorie
Το πιο άσχημο μωρό The baby Το άσχημο μωρό Една жена се качила в автобус с бебето си. Шофьорът казал: В автобусе едет женщина с ребёнком.Заходит пьяный мужик: A woman gets on a bus with her baby. The bus driver says, "That's the ugliest baby that I've ever seen. Ugh!" Uma mulher entra no ônibus com seu filho e o motorista se espanta:,- Nossa, é o bebê mais feio que já vi!,A mulher ouve calada e senta na parte de trás do ônibus. Bufando, desabafa para outro passageiro:,- O motorista me insultou!,E o passageiro recomenda:,- Vá lá... I was walking home last night when I noticed an old drunk staggering along the road. He passed a woman who was walking a young child. "Lady", said the drunk, "that's the ugliest kid I've ever seen. Damn, that is one ugly child!." As the drunk wandered off, the lady burst into tears. Just then,... Wchodzi kobieta z czarnym dzieckiem na rękach do autobusu. - Fuj, jakie brzydkie dziecko - mówi kierowca autobusu. Kobieta oburzona, ba, wpieniona na maksa siada obok innego pasażera i mówi: - Słyszał pan? Jak tak można. Jaki niekulturalny, jaka... På en buss i London satt en ung kvinna med sin baby i famnen när en berusad man klev på och stannade framför henne. Mannen tittade en lång stund på barnet och sa sedan så högt att alla i bussen... Met haar baby van zes dagen op de arm stapt Annie de bus in. "Dat is de lelijkste baby die ik ooit heb gezien!" zei de chauffeur, waarop Annie woedend achter in de bus plaatsneemt. De man naast... Annie stapt de bus in met haar pasgeboren baby op haar arm. Zegt de buschauffeur: 'Tering! Zo'n lelijk kind heb ik nog nooit gezien!' Annie wordt boos en gaat helemaal achterin de bus zitten. Een... En dame går på en buss med babyen sin. Bussjåføren sier: - Det er den styggeste babyen jeg noen gang har sett. Æsj!. Dama finner seg et sete og setter seg ned, mens hun furter. Hun snur seg til... O femeie cu un copil in brate se urca in autobuz. Soferul Zice: - Aoleu, asta e cel mai urit copil pe care l-am vazut Vreodata. Femeia Se duce in spatele autobuzului si se asaza pe scaun, Spumegind... Een vrouw staat samen met haar baby op de arm te wachten bij een bushalte. Als de bus aan komt en de vrouw instapt zegt de buschauffeur: "Dat is de lelijkste baby die ik ooit heb gezien!" De vrouw... En dame går på bussen med babyen sin, da bussjåføren utbryter: - «Det er den styggeste babyen jeg noen gang har sett. Æsj!» Damen går bak i bussen, setter seg ned og er rasende. «Sjåføren fornærmet... A woman got on a bus holding a baby. The bus driver looked at the child and blurted out, "That's the ugliest baby I've ever seen!" Infuriated, the woman slammed her fare into the fare box and took... Kadın bebeğiyle otobüse binerken otobüs şöförü kendini tutamayıp şöyle demiş: - Aman tanrım ne kadar çirkin bir bebek... Kadın sinirle biletini kutuya basmış, en arka tarafa geçmiş, bir adamın... A lady boards the bus with her baby. The bus driver looks at the baby and says "that's the ugliest thing I've ever seen!" The lady finds a seat and she is mad as hell. She tells the guy in the seat... A woman walks onto the Bus with his child. The driver says, "That’s the ugliest child I have seen!" The woman sits down and tells her neighbor. The neighbor replies, “Go say something back. Here,... Uma Senhora estava sentada com o seu filhinho no colo, na poltrona do ônibus, quando chegou um cavalheiro e sentou ao lado dela, quando ele olhou para a criança, ficou espantado e falou: "Virgem... En kvinde kommer ind i en bus med en baby på armen... Chaufføren kigger længe på ungen og udbryder: "Hold da kæft en grim unge" Kvinden sætter sig bagest i bussen, mens hun er ved at koge over af... Moteris su mažu vaiku įlipa į mikroautobusą. Vairuotojas imdamas pinigus, dėbteli į vaiką: - Nieko sau! Tokios baidyklės dar nematęs! Keleivė skubiai pereina į mikroautobuso galą ir susinervinus...
Kommt eine Frau mit ihrem Kind auf dem Arm in den Bus.
Sagt der Busfahrer:
"Mensch sie haben aber ein häßliches Kind!"
Schockiert und immer noch verärgert setzt sich die Frau in den Bus.
Ihr gegenüber sitzt ein Mann, der die Frau fragt:
"Mensch wieso regen sie sich denn so sehr auf?"
Antwortet die Frau:
"Na hören sie mal, der Busfahrer da vorne hat mein Kind beleidigt!"
Daraufhin der Mann:
"Na das geht ja wohl gar niсhт! Gehen sie mal nach vorne und beschweren sie sich, ich halte so lange ihren Affen!"
0 0
0
Kind:
"PAPA, PAPA, was ist ein Vakuum?"
Vater:
"Ich habs im Kopf mein Sohn, aber ich komme grad niсhт drauf!"
0 0
0
Vater und Tochter im Zoo.
"Papi, kaufst du mir einen Elefanten?"
"Wo nehmen wir denn jeden Tag das viele Futter her?"
"Kein Problem, da steht doch Füttern verboten!"
0 0
0
"Die geplatzten Kondome liegen ja immer noch auf der Couch ..."
"Schatz, kannst du unsere Kinder bitte beim Namen nennen!"
0 0
0
Sagt ein Mädchen zu ihrem Freund:
"Du, ich habe zwei Nachrichten für dich! Zuerst die schlechte. Ich bekomme ein Kind. Nun die gute. Es ist niсhт von dir!"
0 0
0
Ein Kind kommt mit nassen Haaren nach Hause.
Fragt die Mutter:
"Warum hast du so nаssе Haare?"
"Wir haben mit dem Hund gespielt."
"Aber davon bekommt man doch keine nassen Haare."
"Aber ich war der Baum!"
0 0
0
Little Johnny's Stork Маленька дівчинка запитує бабусю:
Klein Erna fragt Mutti:
"Mutti, stimmt es wirklich, dass der Klapperstorch die Kinder bringt?"
Mutti:
"Ja Erna, das stimmt!"
Klein Erna nachdenklich:
"Ja ... aber ... wer bumst denn dann den Klapperstorch?"
0 0
0
Was ist der Unterschied zwischen einer Hebamme und einem Chemiker?
Der Chemiker sagt "H 2 O" und die Hebamme "Oha, zwei" ...
0 0
0
"Klein Erna", sagt die Mutter streng, "Frau Brombington sagt, du hättest ihr die Zunge rausgestreckt!"
"Das ist niсhт wahr", antwortet Klein Erna. "Die lügt, die Frau Brombington!"
"Aber Erna, Frau Brombington würde doch niсhт einfach so lügen!"
"Hat sie aber", sagt Klein Erna, "ich habe ihr niсhт die Zunge rausgestreckt, ich habe nur den Kopf zurückgezogen, die Zunge blieb, wo sie war!"
0 0
0
Alle Kinder essen Fleisch - außer Björn, der mag nur Möhr'n.
0 0
0
"Warum weinst du denn, meine Kleine?"
"Mein Hund ist weg."
"Wo wohnst du denn?"
"Das weiß nur mein Hund!"
0 0
0
"Heute machen wir uns mal einen richtig gemütlichen Samstag", schlägt Frau Meier ihren Mann vor.
"Prima, und was wollen wir machen?"
"Das Kind geben wir zur Nachbarin, und du gehst deine Mutter besuchen."
0 0
0
Гости Mad Mother-of-Six El chiste de la madre de siete Μητέρα των Έξι There once was a man who was so proud of the fact that he had six kids that he insisted on calling his wife "mother of six." Едно семейство имало шест деца. Башата бил толкова горд,че спрял да нарича жена си по име, а й казвал: "майко на шест деца". Веднъж отишли на театър, но в антракта се изгубили. Застанал мъжът на... A husband, who has six children, begins to call his wife “mother of six” rather than by her first name. The wife, amused at first, chuckles. A few years down the road, the wife has grown tired of... O maior orgulho de Evaldo era sua prole: seis filhos! Vivia tão cheio de si que passou a chamar a mulher de Mãe-de-Seis, apesar dos protestos dela, que odiava o apelido. Uma noite, no aniversário... Un uomo, mentre e’ in casa con i suoi amici, chiama la moglie e dice: “Madre di cinque figli portaci da bere”. La donna gli porta da bere. E l’uomo: “Grazie, madre di 5 figli”. E la donna: “Prego,... Mor til seks En mand og hans kone havde fået fem børn og ventede et Sjette, hvilket manden var ret stolt af. Da det sjette barn var ankommet gav han sin kone øgenavnet "mor til seks". En aften da... Een man heeft 6 kinderen en is trots op zijn prestatie. Hij is zo trots op zichzelf dat hij zijn vrouw 'moeder van 6' noemt, ondanks haar protest. Op een avond, gaan ze naar een feest. De man... En mann har seks barn og er veldig stolt over hva han har oppnådd. Han er så fornøyd at han begynner å kalle sin kone for "mor til seks", på tross av hennes innsigelser. En kveld var de ute i et...
Ein Mann hat sechs Kinder und ist sehr stolz auf seine Leistung. Er ist so stolz, dass er anfängt seine Frau "Mutter von Sechs" zu nennen , trotz ihrer Einwände.
Eines Abends gehen sie auf eine Party. Es wird spät, und er entscheidet, es wird Zeit nach Hause zu gehen. Er schreit laut durch das Zimmer:
"Gehen wir heim 'Mutter von Sechs'?"
Sie, sauer ob der Taktlosigkeit ihres Mannes, schreit zurück:
"Jederzeit, 'Vater von Vier'!"
0 0
0
Задача Τα καλά μας ζώα Строга учителка пита децата: - Мамо, пък днес ме изгониха от училище. Иванчо се връща от училище: Que donne les poules? Die Lehrerin fragt die Kinder: Teacher: "Kids, what does the chicken give you?" Na escola, a professora fa lava dos animais: Que donne une chèvre ? Na aula de Ciências, a professora diz:,— Anotem a lição de casa, crianças. Vocês vão ter que pesquisar o habitat natural das 70 espécies de animais que estão na página 23, também vão ter que dizer qual o país de origem de cada animal, quais seus predadores, suas presas, seus costumes e fazer... La prof demande à ses élèves: - Que produit la poule ? Les élèves disent: - Des œufs - Que produit le cochon ? - Des saucisses - Que produit la vache ? - Des devoirs. Die Lehrerin am Ende der Unterrichtsstunde: "Bis morgen beantwortet ihr mir bitte folgende Fragen. Was gibt uns das Schaf? Was gibt uns das Schwein? Und was gibt uns die Kuh?" Am nächsten Morgen. Lehrerin: "Was gibt uns das Schaf?" Was gibt uns das Schwein? Und was gibt uns die Kuh?" Fritzchen... Un matin en classe, l'institutrice demande aux élèves : - Qu'est-ce que la poule donne ? Une petite fille répond : - Elle donne des oeufs... - C'est bien Mathilde, maintenant qu'est-ce que la... La maîtresse demande : - Lisa, que fait la poule ? - Des oeufs, madame ! - Bien ! Que fait la chèvre, Julie ? - Elle fait du lait, madame ! - Très bien ! Toto, que fait la vache ? - Elle donne des... Hørt i folkeskolen Lærerinden: Sig mig så børn, hvad er det kyllingen giver jer? Børnene: “Kød!!” Lærerinden: “Sig mig så hvad grisen giver jer?” Børnene: “Bacon” Lærerinden: “Flot! Kan I så sige... Lehrerin:Was bringt euch ein Huhn? Kinder: Eier! Lehrerin:Was bringt euch eine Kuh? Kinder:Milch Lehrerin:Was bringt euch ein Schwein? Kinder:Hausaufgaben 😂😱🤫 der ist fies! Lehrerin zu fritzchen:als hausaufgabe sagst du mir was die kuh das schwein und das schaf gibt Fritzchan am nächsten tag: das schwein gibt fleisch das schaf gibt wolle und die kuh hausaugaben A dagadt tanárnő a gyerekeket kérdezi: - Na, ki tudja megmondani nekem, hogy mit ad nektek a tyúk? - Tojást! - Nagyon jó! És azt meg tudjátok mondani, mit ad nektek a kecske? - Kecsketejet! -... Une classe d'école revient d'une sortie à la ferme. La maîtresse décide d'interroger les élèves : - Qui peut me dire ce que donne la poule ? Emmy ? - Des œufs madame ! - Bien ! Joris, que donne...
Lehrer zu seinen Grundschülern:
"Kinder, was erhaltet ihr vom Huhn?"
Kinder:
"Eier."
Lehrer:
"Kinder, was erhaltet ihr von der Kuh?"
Kinder:
"Milch."
Lehrer:
"Was erhaltet Ihr von dem Schwein?"
Kinder:
"Hausaufgaben."
0 0
0
Разхождат се дядо и малкият му внук сред природата. Дядото:
Opa geht mit seinem Enkel in der freien Natur spazieren und sagt:
"Nun sieh dir doch nur diese schöne Natur an, die grünen Bäume und die saftigen Wiesen."
Er knickt einen Grashalm ab und kaut auf ihn ruм. Fragt der Enkel:
"Opa bekommen wir jetzt ein neues Auto?"
- "Wie kommst du denn jetzt darauf?"
- "Na, weil Papa gesagt hat, wenn Opa ins Gras beißt, bekommen wir ein neues Auto."
0 0
0
Alle Kinder gehen über die Straße außer Jens der klebt am Benz
0 0
0
Klein Erna kommt zur Mutti. "Mutti, wo kommen eigentlich die Kinder raus, wenn sie geboren werden?"
Mutti errötet leicht, überrascht von dieser Frage ihrer kleinen Tochter. Als sie sich wieder gefangen hat antwortet sie diplomatisch:
"Die Kinder kommen genau dort raus, wo vor neun Monaten der Samen reingegangen ist."
Fasst sich klein Erna spontan an den Hals und sagt:
"Oh, Sсhеißе".
0 0
0
вовочка спрашивает папу: - папочка, почему ты женился на мамочке?... Иванчо пита баща си: Тато, зошто се ожени за мама? Çocuk babasına: Девочка спрашивает у мамы: - mamá ¿por qué te casaste con papá? Fragt die Tochter ihre Eltern: Малиот Трпе го прашува татко си: 'Papa, waarom ben je eigenlijk met mama getrouwd?' Waarop vader zich tot moeder wendt en haar toesnauwt: 'Zie je, zelfs je eigen kind snapt het niet! - Тату, тату, а чому ти з мамою одружився, - запитує син. - От бачиш, - каже той до дружини, - навіть дитина дивується. Маленький синок запитує батька: — Тато, чому ти одружився з мамою? Батько з сяючою посмішкою звертається до дружини: — Ось бачиш, навіть дитина дивується! - Tati, de ce te-ai Casatorit cu mama? Sotul catre sotie: - Vezi, pana si copilul e surprins! - Apu miért pont anyut vetted feleségül? - Hallod szívem, már a gyerek is ezt kérdezi! Toto demande à son père : Papa, pourquoi as-tu épousé maman ? Il lui répond : Toi aussi tu te pose la question. La inocencia de los niños. - Papá, ¿por qué te casaste con mamá? - Tú tampoco te lo explicas, ¿verdad hijo? "Sag mal, Schatz, wie kam es eigentlich, daß du dich damals Hals über Kopf in mich verliebt hast?" - "Siehste, jetzt wunderst du dich auch schon darüber."
“Sag mal, Papi, warum hast du eigentlich Mami geheiratet?”
“Siehst du, Ingrid, die Kinder können es auch niсhт verstehen!”
0 0
0
Patient:
"Herr Doktor, ist diese Operation wirklich notwendig? Ich habe zu Hause drei Kinder zu ernähren!"
Doktor:
"Tja mein Lieber, ich auch!"
0 0
0
Ein Weinhändler muss sich wegen Panscherei vor Gericht verantworten. "Ich bin unschuldig", jammert er. "Das Wasser haben meine Kinder in den Wein geschüttet."
Also befragt der Richter die Kinder:
"Ist das wahr?"
"Ja, wir haben in der Kellerei gespielt.," antworten die Kinder
"Und was habt ihr gespielt?" fragt darauf der Richter.
"Na, Weinhändler, was sonst?"
0 0
0
  • Zurück
  • Weiter
Privacy and Policy Contact Us