Skip to main content

  • Home
  • Categories
  • Popular
  • Прикольні картинки
  • Популярні жарти
  • Останні жарти
  • Анекдоти про секс 18+
  • Анекдоти про Політику
  • Анекдоти про Тещу та Зятя
  • Чорний гумор
  • Анекдоти про п’яниць та алкоголь
  • Жарти про євреїв
  • Анекдоти про роботу
  • Анекдоти про Життя
  • Анекдоти про адвокатів
  • Анекдоти про Жінок і Чоловіків
  • Анекдоти про Спорт
  • Анекдоти про релігію
  • Жарти про поліцейських
  • Жарти про школу
  • Анекдоти про Вовочку
  • Анекдоти про Жінок
  • Анекдоти про лікарів та медицину
  • Анекдоти про Коханців і Коханок
  • Сімейні жарти
  • Анекдоти про Білявок
  • Одеські анекдоти
  • Анекдоти про дітей
  • Анекдоти про москалів
  • Анекдоти про армію
  • Анекдоти про психологів
  • Короткі анекдоти
  • Жарти про зраду
  • Анекдоти про Дівчат та Хлопців
  • Анекдоти про казкових героїв
  • Анекдоти про сусідів
  • Анекдоти Про весілля
  • Анекдоти про тварин
  • Вульгарні анекдоти
  • Анекдоти про кохання
  • Анекдоти про футбол
  • Анекдоти для дорослих
  • Жарти про Чака Норріса
Вицове за Жени Jokes about Women Frauenwitze Chistes de Mujeres Анекдоты про женщин Blagues sur les femmes Barzellette sulle Donne Ανέκδοτα για γυναίκες Вицеви за жени Kadın Fıkraları Анекдоти про Жінок Piadas de Mulheres Dowcipy o kobietach Kvinnovitsar Vrouwen moppen Kvindehørm vittigheder Vitser om kvinner Naisten vitsit viccek nőkről Bancuri cu femei Vtipy o ženách a manželkách Juokai apie Moteris Joki par sievietēm Vicevi o ženama
My Jokes Edit Profile Logout
  1. Home
  2. Анекдоти про Жінок

Анекдоти про Жінок

Найпопулярніші жарти в цій категорії
В градския автобус бабка дълго се взира в дъвчещия дъвка тийнейджър Мъж дъвче дъвка в автобуса. Седящата срещу него жена му казва: Una donna decisamente anziana è sull'autobus e davanti a lei c'è un ragazzino che mastica una gomma in modo a dir poco osceno. Dopo qualche minuto che la cosa va avanti, la donna urla al ragazzo: "E' inutile che insista giovanotto, sono completamente sorda!" В маршрутке старушка долго смотрит на жующего жвачку парня, потом наклоняется и говорит: - Зря, сынок, ты это мне все рассказываешь. Я глухая. Francisco viaja en tren, sentado frente a una anciana señora. Va masticando un chicle, abriendo y cerrando la boca todo el tiempo. Después de un largo rato, la señora le dice: No te molestes en... Una vecchietta sull’autobus e’ in piedi di fronte ad un giovanotto che mastica una gomma. La vecchietta lo osserva per alcuni minuti e poi si rivolge al ragazzo ad alta voce: “E’ inutile che... Trende iki adam... Karşılıklı oturuyorlardı. Birisi çantasından bir kağıt çıkarıp üzerine şunları yazdı: “Ben sağırım. Benimle boş yere konuşmayın.” Kağıdı karşısındaki adama uzattı. Adam kağıdı... Pepíček sedí ve vlaku a žvýká žvýkačku. Přisedne si k němu stará paní. Po 5 minutách mu stařenka řekne: "To je od tebe moc hezké, že mi tu tolik věcí vyprávíš, ale já jsem hluchá." No ônibus um garoto está mascanbdo um chicléte enquanto a velha só observa, faz caretas de quem nao está entendendo algo, derrepente diz: — Nao adianta insistir!sou completamente surda!!! Um jovem para na frente do surdo. O surdo: — Fala mais alto, porque não estou escutando! O jovem: — Eu não estou falando, estou mascando um chiclete! Într-un compartiment de tren călătoreau o babă şi un tânăr. Tânărul mesteca gumă. Se uita baba la el, se tot uita şi la un moment dat îi zice: - Degeaba vorbeşti maică cu mine, eu sunt surdă. Un bărbat în transportul public mesteca o gumă. O doamnă, care stătea vis-a-vis, se uită lung la el şi îi zice: - Omule, nu încerca să mă convingi! Eu sunt surdă şi nu înţeleg nimic! Įlipa į traukinio kupė jauna mergina, o čia sėdi jaunuolis. Atsisėdo priešais jį. Važiuoja, o jaunuolis intensyviai kramto gumą. Mergina pasižiūri ir sako: - Galite man nieko nepasakoti, aš kurčia.
Мужик в автобусі жує жуйку.
Жінка, що сидить навпроти, дивиться на нього і каже:
— Чоловіче, не вмовляйте мене! Я глуха і нічого не чую!
0 0
0
Жіночу логіку зрозуміти легко, достатньо навчитися грати в більярд кубиками.
0 0
0
На вулиці до чоловіка підходить гарненька дівчина:
— Вибачте, але мені здається, що ви батько одного з моїх дітей...
Чоловік перелякано:
— Я?
— Та заспокойтеся, я вчителька!
0 0
0
Жінка — вона як скрипка: не лише за фігурою, а й як налаштуєш, так і заграє.
0 0
0
Хвора жінка каже чоловікові:
— Любий, я відчуваю, що скоро помру, пообіцяй мені, що ти не будеш довго тужити за мною. Звичайно, тобі буде дуже важко, але прошу — знайди собі нову дружину, щоб піклувалась за тебе, і тоді моє серце на тому світі буде спокійним! Маю лише одне прохання — нехай вона не ходить в моїх уборах.
— Так, кохана, обіцяю тобі, що виконаю твоє останнє прохання. Нема чого хвилюватися! Адже вона удвоє тонша і значно вища за тебе...
0 0
0
Чоловік приходить на роботу з розбитим носом. Співробітники питають:
— Де це тебе так?
— Та з літаючою тарілкою зіткнувся!
— Відкіля ж вона взялася?
— А мені звідки знати, де їх жінка бере?
0 0
0
— Що може жінка зробити з нічого?
— Зачіску, салат і трагедію.
0 0
0
Найкращий спосіб помиритись з жінкою — прикинутись мертвим!
0 0
0
Якщо вона красива, скажи їй, що вона розумна.
Якщо вона розумна, скажи їй, що вона гарна.
У випадку сумніву скажи їй, що вона схудла. Це завжди працює!
0 0
0
— Скоро пологи. Моторошно. Руки трясуться. Спина від поту мокра. Ноги як ватні.
— А дружина сидить спокійно в телефон грає...
0 0
0
Розмовляють два товариша:
— Цей лікар просто геній: за дві хвилини вилікував мою дружину.
— Як йому це вдалося?
— Він сказав їй, що всі її хвороби — ознаки наближення старості...
0 0
0
Дівчина прийшла до лікаря на прийом. Він запропонував їй роздягнутися, і вона, роздягнувшись за ширмою, вийшла, прикриваючи руками все, що можна прикрити. Лікар глянув на неї і каже:
— Не хвилюйтеся, я – професійний лікар і сприймаю Вас лише як пацієнтку.
Саме тому мене зовсім не турбує ваше тепле, пишне, розкішне, солодке тіло...
0 0
0
— Як тобі подобається моя сукня?
— Дуже мені подобається. Я також таку носила, коли вони були модні.
0 0
0
Мати збирає сина в похід:
— Ось тобі рюкзак, я поклала хліба, масла і кілограм цвяхів.
— Навіщо?
— Ну як же... хліб намастиш маслом і з"їси...
— А цвяхи?
— Ну от же вони, я ж поклала!
0 0
0
Щоби влітку добре виглядати на пляжі, Леся ще з зими почала відгодовувати свою найкращу подругу Оксану.
0 0
0
Якось увечері в нашому дворі дівчину переплутали з хлопцем і ледь не побили. А потім наздогнали і все одно побили. Тому що в нашому дворі люди рідко змінюють свої плани на вечір...
0 0
0
— Дівчата! Я такого галантного кавалера знайшла, кожен день мені по сто троянд дарує, вже вся моя кімната заставлена трояндами!
— Ух ти! А хто він такий?
— Та це Сашко з п'ятого під'їзду.
— Тьфу! я його знаю, він на кладовищі сторожем працює...
0 0
0
Коли у вас з'являються гроші — у вас з'являються жінки! З'являються жінки — пропадають гроші! Пропадають жінки — з'являються гроші. Якщо ви зможете з цього замкнутого кола прибрати жінок — ви будете казково багаті!
0 0
0
Жінка за кермом тільки тоді почуває себе впевнено, коли у всіх трьох дзеркалах бачить своє відображення.
0 0
0
Ψέμα ήτανε Une maîtresse demande à ses élèves: Teacher: I am beautiful. What tense is this? Учителката ги прашува учениците; Im Grammatikunterricht versucht die Lehrerin den Schülern durch Beispiele die Zeiten zu erläutern. Lehrerin: "Wenn ich sage ich bin schön, welche Zeit ist das?" Ein vorwitziger Schüler antwortet: "Vergangenheit!" La maestra le dice a los alumnos, "Chicos si yo digo fui rica es tiempo pasado, y si digo soy hermosa, ¿que es?" Jaimito se levanta y responde, "Tiempo perdido, maestra." An old teacher asked her student, "If I say, 'I am beautiful,' which tense is that?" The student replied, "It is obviously past." A professora explica os tempos verbais: - Se eu digo "Eu fui bonita", a frase está no passado. E se eu disser "Eu sou bonita"? Joãozinho prontamente responde: - É mentira! Jantje zit in de klas en zit te dromen. Hij kijkt naar buiten en opeens valt hij in slaap, dan word hij wakker een staat een woendende juf voor hem die ze de franse buldogg noeman vanwegge haar... Teacher says to class, “OK class, today we’re going to be talking about the tenses. Now if I say I’m beautiful, which tense is it?” Little Johnny raises his hand, “Obviously it is the past tense... Okulda birgün Türkçe öğretmeni zaman kiplerini işliyor ve öğrencilerine bir soru soruyor : - Çocuklar -ben güzelim- dersem hangi zamana girer bu cümlem? Çocuklar hep bir ağızdan : - Geçmiş zaman... Une grand-mère demande à sa petite fille : - Quand je dis : "Je suis belle", à quel temps est-ce conjugué? - C'est sûrement au passé, mamie! - Jasiu, jeśli powiem: "Jestem piękna", to jaki to czas? - Czas przeszły, proszę pani!
Учителька:
— Послухай, Сергійку, якщо я скажу. "Я красива", — який це час?
— Минулий, Валентино Василівно.
0 0
0
  • Назад
  • Далее
Privacy and Policy Contact Us