Home
Witze Kategorien
Popular
Witze von Facebook, Whatsapp Witze und Sprüche
lustige bilder
gute witze
neue witze
Arbeit-Witze, Gehalt Witze, Häuptling Witze, Kollegen Witze, Arbeitslose Witze, Firmen Witze
Betrunkenen Witze, Alkohol witze, Betrunkenewitze, Besoffen Witze, Besoffene Witze
Die besten Witze über Polen
Dreckige Witze : Witze für Erwachsene, Witze ab 18, 18+, Versaute Witze
Familienwitze, Familien Witze, Ehekrach Witze, Ehepaar Witze, Familienbande
Fiese Witze, Verdorbene Witze, Witze ab 18, 18+
Graf Bobby Witze
Kevin Witze
Kurze Witze, Kürzeste Witze, Kurwitze
Perverse Flach-Witze, Perverse Witze, Pervers Witze
Porno-Witze
Radio Eriwan-Witze, Frage an Radio Eriwan
Religionwitze, Religion Witze, Religion-Witze, Beichte Witze, Papstwitze, Katholiken Witze
Rentnerwitze - Pensionistenwitze - Seniorenwitze, Rentner Witze, Altersheimwitze
Schmutzige witze, Witze ab 18, 18+
Schottenwitze, Schotten-Witze, Schotten Witze, Schottland
Schwarzer Humor, Makabere Witze, Schwarzewitze
Schwiegermutter Witze, Schwiegermutterwitze
Sexwitze, Sex-Witze, Witze ab 18, 18+, Orgasmus Witze, Gruppensex Witze, Orgasmuswitze
Stewardessen-Witze, Stewardessen Witze, Stewardessenwitze
Väter-Witze,Väter Witze,Väterwitze
Weihnachten Witze, Weihnachtswitze, Weihnachtsfest Witze, Weihnachts-Witze
Witze über Juden
Witze über Polizisten
Wladimir Putin Witze
Alle Kinder-Witze
Anwaltswitze
Ärzte-Witze, Arztwitze, Arzt Witze, Doktorwitze, Doktor-Witze, Patienten Witze, Chirurgen Witze
Äthiopier-Witze
Bahn-Witze,Bahnwitze, Eisenbahnwitze, Bahn Witze, Eisenbahn Witze
Blondinenwitze
Chuck Norris-Witze, Chuck Norris Sprüche
Deine Mutter-Witze, Deine Mutter Witze
Franzosen-Witze, Franzosenwitze, Franzosen Witze
Frauen-Witze, Frauenwitze, Frauen Witze
Fritzchen-Witze, Fritzchenwitze, Fritzchen Witze
Fussball-Witze, Fußball Witze, Fussballwitze, Fußballwitze, FC Bayern München Witze
Himmel und Hölle-Witze, Himmel Witze, Bibel Witze, Engel Witze, Paradies Witze, Himmelstür Witze
Italiener-Witze, Italienerwitze, Italiener Witze, Italien Witze
Kinder-Witze, Kinder Witze, Kinderwitze, Kindergarten Witze
Kirchenwitze, Kirchen-Witze, Kirchen Witze, Geständnis Witze
Politik-Witze, Politikerwitze, Politiker Witze, Politik Witze, Politische Witze
Silvester-Witze, Silvesterwitze
Sport-Witze, Sportwitze, Trainer Witze
Tier-Witze, Tierwitze, Tier Witze, Tiere
Türken-Witze, Türkenwitze, Türken witze
Witze über die Schule
Вицове за Жени
Women
Deutsch
Chistes de Mujeres
анекдоты про женщин
Blague sur les Femmes
Barzellette Donne
Ανέκδοτα για γυναίκες
Жени
Kadın Fıkraları
Анекдоти про Жінок
Piadas de Mulher, Piadas de Mu...
Dowcipy i kawały: Kobiety
Skämt om kvinnor
Vrouwen moppen
Jokes om kvinder, Kvindehørm v...
Vitser for damer, Vitser om kv...
Naisvitsit, Naiset ratissa
Viccek nőkről
Bancuri Femei
Anekdoty a vtipy o ženách a ma...
Juokai apie Moteris
Joki par sievietēm
Vicevi o ženama
My Jokes
Edit Profile
Logout
neue witze
Frauen-Witze, Frauenwitze, Frauen Witze
Frauen-Witze, Frauenwitze, Frauen Witze
Witz eingeben
neue witze
gute witze
Ein Mann kommt öfter betrunken nach Hause. Seine Frau will ihn einmal heftig erschrecken. Sie hängt sich ein weißes Laken über den ganzen Körper. Als ihr Mann nachts schwankend heimkommt, hebt sie ihre Arme und schreit:
"Huch! Ich bin ein Geist!"
Der Mann erwidert erleichtert:
"Gott sei Dank! Ich dachte schon, du wärst meine Alte!"
95
0
4
Скъпа, какво би направила, ако спечеля от тотото?
Мажот што добил на лото
Der Ehemann zu seiner Frau:
Мъж попитал жена си: - Скъпа, какво би направила, ако спечеля от лотарията? Жена му отговорила: - Ще взема половината пари и ще ти бия шута. А той: - Току що спечелих 12 лева. Взимай 6 и да те няма от тук!
O marido diz pra esposa: — O que você faria se eu ganhasse na loteria? Ela responde: — Eu pego a minha metade e deixo você, seu besta! — Excelente — responde ele —, ganhei 12 reais na raspadinha,...
Marido chega para a esposa e pergunta: - Querida, seja sincera... O que você faria se eu ganhasse na loteria? E a esposa respondeu: - Eu pegaria metade da grana e cairia fora. Ai o marido pegou o...
Чоловік запитує дружину: - Що б ти зробила, якби я виграв у лотерею? - Нарешті розлучилася б з тобою, алкашем, і забрала б половину! - Чудово. Я сьогодні виграв дві тисячі гривень. Забирай свою...
A man ask his wife, "What would you do if I won the lottery?" Wife says, "I would take half and leave you". Man says, "Great! I have won a tenner, here a fiver now f*ck off!
Een man tegen zijn vrouw: “Lieverd... Wat zou jij doen als we de lotto winnen?” Waarop zijn vrouw zegt: “Ik zou de helft pakken en van je scheiden.” “Oké is goed,” zegt de man “we hebben 12 euro...
Mąż do żony: - Co byś zrobiła, gdybym powiedział, że wygrałem w totka? - Zabrałabym połowę kasy i odeszła od Ciebie. - To masz 8,50 i spadaj!
Férj kérdezi a feleségét: - Mit csinálnál, ha nyernék a lottón? - Hülyéskedsz? Elválnék, itt hagynálak, és vinném a pénz felét. - Oké. Itt van 600 Ft, húzz a fenébe! Kettesem volt!
Un homme revient du travail et dit à sa femme : - Dis, qu'est-ce que tu ferais si je gagnait à la loto ? - Je prendrais la moitié et partirais ! - Bah, j'ai gagné 3 euros. Prend-en 1.50 et va-t'en !
Mannen till sin fru: - Vad skulle du göra om jag vann på lotto? Frun: - Ta hälften och lämna dej. Mannen: - Bra, jag vann 12 kr, här är 6 kr. Rör på bena...
- Drágám,mit tennél, ha nyernék a lottón??????? - Elválnék és vinném a pénz felét. - Volt egy kettesem a lottón,itt van 200 forint és húzz a p.... Ba
Ein Mann fragt seine Frau:
"Was würdest du tun, wenn ich im Lotto gewinnen würde?"
Sie antwortet:
"Ganz ehrlich? Ich würde die Hälfte nehmen und dich verlassen!"
Darauf sagt der Mann:
"Ich habe gestern 10 Euro gewonnen! Und jetzt nimm deine 5 Euro und pack deine Koffer!"
91
0
4
Threat or Promise
- Ако бяхте мой съпруг, щях да излея отрова в кафето ви.
Лейди Астор веднъж се обърнала към Чърчил със следните думи:
Sie: Wenn Sie mein Mann wären, würde ich Ihnen Gift geben! Er: Wenn Sie meine Frau wären, würde ich es nehmen.
Eine Frau sagt zu dem Mann ihrer Freundin: "Meine Güte, du bist so ein Idiot! Wenn du mein Mann wärst, würd ich dir dein Essen vergiften!" Darauf der Mann: "Ja, und wenn du meine Frau wärst, würd...
Under en middagsjudning sitter Churchill bredvid Lady Astor. Hon vänder sig till honom och säger spydigt: - Mr Churchill, om jag vore gift med er skulle jag hälla i gift i ert kaffe. Churchill...
Sagt eine Frau zu einem Bekannten:
"Wenn ich mit dir verheiratet wäre, würde ich dir Gift ins Bier schütten!"
Er antwortet:
"Und wenn ich mit dir verheiratet wäre, würde ich es freiwillig trinken!"
89
0
4
Жена ми вика
Frau:
Жена сказала, что хочет пожертвовать свою одежду бедным голодающим семьям. Я ответил, что если им подойдет ее одежда, не такие они и голодающие. И тут началось...
Mannen og kona satt og hadde en hyggelig samtale. Plutselig sier kona at hun ønsker å donere klær til fattige som sulter. Ubetenksomt svarer mannen at der man finner personer som passer hennes klær...
Sie:
"Ich habe hier eine Tüte mit Kleidung, die ich niсhт mehr trage. Ich will sie spenden."
Er:
"Warum wirfst du sie niсhт einfach in den Müll, ist doch viel einfacher?"
Sie:
"Aber es gibt arme, hungernde Menschen, die sich sehr darüber freuen."
Er:
"Schatz, wer in deine Kleidung passt hungert niсhт." ...
Der Mann ist dem Vernehmen nach inzwischen wieder auf dem Wege der Besserung.
89
0
4
Frau zum Mann:
"Du, wie nennt man die Gebäude, die man niсhт abreißen darf?"
Mann:
"Denkmal!"
Frau:
"Mach ich ja, aber ich komm niсhт drauf!"
88
1
4
Die Ehefrau hat eine Überraschung für ihren Mann:
"Liebling, ich fahre morgen für ein paar Tage zu meiner Mutter. Kann ich noch etwas für dich tun?"
Erklärt er strahlend:
"Nein, danke, das genügt!"
88
0
4
Girlfriend: "Am I pretty or ugly?"
Birgitt fragt Ihren Sohn Paul: "Findest du mich schön oder hässlich?" Sagt der Sohn: "Eigentlich Beides". Verwundert fragt die Mutter nach: " Wie soll ich das den jetzt verstehen?" Sagt der Sohn: "...
Germa fragt ihren Sohn Nils: „Findest du mich schön oder hässlich?“ „Beides!“ „Wie kann ich das verstehen?“ „Also… Ich finde dich ganz schön hässlich!“
Fragt sie:
"Findest du mich schön oder hässlich?"
Sagt er:
"Beides!"
Fragt sie verwundert:
"Wie geht das?"
Antwortet er:
"Naja, ich finde dich ganz schön hässlich!"
88
0
4
Ein Beamter zeigt seiner Frau stolz ein Foto mit seinen Kollegen und seinem Amtszimmer.
"Hier sieh mal, eine Stunde belichtet und keiner verwackelt!"
88
0
4
Ангел
Angelic Love
Kommt ein glücklicher Mann in eine Bar
Aγγελος
Πεθερές
Ο τυχερός σύζυγος
Treffen sich 2 Männer, sagt der eine:
Dois amigos estavam sentados no bar tomando uma e conversando:
Συζητούν δύο παντρεμένοι:
- Моята жена е ангел!
Unterhalten sich zwei Freundinnen:,"Mein Mann ist ein Engel!",- "Da hast du aber Glück, meiner lebt noch!"
Zwei alte Freundinnen treffen sich auf der Straße, und beginnen über ihre Ehemänner zu reden: "Mein Mann ist ein richtiger Engel", meint die eine, worauf die andere sagt: "Hast du aber Glück, meiner lebt noch!
- Wiesz moja teściowa jest aniołem. - Tak? A moja niestety jeszcze żyje.
Two husbands were having a conversation, First guy (proudly): "My wife's an angel!" Second guy: "You're lucky, mine's still alive."
Зустрілись двоє приятелів і зачали обговорювати чесноти й вади своїх жінок. — Моя Аллочка — просто янгол! — каже перший. — Щастить же тобі! А моя краля — ще жива.
- Min fru är en ängel. - Vilken jävla tur du har. Min lever fortfarande.
Deux maris discutent : - Ma belle-mère est un ange ! - T'as de la chance, la mienne est encore en vie.
Un muchacho le dice a otro (orgullosamente): "Mi mujer es un ángel." El otro responde: "Tienes suerte, la mía todavía está viva".
- Min svigermor er en engel! - Heldig asen, min lever endnu...
Rozmawia dwóch kumpli: - Moja żona to anioł... - A moja jeszcze żyje...
- Moja żona jest aniołem. - Ty to masz szczęście. Moja jeszcze ciągle żyje.
Min svärmor är en ängel. – Vad du är lyckligt lottad! Min lever än…
De ene man zegt tegen de andere man: Mijn schoonmoeder is een engel ! Zegt de andere man: " Jij hebt geluk, de mijne leeft nog.
- Anoppini on oikea enkeli. - Ai, minun elää vielä
Két férfi beszélget: - Az én feleségem egy angyal. - Jó neked, az enyém még sajnos él!
Deux copines se rencontrent. L'une dit à l'autre : - Moi j'ai de la chance ma belle mère est un ange. - Ah bon ! répond l'autre, la mienne est toujours en vie !
Dos mujeres charlando: - Mi marido es un ángel. -¡ Qué suerte! - El mío todavía vive.
Pietro dice a Piero: "Mia suocera è un angelo!" E Piero risponde: "Beato te, la mia purtroppo è ancora viva!!".
- Min svigermor er en engel. - Heldiggris. Min lever ennå.
Um homem chega pro outro e diz: — Minha sogra é um anjo. — Sorte a sua porque a minha ainda está viva.
Dois amigos conversam: — Minha mulher é um anjo! — Sorte sua, a minha ainda está viva!
- O! Fąfara jak dobrze, że Cię spotykam! Jak Ci leci? - Ożeniłem się. - A jaką masz babę? - Anioł nie kobieta. - To masz szczęście, bo moja jeszcze żyje.
Ci sono due amici, uno dice all'altro: - "Mia moglie è un angelo" - "Fortunato tu, la mia è ancora viva".
Пријател на Пријателот: Мојата сопруга е ангел! Другиот: Среќа твоја мојате сеуште е жива?!?!
"Meine Frau ist ein Engel! "
- "Hast du ein Glück! Meine lebt noch!"
88
0
4
Neulich in der Tierhandlung:
"Ich möchte einen kleinen Hund für meine Tochter!"
- "Ähm sorry, bei uns werden keine Tauschgeschäfte gemacht!"
88
0
4
Жена се оплаква от новия си приятел :
"Frau Müller spricht nicht mehr mit Ihrem Mann." "Weshalb?" "Sie bat ihn, ihr Hundert Euro für den Schönheitssalon zu geben." "Na und?" "Er gab ihr Tausend ...!"
- Машка ужасно обозлилась на своего мужа. - За что? - Попросила у него тысячу на салон красоты, а он ей дал десять тысяч!
Se intalnesc Doua prietene: - Ce mai faci, draga? - Sunt Suparata! Sotul meu m-a ofensat grav! - Cum Asa? - L-am rugat sa-mi dea 200 de euro ca sa Ma duc la un cabinet de infrumusetare, iar el s-a...
Zwei Frau tratschen:
"Frau Müller redet niсhт mehr mit ihrem Mann."
"Ach was?! Wieso denn niсhт?"
"Sie hat ihren Mann um 100 Euro für den Schönheitssalon gebeten!"
"Na und?"
"Er hat ihr 1.000 Euro gegeben!"
88
0
4
Was ist das einschneidendste Ereignis im Leben einer Frau? Ein zu enger BH.
88
0
4
Ein älteres Ehepaar wird morgens wach. Sie erzählt ihrem Mann freudestrahlend von ihrem Traum:
„Du, ich habe geträumt, dass ich beim Aldi einkaufen war. Da stand plötzlich der Geschäftsführer vor mir, mit einen großen Blumenstrauß für mich und einem Präsentkorb, und beglückwünscht mich, weil ich der millionste Kunde war!“
Darauf der Mann:
„Du, ich hatte auch einen schönen Traum: Ich war mit fünf blutjungen Frauen splitternackt im Whirlpool. Das war einfach herrlich!“
Fragt die Frau:
„Und ich? War ich auch dabei?“
Erwidert der Mann gelassen:
„Nö, du warst ja beim Aldi!“
88
0
4
Die Frau zu ihrem Mann:
"Du bist ja doch wieder betrunken! Drei Wochen lang hast Du es nüchtern durchgehalten. Ich war schon so glücklich!"
Lallt er:
"Tja, jetzt bin ich wieder mal an der Reihe mit Glücklichsein!"
87
0
4
Frauen: „Bin ich diск?“
- „Nein, du bist wundervoll so wie du bist.“
Männer: „Bro, bin ich diск?“
- „Bruder, ich kenne fünf Dicke und du bist vier davon!“
87
0
4
Beim Vorbereitungskurs für Schwangere lernen die Frauen richtig zu atmen und den Männern wird beigebracht, wie sie ihren Frauen in den letzten Tagen vor der Entbindung helfen können. "Wichtig ist," sagt die Hebamme, "dass sie miteinander viel spazierengehen." Alle nicken. Da meldet sich ein Mann:
"Spricht etwas dagegen, dass meine Frau dabei mein Golfbag trägt?"
87
0
4
Влиза мъж в аптека.
Рецепт
La mujer en busca de Arsénico
Arsen aus der Apotheke
Ο Φαρμακοποιός
Δηλητήριο
Жена влегува во аптека и бара да купи отров.
Жена в аптеката
Le pharmacien au client:
Аптекаря:
Жена разбрала за изневярата на мъжа си и решава да го отрови с хапчета. Влиза въпросната дама при доктора и казва:
A nice, calm and respectable lady went into the pharmacy, right up to the pharmacist, looked straight into his eyes, and said, "I would like to buy some cyanide."
- Скажите, у вас есть мышьяк?
Una donna entra in farmacia e chiede:
A woman walks into a pharmacy
Une femme se rend dans une pharmacie et demande de l'arsenic. Le pharmacien lui demande :
Kommt ein Mann in die Apotheke und verlangt 50 Gramm Arsen. Fragt der Verkäufer: "Haben Sie dafür ein Rezept?" "Nein, aber ein Bild von meiner Schwiegermutter..."
A man who wants to murder his wife goes in a pharmacy and asks for cyanide. "I'm sorry sir, but I can't give you cyanide just like that." Without a word, the man takes out his wife's photograph and holds it in front of him. The pharmacist apologizes, "My mistake, I didn't realize you had a...
Kommt ein Mann in die Apotheke und sagt: „Bitte geben sie mir eine Packung Strychnin.“ Apotheker: „Wofür brauchen Sie das?“ Mann: „Ich will meine Frau ermorden.“ Apotheker: „Das können Sie doch nicht machen.“ Der Mann zieht ein Foto seiner Frau aus der Tasche und zeigt es dem Apotheker....
Przychodzi baba do apteki i mówi do aptekarza, że chce kupić arszenik. - Po co pani arszenik? - pyta aptekarz. - Chcę otruć mojego męża, który mnie zdradza. - Droga pani, nie mogę pani sprzedać arszeniku, aby pani zabiła męża, nawet w przypadku gdy sypia z inną kobietą. Na to kobieta wyciąga...
Een dame wandelt de apotheek binnen en vraagt er wat arsenicum. "Waarvoor hebt u dat nodig, mevrouw?". "Om mijn man te vermoorden..." "Daarvoor mag ik u dat niet verkopen.". De dame haalt uit haar...
Kadının biri, eczaneye dalar ve bir şişe arsenik ister. Eczacı, kadına arsenikle ne yapacağını sorar. Kadın: -Kocamı öldüreceğim! diye cevap verir. Eczacı: -Kusura bakmayın ama size bu sebeple...
Uma mulher entra em uma farmácia e pede ao farmacêutico: - Por favor, gostaria de comprar um vidro de morfina. - Mas, minh asenhora, eu não posso verder este produto assim... Mas pra que é que você...
Ein Mann, der seine Frau umbringen will, geht in die Apotheke und verlangt Zyankali. Der Apotheker: "Tut mir leid, ich kann ihnen das nicht einfach so rausgeben." Der Mann holt ein Bild von seiner...
Uma mulher entra na farmácia e pede ao atendente que lhe traga 10g de cianureto. O rapaz, curioso, pergunta para quê ela precisa dessa substância tão letal. Ao que ela responde com a maior calma do...
Una dama entra a una farmacia y le pide al farmacéutico: - Por favor, quisiera comprar arsénico. Dado que el arsénico es muy tóxico y letal, el farmacéutico quiso saber más datos antes de...
Manden på apoteket: - Jeg vil gerne have lidt arsenik til min svigermor. - Har de recept? - Nej, men jeg har et billede
Una señora entra en una farmacia y le pide al farmacéutico un frasco de arsénico. El doctor dice: - ¡Señora! ¿para qué quiere el arsénico? - Para matar a mi marido, -responde tranquila la señora. -...
Una donna va in farmacia: "mi può dare il veleno più potente che ha" ed il farmacista: "a cosa le serve?" e la donna: "a uccidere mio marito" il farmacista: "non posso" e la donna caccia una foto...
Ei käy, apteekkari sanoi asiakkaalle. - Arsenikin ostoon pitää olla lupa. Pelkkä anopin kuva ei käy.
Apotekeren siger til kunden: - Nej da! Jeg kan ikke bare give dig Arsenik, bare sådan! Jeg skal have en recept, før jeg udleverer det! - Okaj, okaj! Hvad nu hvis jeg viser dig et billede af min...
Egy nő bemegy a gyógyszertárba. - Patikus úr! Olyan mérget szeretnék venni, amivel gyorsan megölhetem a férjemet. - Hogy képzeli asszonyom, én ilyet nem adhatok önnek! Erre az asszony elővesz egy...
A nő bemegy a patikába és mérget kér. A patikus meglepődik: - Asszonyom, miért van szüksége méregre? - Megölöm a férjemet. - Nagyon sajnálom, de nem adhatok el önnek mérget azért, hogy megöljön...
En kvinna kom in på apoteket och ville köpa arsenik. Apotekaren undrade vad hon skulle ha det till. Jo, hon skulle ta livet av sin man... - Men jag kan ju inte sälja arsenik till dig när du ska ta...
En una pequeña farmacia del pueblo entra una señora y dice: - Por favor, quiero comprar arsénico! - No puedo venderle eso. ¿Cuál es su finalidad? - ¡Matar a mi marido! - Mucho peor, para ese fin no...
Een man komt bij de apotheker en hij vraagt wat arsenicum voor zijn schoonmoeder. "heeft u een voorschrift?" zegt de apotheker? "nee, maar wel een foto!"
A patikus így szól a pult előtt álló izgatott férfihez: - Sajnálom, uram! Ahhoz, hogy arzént vegyen, recept is kell, nem elég az anyósa fényképe.
En kvinna kom in på apoteket och ville köpa arsenik. - Vad ska ni ha det till frågade apotekaren? - Jag ska ta livet av min man!!! Apotekaren: - Jag kan inte sälja arsenik för att ni ska döda eran...
Nainen käveli apteekkiin ja pyysi miesapteekkarilta syanidia ja nopeasti. Myyjä luonnollisesti huolestui moisesta pyynnöstä ja kysyi: - ”Miksi ihmeessä te tarvitsette syanidia?” Nainen selitti,...
Aptiekā. - Cienījamais, lai iegādātos indi, nepieciešama recepte! - Ar sievas mātes fotogrāfiju nepietiks?!
A lady walks into a drug store and tells the pharmacist she needs some cyanide. Then the lady reached into her purse and pulled out a picture of her husband in bed with the pharmacist’s wife. The...
Egy asszony bemegy a patikába, és ciánt kér. Kérdezi tőle a gyógyszerész, hogy mihez kell a cián. A nő őszintén elmondja, hogy a férjét akarja megmérgezni. A patikus felháborodik: - Mit képzel,...
Une femme entre dans une pharmacie et demande de l'arsenic... - Que comptez-vous en faire ? lui demande le pharmacien soupçonneux. - C'est pour tuer mon mari... - Quoi ? Vous plaisantez ! Je ne...
Jedna gospođa dođe u ljekarnu i traži arsenik. Ljekarnik: - "Budući se radi o jakom otrovu, moram vas pita za što vam je potreban?" - "Želim otrovati moga muža." - "Žao mi je, ali u tom slučaju vam...
Un homme entre dans une pharmacie. Il demande au pharmacien : - Bonjour, je voudrais du viagra ? - D’accord, vous avez une ordonnance avec vous ? - Non, mais j'ai la photo de ma femme !
C'est un gars qui entre dans une pharmacie : - Je voudrais un litre d'arsenic. - Grands Dieux ! Pourquoi faire ? - Pour ma femme. - Ah... et euuuuh... Vous avez une ordonnance ? - Non mais je peux...
A man walks into a pharmacy and asks the pharmacist, “May I have a bottle of arsenic, please?” She is shocked. “Why would you want something like that?” The man calmly tells her, “I want to poison...
Uma mulher muito bonita, com um uniforme de doméstica, entra na farmácia. — Eu queria um frasco de cianeto! - pede ao farmacêutico. O homem responde: — Cianeto é um veneno muito forte! A senhora...
Krásná dáma vkročí do lékárny, jde rovnou k magistrovi a hledíc mu přímo do očí klidně říká: "Potřebuji kyanid." Lékárník se ptá: " Na co proboha potřebujete kyanid?" . Dáma odpoví: "Jdu otrávit...
Příjde pán do lékárny pro cyankáli. Lékárník ale povídá,že tento jed není volně prodejný. Pán sáhne do kapsy a ukáže fotku tchýně. Lékárník na to: "To měl pán říct,že má recept!"
Ein Mann möchte seine Frau umbringen. Er geht zur Apotheke und verlangt Zyankali. Der Apotheker mustert ihn streng und meint:
"Sie wissen aber schon, dass ich Ihnen das so ohne Weiteres niсhт geben darf?"
Der Mann öffnet seinen Geldbeutel, holt ein Foto seiner Gattin heraus und legt es auf die Theke. Der Apotheker wirft einen Blick darauf und meint:
"Entschuldigung, ich wusste ja niсhт, dass Sie ein Rezept haben."
87
0
4
Sie:
"Wer hat die hässliche Frатzе an die Wand gemalt?"
Er:
"Äh Schatz, das ist der Spiegel!"
87
0
4
Weiter