Когато жената трябва да харчи от нейните пари... When your wife has to spend her own money Cuando tu esposa tiene que gastar su propio dinero Когда твоей жене приходится тратить свои собственные деньги Wenn deine Frau ihr eigenes Geld ausgeben muss Quando tua moglie deve spendere i suoi soldi Eşin kendi parasını harcamak zorunda kaldığında Quando sua esposa tem que gastar o próprio dinheiro 1 0 0
Това изглежда романтично, докато не те попита „коя е Мария?“ This looks romantic until she asks "who's Natasha?" Parecía romántico… hasta que ella preguntó: «¿Quién es Natasha?» Всё выглядело романтично... пока она не спросила: «Кто такая Наташа?» Es sieht romantisch aus... bis sie fragt: „Wer ist Natasha?“ Sembrava romantico… finché non ha chiesto: «Chi è Natasha?» Romantik görünüyordu... ta ki o soruyu sorana kadar: “Natasha da kim?” Parecia romântico… até ela perguntar: «Quem é Natasha?» 1 0 0
Най-сетне нещо хубаво за четене Finally, something worth seeing in the newspaper. Por fin algo decente en el periódico. Наконец-то что-то стоящее в газете. Endlich mal was Vernünftiges in der Zeitung. Finalmente qualcosa di sensato sul giornale. Finalmente algo de jeito no jornal. 1 0 0
Mia moglie ha avuto un incidente di macchina oggi. Ha raccontato al poliziotto che l'uomo соn il quale è entrata in collisione parlava al telefono e beveva una bi Il poliziotto ha risposti nora,... My wife had a car accident today. She told the police officer that the man she crashed into was on the phone and drinking a вееr. The officer replied: "Ma’am, that man can do whatever he wants in... Meine Frau hatte heute einen Autounfall. Sie erzählte dem Polizisten, dass der Mann, mit dem sie zusammengestoßen ist, telefonierte und ein Bier trank. Der Polizist antwortete: "Gnädige Frau,... Mi esposa tuvo un accidente de coche hoy. Le dijo al policía que el hombre соn el que chocó estaba hablando por teléfono y bebiendo una cerveza. El policía respondió: «Señora, ese hombre puede... Сегодня моя жена попала в аварию. Она рассказала полицейскому, что мужчина, в которого она врезалась, разговаривал по телефону и пил пиво. Полицейский ответил: «Мадам, этот человек может делать что... Minha esposa sofreu um acidente de carro hoje. Ela contou ao policial que o homem com quem colidiu estava ao telefone e bebendo uma cerveja. O policial respondeu: «Senhora, esse homem pode fazer o... 1 0 0
Едното е произведение на изкуството, другото е картина One is a work of art. The other is just a painting. Das eine ist ein Kunstwerk. Das andere ist nur ein Gemälde. Uno es una obra de arte. El otro, solo un cuadro. Одно — произведение искусства. Другое — просто картина. Um é uma obra de arte. O outro é só uma pintura. 1 0 0
- Защо все си мислите, че червенокосите сме мръсници? O veche zicală irlandeză spune: -"când ai acoperișul ruginit... dmh sigur este umezeală in beci.!! My grandpa always said: If the roof is rusty, the cellar’s nice and moist. 2 0 0
L'un des avantages d'être une femme... C'est de pouvoir se croiser les jambes sans écraser son cerveau. 1 0 0
Conseils pour garder une maison propre :1) Sortez mari et enfants de la maison.2) Nettoyez la maison.3) Changez les serrures de la maison et ne plus laisser rentrer mari et enfants ! 1 0 0
Deux femmes qui ne se sont pas vues depuis leur enfance bavardent :- Je me suis mariée très jeune et j’ai eu de la chance, j’ai épousé l’homme que je voulais. Et toi ?- Moi aussi, je suis mariée. Mais j’ai eu encore plus de chance que toi.- Ah, bon ? Pourquoi ?- Parce que j’ai épousé l’homme qu’une autre femme voulait ! 1 0 0
Après son travail, un homme est confortablement installé chez lui dans un bon fauteuil et lit son journal tandis que sa femme, dans la cuisine, prépare le dîner. Au bout d’un moment elle vient dire à son mari :- Chéri, je vais emprunter de la farine à la voisine. Tu veux bien surveiller le repas pendant que je ne suis pas là ?- Naturellement, répond le mari, serviable. Qu’est-ce que je dois faire ?- Oh ! il suffit de soulever le couvercle toutes les demi-heures. 1 0 0
Une jeune et jolie femme se rend à l’hôpital, au chevet d’un jeune homme dont la Jaguar a fait trois tonneaux. À l’instant où elle va entrer dans sa chambre, elle tombe nez à nez avec une vieille dame.- Que faites-vous là ? demande-t-elle.- Euh… Je suis venu voir Henri, répond la jeune femme.- Et à quel titre, s’il vous plaît ?- Je… Je suis sa sœur.- Enchantée de faire votre connaissance, mademoiselle. Je suis la mère d’Henri. 1 0 0
Deux mondaines se croisent lors d’un cocktail huppé.- Oh, ma chérie, je ne t’aurais pas reconnue ! dit la première. Quel coup de vieux tu as pris…- Vraiment ? répond l’autre avec un sourire forcé. Toi, en revanche tu es en grande forme. C’est comme ta robe. Depuis le temps qu’on la voit, elle semble un peu plus belle à chaque fois ! 1 0 0
Une femme assiste aux préparatifs de départ en vacances d’une amie. Celle-ci met tellement de choses dans ses valises qu’elle ne peut plus les fermer.- Tu t’encombres trop, lui dit son amie. Ne prends que l’indispensable !- Tu as raison. Je vais laisser mon mari à Paris. 1 0 0
- Chérie ! dit le fiancé à l’élue de son cœur. J’ai, derrière mon dos, un joli cadeau pour toi. Devine ce que c’est !- Oh ! Qu’il est gentil ! Merci, mon amour. Qu’est-ce que ça peut bien être ? Je languis… Je languis… Dis-moi vite…- Non, non, non… Faut deviner… C’est pour tes jolies jambes que j’aime…- Pour mes jambes… Des collants ?- Non. Tu n’y es pas… C’est un rasoir électrique. 1 0 0