Един мъж започнал работа като таксиметров шофьор. erster Tag als Taxifahrer neuer Taxifahrer Στο ταξί Μπερδεύτηκα Παραλίγο During a ride in a taxicab, the rider touched the driver on the shoulder to ask him a question. Пассажир такси, решив обратиться к водителю с вопросом, похлопал того поплечу. A taxi passenger taps the driver on the shoulder to ask him a question. The driver screams, loses control of the car, nearly hits a bus, goes up on the footpath, and stops centimeters from a shop window. An der Ampel tippt der Fahrgast dem Taxifahrer von hinten auf die Schulter, weil er ihn um Feuer bitten will. Der Fahrer stösst einen schrillen Schrei aus. "Was ist denn nun los?" will der Fahrgast wissen. "Sie haben mich zu Tode erschreckt! Ich mache das hier doch nur zur Aushilfe. Normalerweise... Ein Mann fährt Taxi, will dem Fahrer etwas sagen, und tippt ihm daher auf die Schulter. Der Taxifahrer zuckt zusammen, hält vollkommen verschreckt an, reisst die Tür auf, springt raus und läuft laut schreiend davon. 5 Minuten später kommt er zum vollkommen verdatterten Fahrgast zurück und... Un homme, dans un taxi, veut parler au chauffeur. Il se penche et, pour attirer son attention, lui tape gentillement sur l’épaule. Le chauffeur jette un cri horrible, s’agrippe au volant et appuie sur l’accélérateur, si bien qu’il sort de la route et va s’écraser sur un platane. Le pauvre client,... Une passagère d'un taxi tapote le conducteur sur l'épaule pour lui demander des renseignements. Le chauffeur perd le contrôle de sa voiture, passe à quelques mètres d'un piéton puis s'immobilise dans un parc sans faire de dégât. - Madame, ne me faites plus jamais cela! Vous m'avez vraiment fait... Passageraren i baksätet i taxin knackar plötsligt föraren i ryggen. Denne får panik, kör upp på trottoaren, välter en papperskorg och krossar ett skyltfönster. - Förlåt att jag skrämde er,... Een Engelse toerist neemt een taxi om van de luchthaven in Zaventem naar z'n hotel in Brussel te gaan. Ze rijden voorbij het Atomium en de passagier achter in de taxi wil de chauffeur wat vragen... Uma senhora pega um táxi e indica a direção do hotel onde está hospedada. O taxista, por incrível que pareça, não disse nada durante todo o percurso, até que a senhora resolveu fazer-lhe uma... A passenger in a taxi leaned over to ask the driver a question and tapped him on the shoulder. The driver screamed, lost control of the cab, nearly hit a bus, drove up over the curb, and stopped... En mann som sat i baksetet på en drosje pirket forsiktig på ryggen til sjåføren. Reaksjonen var uventa, da sjåføren sprang ut av bilen og rundt omkring. Etter vert roet sjåføren seg. Han forklarte... Il passeggero a bordo di un taxi richiama il conducente toccandogli la spalla. Questi lancia un urlo atroce, perde il controllo della vettura, manca di poco un pullman, sbatte contro un... Un pasajero le toca el hombro al taxista para hacerle una pregunta. El taxista grita, pierde el control del coche, casi choca con un camión, se sube a la acera y se mete en un escaparate haciendo... Taksicilikte ilk günü olan şoförün taksisine binen müşteri şoföre bir şey sormak için hafifçe omuzuna dokunur. Şoför bir çığlık atıp, direksiyonun kontrolünü kaybeder ve kaldırıma çıkıp, arabayı... Un hombre toma un taxi y le dice al taxista: Calle Castalla número 5, por favor. El hombre durante el trayecto iba muy atareado consultando una guía turística y para hacerle una pregunta al taxista... Egy pasi beül egy taxiba. Elindulnak, később az utasnak eszébe jut valami, előrenyúl, megfogja a sofőr vállát. A sofőr hatalmasat ordít, majd reszketve mondja: - Ne haragudjon uram, de nem régóta... Un pasajero sube a un taxi. Le indica la dirección al conductor y emprende el viaje, al rato, cuando llegan al destino el pasajero observa que el taxista se pasa de calle, entonces, le toca el hombro al taxista para recordarle la dirección y el taxista grita, pierde el control del coche y choca contra un escaparate. En esto el taxista dice:- No me haga eso ¡Casi me mata del susto! El pasajero le pide disculpas y le dice:- No pensé que se fuera a asustar tanto.- No se preocupe, es mi primer día.-¿ Y en que trabajaba antes?- Conductor de coche fúnebre. 12 0 0
Un joven es atropellado por un camión cuando iba al cine .. Por lo visto el chaval no vió el trailer. 0 0 0
разговор със севернокореец - Харесва ли ти живота в Северна Корея? I asked my North Korean friend how it was there, he said he couldn't complain. Kysyin Pohjois-Korealaiselta kaveriltani, että "miten menee"? Hän vastasi "ei voi valittaa" ¿ Qué tal está todo por Cuba?- No nos podemos quejar...- Entonces, está todo bien.- No. No nos podemos quejar. 11 0 0
Entran dos pollitos a un restaurante y uno le dice al otro.- PioY el otro le responde.- Pie, que yo pago 0 0 0
Era una niña que tenia tres pelos y le dice a su madre:- Mama hazme una trenza.- Vale! Al día siguiente a la niña se le cae un pelo y le dice a la madre:- No pasa nada, ahora hazmela соn los dos pelos, dos coletas.- Vale! Al día siguiente se le cae otro pelo y la niña le pide que le haga una sola coleta, pero cuando se la estaba haciendo, se le calló el único pelo que le quedaba, y dice la niña:- Pues dejamelo suelto! 11 0 0
Jaimito entra en la casa y le dice:-¡ Mamá! ¡mamá! en el cole me llaman despistado.- Anda niño y vete a tu casa. 0 1 0
Habia una vez un par de peces que se graduaron de locutores pero cuando salieron al (aire) se murieron. 13 0 0
Era un niño tan feo, pero tan feo, que para darse ánimo a él mismo levantaba el teléfono y preguntaba:-¿ Quién es el niño más guapo? Y en el telefono se oía:- Tu tu tu tu tu... 0 0 0
¿ Por qué es mejor sentarse en la última fila del cine cuando vas a ver una comedia?Porque el que ríe el último, ríe mejor. 0 0 0