Ο ινδιάνος αρχηγός και τα καυσόξυλα
Βαρύς χειμώνας
Идвала зима, и индианците отишли при техния шаман и го питали:
Жрецът на индианско племе, живеещо в резерват в Америка, трябвало да познае по звездите каква ща е зимата- тежка или лека, и ако трябва, индианците да започнат да събират дърва.
Сидит чукча, и думает:
Com a aproximação do inverno, os índios foram ao cacique perguntar se o inverno seria rigoroso. O chefe, vivendo tempos modernos, não tinha aprendido os segredos de meteorologia como seus ancestrais. Mas claro, não podia mostrar insegurança ou dúvida. Por algum tempo olhou para o céu, estendeu...
Die Indianer in einem abgelegenen Reservat gehen zu ihrem neuen Häuptling und fragen, wie kalt der nächste Winter wird. Da er die geheimen Künste seiner Vorfahren nie gelernt hat, befiehlt er seinen Brüdern, Feuerholz zu sammeln, ruft aber auch den Wetterdienst an und fragt: „Wie kalt wird der...
Au Canada, dans le Grand Nord, un bûcheron coupe son bois pour l
Het is herfst en de indianen van een reservaat vragen hun opperhoofd of de komende winter volgens hem koud of zacht zal worden. Aangezien hij een modern opperhoofd is heeft hij nooit de oude...
Zwei Indianer gehen zum Medizinmann und fragen ihn wie der Winter wird. Der wirft ein paar Steine in die Luft und sagt: "Es wird ein kalter Winter. Geht in den Wald und sammelt viel Holz." Am...
Une famille de pionnier installe sa cabane dans le nord ouest Canadien... A la fin de l
Intiaanit kysyvät uudelta päälliköltä, tuleeko talvesta kylmä vai lauha? Koska nuori päällikkö ei ole oppinut esi-isiensä tapoja, hän kehottaa heitä keräämään polttopuita ja soittaa sitten...
"Hé, indianen weten altijd dit soort dingen meestal wel."
Dus hij vraagt:
"Weet jij of het een strenge winter wordt?"
Indiaan:
"Het wordt een matige winter."
"Mooi," denkt de man en hij hakt nog wat bomen om.
Komt er een andere indiaan langs en de man vraagt weer:
"Weet jij of het een strenge winter wordt?"
Indiaan:
"Het wordt een pittige winter."
De man denkt:
"Toch nog maar wat meer brandhout hakken."
Zo gezegd, zo gedaan. Nog 6 bomen erbij en er komt nog een indiaan langs en hij vraagt weer:
"Weet jij of het een strenge winter wordt?"
Indiaan:
"Het wordt een strenge winter."
"Nog maar wat hakken dan."
Nog 5 bomen erbij en er komt weer een indiaan langs en de man vraagt weer:
"Weet jij of het een strenge winter wordt?"
Indiaan:
"Het wordt een hele strenge winter."
En de man vraagt:
"Ное weten jullie dat eigenlijk? Zegt jullie opperhoofd dat of zo?"
Indiaan:
"Dat zien wij aan grote stapel brandhout."