Home
Categorieen
Popular
Grappige Foto's
Beste moppen
Nieuwe Moppen
Mannen en vrouwen moppen, Moppen in de categorie Mannen en vrouwen
Moppen over Limburgers
Absurde moppen, Absurde humor
Advocatenmoppen
Belgen moppen
Blondjes moppen
Dieren moppen, Dierenmop, Dieren grappen
Dokter moppen, Medische grappen, Аrts moppen, Ziekenhuis moppen, Gezondheid moppen
Droge grappen, Droge Moppen
Engelse moppen
Familiegrappen, Huwelijk moppen, Trouw, Huwelijk
Fee, Geest, Gin moppen
Grappen over alcohol
Grappen over Joden
Grappen over politieagenten
Grappen over school
Grappen over schoonmoeder
Grove moppen, Grove grappen
Harde Moppen
Jantje moppen
Kerken moppen
Kerst moppen, Kerstmopjes, Kersthumor
Kinder Moppen, Moppen over kinderen, Moppen Voor Kinderen
Korte moppen
Lesbische moppen
Mannen Moppen, Moppen over mannen, Mannengrappen, Mannen grappen
Moppen over Buitenlanders, Buitenlandse moppen, Buitenlanders
Moppen over secretaresses
Moppen over Werk, Moppen over Beroep, Carriere moppen, Beroepen, Werkmensen, Werknemers, Werkgevers
Politiek moppen, Politieke humor
Religie moppen
Seks moppen 18+, Moppen over liefde en seks, Sex grappen, Seks & Bedpret
Slechte Moppen, Slechte grappen
Sport moppen
Turken moppen, Turken grappen, Grappen over Turken
Vieze Moppen
Voetbal moppen
Vrouwen moppen
Vuile moppen 18+, Moppen voor volwassenen
Zwarte humor
Grappen over Chuck Norris
Вицове за пазаруване, магазини...
Shopping Jokes
Einkauf Witze, Einkauf-Witze, ...
Chistes de compras
Шутки про покупки
Blagues sur le shopping
Barzellette sugli acquisti
Αστεία για ψώνια
Вицеви за пазарење
Alışveriş Şakaları
Жарти про покупки
Piadas sobre compras
Żarty o zakupach
Skämt om shopping
Nederlands
Indkøbsvittigheder
Vitser om shopping
Vitsit ostoksista
Vicc a vásárlásról
Glume despre cumpărături
Anekdoty a vtipy o nakupování ...
Juokeliai apie apsipirkimą
Joki par iepirkšanos
Vicevi o kupovini
My Jokes
Edit Profile
Logout
Nieuwe Moppen
Moppen: Winkel - Shopping
Moppen: Winkel - Shopping
Stuur
Nieuwe Moppen
Beste moppen
Een jonge man van Afrikaanse origine opent een nieuwe brillenwinkel ergens in Antwerpen. De naam van zijn zaak wordt afgebeeld in een mooie lichtreclame boven het uitstalraam:
"IN DE KLEINE HOND".
Een buurman vraagt waar hij toch die naam vandaan haalt.
Fier antwoordt de Algerijn: Mijne grote broer ook zone winkel hebben in Brussel en die heet:
"O. PTI. CIEN" ...
78
0
4
Een man komt bij een bloemenzaak met het opschrift:
'Zeg het met bloemen!'
"Ach", denkt hij, "dat is weleens leuk voor mijn vrouw."
Dus hij gaat naar binnen en vraagt om één roos in te pakken.
"Eéntje maar?" vraagt de bloemiste verwonderd.
"Ja", antwoordt hij, "ik ben een man van weinig woorden."
50
0
4
Twee zakenmannen zaten even voor een kleine pauze, in hun nieuw op te zetten winkel...
De winkel was nog lang niet klaar en er waren alleen nog maar wat stellingen.
Zegt de een tegen de ander, "Ik wed dat er dadelijk een of andere oma aan komt lopen, die haar gezicht tegen de etalage zal houden en zal vragen wat wij verkopen".
Hij heeft het nog niet gezegd, of een nieuwsgierige oude vrouw loopt naar de etalage, kijkt naar binnen en vraagt met een zachte stem ......
"Wat verkoopt u hier?"
Antwoordt een van de mannen sarcastisch, "Wij verkopen klootzakken."
Zonder een moment van twijfel antwoordt het oudje, “Dan gaan de zaken erg goed, ...... ik zie dat jullie er nog maar twee over hebben!"
22
0
4
Op de dag van een grootse jaarlijkse uitverkoop, staat er een lange rij voor de ingang van een warenhuis. Sommigen hebben zelfs de nacht op de stoep doorgebracht om een goed plekje te bemachtigen. Net voordat de zaak open gaat, probeert een klein mannetje door de rij naar voren te dringen, maar onder luide vloeken en verwensingen wordt hij teruggeduwd. Bij zijn tweede poging krijgt hij een kaakslag, wordt van links naar rechts geslagen en terug in de rij geduwd. Terwijl hij zich opmaakt voor een derde poging zegt hij tegen de man die voor hem staat: Als ze me nog een keer slaan, gaat de winkel niet open!
2
0
4
Een echtpaar was boodschappen aan het doen en de hele stad was vol met winkelende mensen.
Lopend door het winkelcentrum en kijkend naar de etalages blikte de vrouw ineens verwonderd opzij om te ontdekken, dat ze haar man nergens meer zag.
Ze wist dat ze nog veel te doen hadden en werd erg kwaad.
Ze rommelde in haar handtas om haar mobieltje te zoeken. Toen ze het gevonden had, belde ze haar man en vroeg hem waar hij toch gebleven was.
Haar man antwoordde kalm:
"Liefste, herinner jij je die juwelierszaak nog waar we 5 jaar geleden waren en waar je helemaal verliefd werd op die diamanten halsketting die we toen helaas niet konden betalen. Maar ik vertelde je toen ook dat ik hem eens op een dag voor je zou kopen".
De ogen van de vrouw vulden zich met tranen, ze begon zacht te huilen en terwijl ze een snik probeerde te onderdrukken fluisterde ze:
"Ja, die juwelierszaak herinner ik me zeker nog".
"Wel", zei hij, "ik zit in 't café er naast!"
2
0
4
Voilà pourquoi je prends jamais la viande qui est placée devant
1
0
4
Добре дошъл в света на възрастните. Сега се ядосваш, когато разместят стоките в магазина.
Добредојде во светот на возрасните. Сега се лутеше кога ќе ги променат редовите во маркетот.
Welcome to adulthood. You get mad when they rearrange the grocery store now.
Bienvenido a la adultez. Ahora te enojas cuando cambian los pasillos del supermercado.
Добро пожаловать во взрослую жизнь. Теперь тебя бесит, когда в магазине меняют расположение товаров.
Willkommen im Erwachsenenleben. Jetzt regst du dich auf, wenn sie den Supermarkt umräumen.
Bienvenue dans la vie d'adulte. Maintenant tu t'énerves quand ils changent l'agencement du supermarché.
Καλωσόρισες στην ενήλικη ζωή. Τώρα θυμώνεις όταν αλλάζουν τη διάταξη στο σούπερ μάρκετ.
Benvenuto nell'età adulta. Ora ti arrabbi quando cambiano la disposizione del supermercato.
Yetişkinliğe hoş geldin. Artık marketin düzeni değişince sinir oluyorsun.
Ласкаво просимо в доросле життя. Тепер тебе дратує, коли змінюють розкладку в магазині.
Bem-vindo à vida adulta. Agora ficas irritado quando mudam a disposição do supermercado.
Witamy w dorosłości. Teraz wkurzasz się, gdy przestawią coś w sklepie.
Välkommen till vuxenlivet. Nu blir du arg när de möblerar om i mataffären.
Velkommen til voksenlivet. Nu bliver du sur, når de laver om i supermarkedet.
Velkommen til voksenlivet. Nå blir du irritert når de flytter rundt på varene i butikken.
Tervetuloa aikuisuuteen. Nyt ärsyt, kun kaupan hyllyt vaihtavat paikkaa.
Üdv a felnőttkorban! Most már idegesít, ha átrendezik a bolt polcait.
Bine ai venit la viața de adult. Acum te enervezi când se schimbă rafturile din supermarket.
Vítej v dospělosti. Teď tě naštve, když přestaví regály v obchodě.
Sveiki atvykę į suaugusiųjų gyvenimą. Dabar jus erzina, kai pakeičia prekių išdėstymą parduotuvėje.
Laipni lūdzam pieaugušo dzīvē. Tagad dusmojies, kad veikalā pārkārto preces.
Dobrodošao u svijet odraslih. Sada se nerviraš kad promijene raspored u trgovini.
1
0
4
Биг Мак в менюто vs Биг Мак в торбичката
Биг Мек во менито vs Биг Мек во кесичката
Big Mac on the menu vs Big Mac in the bag
Big Mac en el menú vs Big Mac en la bolsa
Биг Мак в меню vs Биг Мак в пакете
Big Mac auf dem Bild vs Big Mac in der Tüte
Big Mac sur la carte vs Big Mac dans le sac
Big Mac στο μενού vs Big Mac στο σακουλάκι
Big Mac nel menu vs Big Mac nel sacchetto
Menüdeki Big Mac vs Poşetteki Big Mac
Біг Мак у меню vs Біг Мак у пакеті
Big Mac no cardápio vs Big Mac na sacola
Big Mac w menu vs Big Mac w torebce
Big Mac på menyn vs Big Mac i påsen
Big Mac på menuen vs Big Mac i posen
Big Mac på menyen vs Big Mac i posen
Big Mac ruokalistalla vs Big Mac pussissa
Big Mac az étlapon vs Big Mac a zacskóban
Big Mac în meniu vs Big Mac în pungă
Big Mac v nabídce vs Big Mac v sáčku
Big Mac valgiaraštyje vs Big Mac maišelyje
Big Mac ēdienkartē vs Big Mac maisiņā
Big Mac na jelovniku vs Big Mac u vrećici
1
0
4
Подадох оплакване до Български пощи за липсваща пратка. Помолиха ме да изпратя снимка...
Се пожалив до Македонска пошта за изгубена пратка. Ме замолија да пратам слика...
Complained to USPS about a missing package. They asked me to send a picture...
Me quejé a Correos de España por un paquete perdido. Me pidieron que enviara una foto...
Пожаловался в Почту России на пропавшую посылку. Попросили прислать фото...
Habe mich bei der Deutschen Post über ein fehlendes Paket beschwert. Sie baten mich, ein Foto zu senden...
Je me suis plaint à La Poste au sujet d'un colis manquant. Ils m'ont demandé d'envoyer une photo...
Παραπονέθηκα στα ΕΛΤΑ για ένα χαμένο δέμα. Μου ζήτησαν να στείλω μια φωτογραφία...
Mi sono lamentato соn Poste Italiane per un pacco mancante. Mi hanno chiesto di inviare una foto...
Kayıp bir paket için PTT'ye şikayette bulundum. Benden bir fotoğraf göndermemi istediler...
Поскаржився Укрпошті про зниклу посилку. Попросили надіслати фото...
Reclamei aos CTT sobre uma encomenda desaparecida. Pediram-me para enviar uma fotografia...
Poskarżyłem się Poczcie Polskiej na zaginioną paczkę. Poprosili mnie o przesłanie zdjęcia...
Jag klagade till PostNord om ett saknat paket. De bad mig skicka en bild...
Jeg klagede til PostNord over en manglende pakke. De bad mig sende et billede...
Klagde til PostNord om en manglende pakke. De ba meg sende et bilde...
Valitin Postille kadonneesta paketista. He pyysivät minua lähettämään kuvan...
Panaszkodtam a Magyar Postánál egy elveszett csomag miatt. Megkértek, hogy küldjek egy fényképet...
M-am plâns la Poșta Română despre un colet dispărut. Mi-au cerut să trimit o fotografie...
Postěžoval jsem si na Českou poštu kvůli chybějícímu balíku. Požádali mě, abych poslal fotografii...
Paskundžiau Lietuvos paštui dėl dingusio siuntinio. Paprašė atsiųsti nuotrauką...
Sūdzējos Latvijas Pastam par pazudušu sūtījumu. Viņi palūdza man nosūtīt fotogrāfiju...
Požalio sam se Hrvatskoj pošti zbog nestalog paketa. Zamolili su me da pošaljem fotografiju...
1
0
4
Понякога пазарувам странни неща, само за да видя смущението в жената на касата.
Понекогаш купувам чудни работи, само за да го видам срамот во жената на касата.
Sometimes I buy weird stuff just to see the cashier’s embarrassment.
A veces compro cosas raras solo para ver la incomodidad en la cara de la cajera.
Иногда покупаю странные вещи только чтобы увидеть замешательство у кассирши.
Manchmal kaufe ich komische Sachen, nur um die Verlegenheit der Kassiererin zu sehen.
Parfois j’achète des trucs bizarres juste pour voir l’embarras de la caissière.
Μερικές φορές αγοράζω παράξενα πράγματα μόνο και μόνο για να δω την αμηχανία της ταμίας.
A volte compro cose strane solo per vedere l’imbarazzo della cassiera.
Bazen garip şeyler alırım, sadece kasiyerin mahcubiyetini görmek için.
Іноді купую дивні речі тільки щоб побачити збентеження у касирки.
Às vezes compro coisas estranhas só para ver o embaraço da caixa.
Czasem kupuję dziwne rzeczy tylko po to, by zobaczyć zakłopotanie kasjerki.
Ibland köper jag konstiga saker bara för att se kassörskans förlägenhet.
Nogle gange køber jeg mærkelige ting bare for at se forlegenheden hos kassedamen.
Noen ganger kjøper jeg rare ting bare for å se forlegenheten til damen i kassa.
Joskus ostan outoja juttuja vain nähdäkseni kassaneidin vaivautuneisuuden.
Néha furcsa dolgokat veszek, csak hogy lássam a pénztárosnő zavarát.
Uneori cumpăr lucruri ciudate doar ca să văd stânjeneala femeii de la casă.
Někdy kupuji divné věci jen proto, abych viděl rozpaky prodavačky u pokladny.
Kartais perku keistus dalykus vien tam, kad pamatyčiau kasininkės sutrikimą.
Reizēm pērku dīvainas lietas tikai, lai redzētu kasierei apmulsumu.
Ponekad kupim čudne stvari samo da vidim nelagodu kod žene na blagajni.
1
0
4
Продавам огледало, 1 м на 50 см, 50 евро
Продавам огледало, 1 метар на 50 см, 50 евра
Selling a mirror, 1m by 50cm, 50 euros
Vendo espejo, 1m por 50cm, 50 euros
Продаю зеркало, 1 м на 50 см, 50 евро
Verkaufe Spiegel, 1m x 50cm, 50 Euro
Je vends un miroir, 1m sur 50cm, 50 euros
Πωλείται καθρέφτης, 1μ x 50εκ, 50 ευρώ
Vendo specchio, 1m per 50cm, 50 euro
Ayna satıyorum, 1m x 50cm, 50 euro
Продаю дзеркало, 1 м на 50 см, 50 євро
Vendo espelho, 1m por 50cm, 50 euros
Sprzedam lustro, 1m x 50cm, 50 euro
Säljer spegel, 1m x 50cm, 50 euro
Sælger spejl, 1m x 50cm, 50 euro
Selger speil, 1m x 50cm, 50 euro
Myyn peilin, 1m x 50cm, 50 euroa
Eladó tükör, 1m x 50cm, 50 euró
Vând oglindă, 1m x 50cm, 50 euro
Prodám zrcadlo, 1m x 50cm, 50 eur
Parduodu veidrodį, 1m x 50cm, 50 eurų
Pārdodu spoguli, 1m x 50cm, 50 eiro
Prodajem ogledalo, 1m x 50cm, 50 eura
1
0
4
Какво се предполага да направим? Да се избършем пред нея?
Што сме supposed да направиме? Да се избришеме пред неа?
What are we supposed to do? Wipe ourselves in front of her?
¿Qué se supone que debemos hacer? ¿Limpiarnos delante de ella?
Что мы должны сделать? Вытереться при ней?
Was sollen wir denn machen? Uns vor ihr abwischen?
Qu'est-ce qu'on est supposé faire? S'essuyer devant elle?
Τι υποτίθεται ότι πρέπει να κάνουμε; Να σκουπιστούμε μπροστά της;
Cosa dovremmo fare? Pulirci davanti a lei?
Ne yapmamızı bekliyorlar? Onun önünde mi silinelim?
Що ми маємо робити? Витертися перед нею?
O que é que supostamente devemos fazer? Limpar-nos à frente dela?
Co mamy niby zrobić? Wycierać się przy niej?
Vad är vi supposed att göra? Torka oss framför henne?
Hvad er vi forventet at gøre? Tørre os foran hende?
Hva er vi egentlig ment å gjøre? Tørke oss foran henne?
Mitä meidän oletetaan tekevän? Pyyhkiytyä hänen edessään?
Mit kellene csinálnunk? Letörölni magunkat előtte?
Ce se presupune că trebuie să facem? Să ne ștergem în fața ei?
Co máme jako udělat? Utřít se před ní?
Ką mes turime daryti? Nusišluostyti prieš ją?
Ko mums it kā būtu jādara? Noslaucīties viņas priekšā?
Što bismo trebali napraviti? Obrisati se pred njom?
1
0
4
Колелата на количка в магазина
Тркалата на количката во супермаркет
The wheels of the supermarket cart
Las ruedas del carrito del supermercado
Колёса супермаркетной тележки
Die Räder des Einkaufswagens
Les roues du caddie de supermarché
Οι ρόδες του καροτσιού του σούπερ μάρκετ
Le ruote del carrello del supermercato
Süpermarket arabasının tekerlekleri
Колеса супермаркетного візка
As rodas do carrinho do supermercado
Kółka wózka sklepowego
Hjulen på kundvagnen
Hjulene på indkøbsvognen
Hjulene på handlevognen
Supermarketkärryn pyörät
A bevásárlókocsi kerekei
Roțile căruciorului de supermarket
Kola nákupního vozíku
Prekybos centro vežimėlio ratai
Pārtikas ratiņu riteņi
Kotači trgovačkog kolica
1
0
4
Да си ги купя ли, какво ще кажеш?
Да ги купам ли, што ќе речеш?
Should I buy them, what do you think?
¿Debería comprarlos, qué opinas?
Купить их, как думаешь?
Soll ich sie kaufen, was meinst du?
Est-ce que je devrais les acheter, qu'en penses-tu ?
Να τα αγοράσω, τι λες;
Dovrei comprarli, che ne pensi?
Onları alayım mı, ne dersin?
Купити їх, як ти думаєш?
Devo comprá-los, o que achas?
Kupić je, co o tym myślisz?
Ska jag köpa dem, vad tycker du?
Skal jeg købe dem, hvad siger du?
Skal jeg kjøpe dem, hva synes du?
Pitäisikö minun ostaa ne, mitä mieltä olet?
Megvegyem őket, mit gondolsz?
Să le cumpăr, ce zici?
Mám je koupit, co myslíš?
Ar turėčiau juos nusipirkti, ką manai?
Vai man tos nopirkt, ko tu domā?
Da ih kupim, što misliš?
1
0
4
Биг Мак в рекламата на Макдоналдс срещу Биг Мака, който получаваш на drive-thru
Биг Мек во рекламата на Мекдоналдс наспроти Биг Мекот што го добиваш на drive-thru
The Big Mac in McDonald's commercial vs the Big Mac you get in the drive-through
El Big Mac del anuncio de McDonald’s vs el Big Mac que te dan en el autoservicio
Биг Мак в рекламе Макдоналдса против Биг Мака, который получаешь в drive-thru
Der Big Mac in der McDonald’s-Werbung vs der Big Mac, den du im Drive-Through bekommst
Le Big Mac dans la pub McDonald’s vs le Big Mac que tu reçois au drive
Το Big Mac στη διαφήμιση των McDonald’s vs το Big Mac που παίρνεις στο drive-through
Il Big Mac nella pubblicità McDonald’s vs il Big Mac che ricevi al drive-through
Reklamdaki Big Mac ile drive-thru’dan aldığın Big Mac arasındaki fark
Біг Мак у рекламі McDonald’s проти Біг Мака, який отримуєш у drive-thru
O Big Mac do anúncio do McDonald’s vs o Big Mac que recebes no drive-through
Big Mac w reklamie McDonald’s kontra Big Mac, który dostajesz w drive-thru
Big Mac i McDonald’s-reklamen vs Big Macen du får i drive-through
Big Mac’en i McDonald’s-reklamen vs den Big Mac, du får i drive-through’en
Big Mac-en i McDonald’s-reklamen vs Big Mac-en du får i drive-through
McDonald’s-mainoksen Big Mac vs drive-through’sta saatu Big Mac
A McDonald’s-reklámban lévő Big Mac vs a Big Mac, amit a drive-thru-ban kapsz
Big Mac-ul din reclama McDonald’s vs Big Mac-ul pe care îl primești la drive-through
Big Mac v reklamě McDonald’s vs Big Mac, který dostaneš v drive-through
Big Mac iš „McDonald’s“ reklamos prieš Big Mac’ą, kurį gauni drive-through
Big Mac McDonald’s reklāmā pret Big Mac, ko saņem drive-through
Big Mac u reklami McDonald’sa vs Big Mac koji dobiješ u drive-throughu
1
0
4
Когато след 10 часа обикаляне по магазините с жена си вече не издържаш
Кога по десет часа шеташ по продавници со жена ти, па веќе не издржуваш
When after ten hours of shopping with your wife, you just can’t hold it anymore
Cuando, después de diez horas de compras соn tu esposa, ya no aguantas más
Когда после десяти часов шопинга с женой уже не можешь терпеть
Wenn du nach zehn Stunden Shopping mit deiner Frau einfach niсhт mehr kannst
Quand, après dix heures de shopping avec ta femme, tu n’en peux plus
Όταν, μετά από δέκα ώρες ψώνια με τη γυναίκα σου, δεν αντέχεις άλλο
Quando, dopo dieci ore di shopping соn tua moglie, non ce la fai più
Eşinle on saat alışveriş yaptıktan sonra artık dayanamıyorsan
Коли після десяти годин шопінгу з дружиною вже не витримуєш
Quando, depois de dez horas de compras com a tua esposa, já não aguentas mais
Kiedy po dziesięciu godzinach zakupów z żoną już nie wytrzymujesz
När du efter tio timmars shopping med din fru inte orkar längre
Når du efter ti timers shopping med din kone ikke kan mere
Når du etter ti timer med shopping med kona di ikke holder ut lenger
Kun et kymmenen tunnin ostoskierroksen jälkeen vaimosi kanssa et enää kestä
Amikor tíz óra vásárlás után a feleségeddel már nem bírod tovább
Când, după zece ore de cumpărături cu soția, nu mai reziști
Když po deseti hodinách nakupování s manželkou už to nevydržíš
Kai po dešimties valandų apsipirkimo su žmona jau nebeištveri
Kad pēc desmit stundām iepirkšanās ar sievu vairs nevari izturēt
Kad posle deset sati šopinga sa ženom više ne možeš da izdržiš
1
0
4
Когато получиш хубавия коледен костюм, който си поръчал от интернет.
Кога ќе го добиеш убавиот божиќен костум што си го нарачал од интернет.
When you receive the nice Christmas costume you ordered online.
Cuando recibes el bonito disfraz de Navidad que pediste por internet.
Когда ты получаешь красивый рождественский костюм, который заказал в интернете.
Wenn du das schöne Weihnachtskostüm bekommst, das du im Internet bestellt hast.
Quand tu reçois le beau costume de Noël que tu as commandé sur internet.
Όταν παραλάβεις την ωραία χριστουγεννιάτικη στολή που παρήγγειλες στο ίντερνετ.
Quando ricevi il bel costume di Natale che hai ordinato su internet.
İnternetten sipariş ettiğin güzel Noel kostümü eline geçtiğinde.
Коли ти отримуєш гарний різдвяний костюм, який замовив в інтернеті.
Quando recebes o belo fato de Natal que encomendaste pela internet.
Kiedy dostajesz ładny strój świąteczny, który zamówiłeś w internecie.
När du får den snygga julkostymen som du beställde på nätet.
Når du modtager det flotte julekostume, du har bestilt på nettet.
Når du mottar det fine julekostymet du bestilte på nettet.
Kun saat sen hienon joulupuvun, jonka tilasit netistä.
Amikor megkapod a szép karácsonyi jelmezt, amit az interneten rendeltél.
Când primești costumul frumos de Crăciun pe care l-ai comandat de pe internet.
Když dostaneš pěkný vánoční kostým, který sis objednal na internetu.
Kai gauni gražų kalėdinį kostiumą, kurį užsisakei internetu.
Kad saņem skaisto Ziemassvētku kostīmu, ko pasūtīji internetā.
Kad dobiješ lijepi božićni kostim koji si naručio preko interneta.
1
0
4
Подчинен споделя с началникът си:
Управляващият компанията вика при себе си млад подчинен.
Един от консултантите в супермаркет отива при касиерката:
Тийнейджър започнал работа като продавач в бакалия в Оклахома.
Ein Kunde kommt in einen Lebensmittelladen und bestellt beim jungen Angestellten einen halben Kopfsalat. Darauf der Junge: "Weiß nicht, ob wir halbe Salate verkaufen. Ich geh mal nach hinten und frage den Chef." Hinten im Laden: "Hey Chef: Da draußen ist ein Arschloch und möchte einen halben...
Ήταν ένας υπάλληλος σε ένα super-market, ο οποίος ήταν εξαιρετικά ετοιμόλογος. Μια μέρα, λοιπόν, μπαίνει μια κυρία και ζητάει μισό πεπόνι. - "Μα κυρία μου, δεν μπορώ να σας δώσω μισό πεπόνι" ,λέει ο υπάλληλος. "Το άλλο μισό τι να το κάνω;" -"Όχι", λέει αυτή." Θέλω μισό πεπόνι!". -"Μα δεν...
Un brasilero va a una entrevista laboral en Argentina, entonces, el empleador le pregunta: - ¿Por que vino a buscar trabajo en Argentina? El brasileño responde: - En Brasil solo puedes ser...
Egy nagy áruházban egy pasas egy fél fej salátát akar venni. Az eladó mondja neki, hogy nem lehet, de a pasi addig erősködik, míg az eladó rááll, hogy megkérdezze a főnököt a dologról. Hátramegy a...
Amerika'da bir süpermarkette, bir müşteri yarım kivi satın almak istiyor. Tezgahtar bunun mümkün olmadığını söylüyor. Kavga çıkıyor. Tezgahtar koşa koşa müdüre çıkıyor: - "Efendim, hayvanın biri...
Een man vraagt op de groente afdeling van een supermarkt om een halve krop sla. Een jonge bediende zegt hem dat ze alleen hele kroppen sla verkopen. Maar de man blijft maar aandringen en dus zegt de bediende dat hij het even aan de filiaalchef zal vragen. Hij loopt het kantoortje van de filiaalchef binnen en zegt:
"Een of andere malloot wil een halve krop sla kopen."
Terwijl hij zijn zin afmaakt, draait hij zich om en ziet hij de man achter zich in de deuropening staan, dus voegt hij snel toe: "En deze meneer wil de andere helft." De chef complimenteert hem even later met zijn tact:
"Ik was onder de indruk van de manier waarop je je daar uit hebt gered. We houden wel van mensen die kunnen improviseren hier, waar kom je eigenlijk vandaan?"
"Abcoude, meneer."
"O, en waarom ben je daar weggegaan?"
"Vanwege de inwoners. Je hebt er alleen maar hoeren en ex-voetballers."
"Mijn je dat? Mijn vrouw komt ook uit Abcoude."
"Echt?" antwoordt de bediende, "voor welke club heeft ze gespeeld?"
0
0
4
Volgende