Шпагети
The doctor
Лекар и сестра били любовници.
A doctor was having an affair with his nurse. Shortly afterward
Un avvocato ha una relazione clandestina con la sua segretaria. Quando la donna rimane incinta
Een dokter heeft een slippertje met zijn verpleegster. Op een goede (of slechte) ochtend meldt zij hem dat ze zwanger is. Aangezien de dokter niet wil dat zijn vrouw maar de minste onraad ruikt
O sujeito engravidou a secretária e para esconder o caso
A wealthy man was having an affair with an Italian woman for a few years. One night
Op een dag
Un barbat
Un abogado mantiene un romance con su secretaria. Al poco tiempo ésta queda embarazada y el abogado
Egy doktornak viszonya van az ápolónőjével
Un médecin a une aventure extra-conjugale avec son infirmière. Elle lui annonce un matin qu’elle est enceinte. Comme le médecin ne veut pas que son épouse ait le moindre doute
En betydelsefull man i Sveriges riksdag hade under många år en kärleksaffär med en italiensk kvinna. Under en av deras hemliga möten avslöjade hon att hon blivit gravid. För att inte förstöra sitt...
Un homme met accidentellement sa maîtresse enceinte. Pour ne pas que sa femme soit au courant
— Mas como vou avisar você quando o bebê nascer? — ela perguntou.
— Apenas mande um postal e escreva "espaguete". Cuidarei de todas as despesas da criança.
Sem alternativa, ela pegou o dinheiro e voou para a Itália. Alguns meses se passaram e uma noite, quando o homem chegou em casa, a esposa disse:
— Querido, você recebeu um cartão-postal da Europa pelo correio hoje, e eu não consigo entender o significado da mensagem.
O homem leu o cartão, caiu no chão com um violento ataque cardíaco, e foi transportado imediatamente à emergência do hospital. O chefe do plantão perguntou à esposa:
— Aconteceu algo que possa ter causado o ataque cardíaco?
— Ele apenas leu este cartão postal onde está escrito:
"Espaguete, espaguete, espaguete, espaguete e espaguete. Três com linguiça, e dois sem."