Шпагети
The doctor
Лекар и сестра били любовници.
A doctor was having an affair with his nurse. Shortly afterward
Un avvocato ha una relazione clandestina con la sua segretaria. Quando la donna rimane incinta
O homem estava tendo um caso com a secretária. Após um tempo
O sujeito engravidou a secretária e para esconder o caso
A wealthy man was having an affair with an Italian woman for a few years. One night
Op een dag
Un barbat
Un abogado mantiene un romance con su secretaria. Al poco tiempo ésta queda embarazada y el abogado
Egy doktornak viszonya van az ápolónőjével
Un médecin a une aventure extra-conjugale avec son infirmière. Elle lui annonce un matin qu’elle est enceinte. Comme le médecin ne veut pas que son épouse ait le moindre doute
En betydelsefull man i Sveriges riksdag hade under många år en kärleksaffär med en italiensk kvinna. Under en av deras hemliga möten avslöjade hon att hon blivit gravid. För att inte förstöra sitt...
Un homme met accidentellement sa maîtresse enceinte. Pour ne pas que sa femme soit au courant
Zes maanden later telefoneert zijn vrouw op zijn bureau om hem te melden dat hij een bizarre postkaart uit Italie ontvangen heeft. "Ik zal je dat deze avond wel uitleggen wanneer ik thuiskom..." 's Avonds komt de dokter thuis, bekijkt de postkaart en krijgt een hartaanval. Zijn vrouw belt de 100 en terwijl de dokter de eerste zorgen toegediend krijgt, vragen de ambulanciers wat er juist gebeurd is. De vrouw legt uit dat het bij het lezen van een postkaart gebeurd is en leest hen de tekst voor :
SPAGHETTI, SPAGHETTI, SPAGHETTI, SPAGHETTI, twee met balletjes en twee zonder balletjes !